Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 67

Эпилог

Два года спустя, недалеко от Ле-Пюи-ан-Веле, Франция

 

Раздается сигнал.

Я замираю с рукой на полпути к тостеру.

Это один из сигналов тревоги, сигнализирующий о нарушении периметра. У меня повсюду стоят датчики движения, создающие четыре концентрических круга безопасности вокруг нашего участка. Срабатывание означает, что кто-то пересек одну из границ датчика и приближается к нам.

Я смотрю в сторону задней террасы, где жена готовит завтрак, что-то насвистывая про себя. Ее мать и брат обещали зайти попозже, но для них еще слишком рано.

Бип. Бип.

Два гудка означают, что нарушители достигли второго рубежа. Судя по тому, как быстро едут, они, наверное, на машине.

—Рави, —зову я, открывая ящик и доставая пистолет. —Детка, поднимись наверх.

Равенна оглядывается через плечо.

—Что-то не так?

—Похоже, у нас незваные гости.

Забор вокруг участка и камеры —это, конечно, полезные меры безопасности, но я бы никогда не стал устанавливать их вокруг нашего дома. Моя жена больше никогда не будет чувствовать себя пленницей, за каждым шагом которой следят. А тот, кто желает ей зла, должен сначала пройти через меня, чтобы добраться до нее.

Равенна оставляет тарелки на столе и идет на кухню. Ее длинные волосы каскадом ниспадают по спине, как мерцающий черный занавес, и слегка подпрыгивают при каждом шаге. Она огибает барную стойку, отделяющую гостиную от кухни, и встает рядом со мной.

Бип. Бип. Бип.

—Пожалуйста, —говорю я и киваю в сторону лестницы, ведущей на чердак.

Она только улыбается мне и лезет в большую декоративную вазу на стойке, откуда достает один из моих пистолетов и взводит курок.

—Нет, —рычу я.

Бип. Бип. Бип. Бип. Бип.

Черт. Они пересекли последнюю границу периметра.

—Равенна.

Она склоняет голову набок и кладет ладонь мне на щеку.

—Тебе никогда не придется сражаться с врагом в одиночку, Алессандро. Ты хорошо меня научил. —Она приподнимается на носочки и целует меня в губы. —Со мной все будет в порядке.

Мне не следовало рассказывать ей о своих заданиях. Или учить ее стрелять.

Снаружи раздается сигнал автомобиля. Человек за рулем, похоже, не удовлетворился одним гудком и продолжает нажимать на него в быстрой последовательности, как маньяк. Это сочетание коротких и длинных гудков, повторяющихся циклично.

—Отлично, —бормочу я и целую жену, затем бросаю пистолет обратно в ящик. —Можешь убрать его, детка.

—Это кто-то, кого ты знаешь?

—К сожалению.

Я выхожу через парадную дверь и смотрю на новоприбывшего. Есть только один человек, который заявился бы ко мне домой и использовал свой автомобильный гудок как азбуку Морзе для передачи сообщения. Что за сообщение?

«Привет, это я».

—Серьезно, Белов? —Я скрещиваю руки на груди.

—Что? Ты не любитель поп-рока? —Блондин выпрыгивает из машины и сужает на меня глаза. —Сколько лет прошло? Десять? Мужик, ты постарел.

—Алессандро. —Равенна выглядывает из-за моей спины. —Ты собираешься представить своего друга?

—Да, Алессандро. Ты нас не представишь? —ухмыляется Белов

—Детка, это Сергей Белов. Парень, который чуть не взорвал меня во время задания. Дважды, — говорю я, а потом оглядываюсь на своего бывшего товарища. —Что ты здесь делаешь?

—Мы приехали в гости.

—Кто это «мы»? —ворчу я.

Открывается пассажирская дверь машины Сергея, и из нее выходит Феликс Аллен.

—Это деловая встреча, а не светская. Мы приехали за ответной услугой вместо оплаты за оказанные мной услуги.

—Какие услуги? —спрашиваю я.

Феликс поправляет очки и лезет в карман, доставая сложенный лист бумаги. Он прочищает горло и начинает читать вслух.





