Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 70



— Надеюсь, лорд Магарыч не будет сердиться.

Кларисса вытащила из вазы вчерашнюю розу, обрезала стебель, аккуратно вставила цветок в прическу и пошла на занятия.

Глава 6

Пятый курс состоял из двенадцати крылатых юношей, включая «рокового» лорда Аррадиона, платинового блондина с ресницами длиннее, чем у Клариссы, и четырнадцать девушек разной степени привлекательности.

И все эти благородные лорды и леди отказались снимать отпечатки пальцев и сказали, что будут писать контрольную по десяти темам! И рожи, в смысле, прекрасные драконьи лица, у них были подозрительно довольные. Как будто студенты учили всю ночь, ну, или заранее знали ответы.

Работа дознавателем отучила Клариссу доверять совпадениям.

— Какие, однако, умные у нас пятикурсники, — умилилась она, раздавая листочки. — В смысле, будут умные.

Спустя три минуты после начала контрольной энтузиазма на лицах студентов поубавилось. Кларисса ходила между рядами и с нежной улыбкой заглядывала в листочки. Она была очень довольна, что потратила лишние полчаса, просмотрела учебники и составила новые вопросы, а не воспользовалась теми, которые любезно оставил Грайси.

— Ну что ж, лорды и леди, — заявила Кларисса, просмотрев листочки в перерыве, благо урок в расписании стоял сдвоенный, — право вы, конечно, не знаете. Староста, поздравляю, у вас пять правильных ответов из десяти, и это максимальный результат, у остальных еще хуже. Ничего, лорды и леди, к концу курса вы выучите правовые дисциплины и отучитесь доверять преподавателю хороших манер, Багрового демона ему в… куда надо, — спохватилась Кларисса.

До конца занятия они с ленивыми, но самонадеянными студентами разбирали правильные ответы, а потом дознавательница назначила дату пересдачи и отпустила курс, оставив только старосту.

Белокурый студент смотрел на нее с закономерным подозрением во взоре. Видимо, подозревал выволочку за демарш с отпечатками пальцев.

— Садитесь за первую парту, лорд Аррадион, — вздохнула дознавательница, поправив розу, вплетенную в строгую прическу.

Молодой лорд уставился на эту розу с каким-то суеверным ужасом. Кларисса хотела спросить, что он себе вообразил, но решила не нервировать и без того впечатлительного студента.

— Как вы думаете, зачем я оставила вас после занятий? — спросила дознавательница, открывая блокнот, чтобы сверить лорда Аррадиона с критериями Жанны Одейро-Оро.

Лорд принялся мямлить что-то про то, что был бы не против сдать отпечатки пальцев, но лорд Грайси вчера все занятие распинался, как возмутительно поведение леди Шар-Трени, так что весь курс решил это дело бойкотировать, а он как староста, не мог отрываться от коллектива.

— Нет, лорд Аррадион, дело вовсе не в отпечатках и лорде Грайси, — многообещающе улыбнулась дознавательница. — Кстати, он рассказал, чем я тут занимаюсь кроме преподавания?

Беловолосый староста шаркнул ножкой и застенчиво сообщил Клариссе, что она расследует убийство, и всей Академии об этом прекрасно известно. После чего с той же стеснительной улыбкой огласил весь список тех, кто об этом говорил.

Список был длинный, и Кларисса перестала записывать после случайно сболтнувшего Рикошета и целенаправленно распускающего сплетни Грайси.

— Какая прелесть, — фыркнула дознавательница, когда Аррадион замолчал. — Ну, продолжаете. Так зачем я могла оставить вас после занятий?

— Вы… вы заподозрили меня, да? Но у меня есть алиби! В тот день, когда убили Жанну, я был с дамой!

— С этого места давайте поподробнее.

Дознавательница приготовилась записывать, но Аррадион неожиданно заявил, что ничего не скажет, потому, что не может компрометировать даму.

От этой чудесной логики Кларисса закатила глаза и принялась прикидывать, как объяснить студенту, что она не такое трепло как он, и не будет рассказывать об этих амурных алиби половине Академии. Не говоря уж о том, что в алиби формата «я был с кем-то, но не скажу с кем» ни один нормальный следователь не поверит.



Но не успела Кларисса сформулировать суть претензий к бестолковому старосте, как дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул лорд Магарыч.

— Добрый день, леди, — сказал завхоз, задумчиво скользнув взглядом по прическе Клариссы. — Вас ожидают в Драконьем каньоне. Он приехал чуть раньше.

Проигнорированный им лорд Аррадион тут же вскочил с парты:

— Это не то, что вы подумали, лорд Магарыч! — заявил он. — Мы с леди Клариссой просто разговаривали!

В желто-карих глазах Магарыча отразилось легкое удивление, однако от комментариев он воздержался.

— Лорд Аррадион, вы можете быть свободны, — торопливо сказала Кларисса.

«Роковой блондин» отвесил дознавательнице нервный поклон и выскочил из кабинета, чудом не зацепившись ногой за порог. Кларисса проводила его взглядом и принялась собирать вещи, ворча:

— К сожалению, я не могу вычеркнуть его из подозреваемых только из-за того, что он трусливое трепло. А вы слышали его алиби? «Я был с дамой, но не могу сказать, с какой»! Это ужасно.

— Я зашел позже и ничего не слышал, — с чуть заметной улыбкой покачал головой Магарыч, — но лорд Аррадион постоянно попадается в кустах с разнообразными девицами. Его алиби может состоять из двух или трех леди с разницей в полчаса. Конечно, он нервничает, что вы будете все это проверять.

Кларисса представила процесс проверки алиби, потом масштабную драку в женском корпусе Академии, которая за этим последует, и чуть не уронила не пригодившийся кристалл для отпечатков пальцев.

— Или он нервничает потому, что был с Жанной, — заметила она, закрывая кофр. — Допустим, она соблазнилась чудесными фиалковыми глазами Аррадиона и его рельефным торсом под строгим студенческим камзолом…

— Когда вы успели рассмотреть его торс? — подозрительно уточнил завхоз, делая некий жест, призванный, очевидно, изобразить предложение понести кофр.

Дознавательница ответила жестом, призванным изобразить, что в состоянии и сама донести инструменты для снятия отпечатков пальцев до комнаты.

— Вы думаете, я буду разглядывать голых студентов? Нет, про это было в стихах той влюбленной девицы, хотя и не дословно. Так вот, о чем это я…

Кларисса принялась излагать Магарычу оперативную версию о том, как Жанна соблазнилась на торс и ресницы лорда Аррадиона, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что это трусливое трепло не стоит ее внимания.

Однако не тут-то было. Аррадион опоил Жанну, воспользовался ее беспомощным положением, ну и дальше по списку.

— Мне кажется, он просто вам не понравился, — задумчиво сказал Магарыч. — Тем не менее, лорд Аррадион очень нравится студенткам и преподавателям женского пола. По правде говоря, обычно он действительно ведет себя более уверенно.

Они вышли из замка, прошли по серым каменным дорожками — по пути завхоз дважды останавливался и придирчиво осматривал розовые кусты — и миновали кованые ворота с изящно отлитым девизом «Долгом и Честью».

Кларисса обернулась, чтобы скептически взглянуть на этот явно не соответствующий происходящему в Академии девиз, и спросила:

— А почему вы решили, что мне не понравился лорд Аррадион? Это что, так заметно?

— Ну, если не брать в расчет, что вы несколько раз назвали его «трусливым треплом», я обратил внимание, что вы записали его в блокноте как «крокодил-сдавала».