—Изготовление нескольких комплектов первоклассных поддельных документов. Взлом базы данных федералов, местных органов власти и штатов, доступ к разным записям и информации, взлом систем правоохранительных органов и похищение конфиденциальной информации, —он делает паузу и смотрит на меня, после чего тяжело вздыхает и громко выдыхает, —тринадцать раз. Поиск и приобретение на черном рынке дальнобойного оружия, при необходимости подделка или удаление серийных номеров. Открытие двух счетов в оффшорных банках и покупка...

Я закатываю глаза на эту королеву драмы, а затем обхватываю Равенну за талию, пока Феликс продолжает перечислять все, что он сделал для меня за эти годы.

—Это тот парень, который помог тебе выбраться из Z.E.R.O.? —шепчет Равенна.

—Ага. —Я целую ее в макушку, пока Феликс продолжает говорить:

—...шантаж, обращение за помощью к якудзе, а также к двум группировкам каморры. Регулярное избавление от трупов, наем и увольнение очень дорогого киллера...

—Но он выглядит как... дедушка. —Она смеется. —Если бы увидела его на пешеходном переходе, я бы предложила помочь ему перейти дорогу.

—Он, наверное, откусил бы тебе руку. А вид ворчливого старика только делает его еще опаснее.

...поиск тела с уникальными характеристиками, а также расходы на хранение до получения комплекта инструкций по доставке, приобретение другого тела в крайне сжатые сроки и стоимость букета орхидей.

Феликс откладывает бумагу и кладет руки на бедра.

— Расходы на хранение тела? — спрашиваю я.

— Да. — Он кивает. — Ты просил экземпляр ростом шесть футов семь дюймов. Пришлось купить холодильник побольше.

— А букет?

— Мой врач сказал, что мне нужно сократить потребление сахара. Гваделупе обнаружила тело, когда искала мои запасы мороженого, так что мне пришлось извиниться, что заставил ее волноваться.

Я смотрю на небо и качаю головой.

— Чего ты хочешь?

— Мне нужно, чтобы ты сопровождал Сергея в одной маленькой частной миссии для меня. Ничего особенного. Три дня, может быть, четыре максимум.

— Что за миссия?

— Спасательная миссия. Короткая поездка в Мексику и обратно. Это будет проще простого, Аз. Клянусь.

— Понятно. Если она абсолютно бессмысленная, почему Белов не может сам с ней справиться?

— Место вроде как охраняется, — бормочет старик, избегая моего взгляда.

— Сколько людей? — спрашиваю я.

Феликс пожимает плечами, но ничего не отвечает.

— Сто три, — бросает Сергей и улыбается. — Это комплекс моего приятеля Мендосы. Надеюсь, он не поймет, что это я, когда мы будем штурмовать его.

— И твой брат не против, что ты вторгаешься на территорию его партнера?

— Не совсем. — Сергей морщится. — Давайте не будем ему говорить. Роман с ума сойдет, если узнает.

Как мило.

— И кого мы спасаем?

— Кая Мазура, — говорит Феликс.

— Ещё чего. — Я фыркаю. — Да ни за что на свете.

— Ты мой должник!

— Этот человек — чертов псих, Феликс. Он наверняка подумает, что мы пришли, чтобы убрать его, и попытается убить нас первыми.

— Ты всегда видишь в людях только худшее, — вставляет Сергей. — Кай — порядочный человек.

— Кай — порядочный человек? Если я правильно помню, вы с ним не меньше пяти раз пытались убить друг друга.

— Порядочный и псих? — усмехается он.

Я щипаю себя за переносицу, с трудом веря в услышанное дерьмо. Это правда. Сумасшедших людей просто тянет друг к другу.

— Давай, Аз, — настаивает Сергей. — Мы не можем его бросить.

— Ладно, черт побери.

* * *

Справа от меня раздается хруст.

Я вскидываю винтовку в сторону источника звука и вижу, что это всего лишь грызун, шныряющий среди опавших листьев.

Воздух насыщен влажностью, из-за чего трудно дышать, особенно в полном тактическом обмундировании и с приборами ночного видения. Я перестраиваюсь и снова навожу прицел на деревянные ворота, у которых стоят двое мужчин.