Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 94

60. Баратынскийи, 1869, с. 414-415. Датируется по содержанию. 1. Речь идет о книге: "Эда, финляндская повесть, и Пиры, описательная поэма, Евгения Баратынского" (СПб., 1826). 2. Опечатка, вместо: сметешь. 3. Четыре стиха (430-433): "Ему, злодею, в эту ночь Досталась полная победа. Чувств упоенных превозмочь Ты не могла, бедняжка Эда". 4. Речь идет о "Русалке" и "Андрее Шенье" Пушкина, включенных в "Стихотворения Александра Пушкина". Сб. Пушкина получил цензурное разрешение 8 октября, но вышел в свет 30 декабря, сразу после декабрьских событий. "Андрей Шенье" (где не была пропущена четверть всего текста) стал ассоциироваться с современными событиями и в сентябре 1826 г. вызвал политический процесс. 5. "Эда" и "Пиры" прошли цензуру 26 ноября 1825 г., вторичному цензурованию подверглись, видимо, в 1826 г. Была вырезана и перепечатана с. 51 со стихами 117-119 "Пиров" ("Она свободою кипит, Как пылкий ум, не терпит плена"); в новой, печатной редакции: "Она отвагою кипит, Как дикий конь, не терпит плена". 6. Рукописи для подготовки "Стихотворений Е. Баратынского", которые Дельвиг намеревался издать; переехав в Москву, Баратынский издал эту книгу с помощью Н. А. Полевого. 25 ноября 1827 г. он просил Полевого выслать 600 экземпляров Дельвигу, с которым у него "особые счеты и отношения" (Боратынский, 1951, с. 488). 7. СЦ на 1826 вышли 7 апреля 1826 г. 8. Дашков наводил справки для статьи "Еще несколько слов о Серальской библиотеке" (РА, 1891, кн. II, с. 362). 9. "Русские поклонники в Иерусалиме". (Отрывок из путешествия по Греции и Палестине в 1820 году).

61. РА, 1880, кн. II, с. 503. 1. "Отрывок об Овидии" – из поэмы "Цыганы" (стихи 177-226) в СЦ на 1826. 2. К статье Григоровича приложены гравюры Е. Гейтмана, И. Ческого и С. Галактионова с картин и рисунков Н. Тверского ("Ангел", со статуи И. Мартоса), А. Егорова ("Сусанна"), В. Шебуева ("Иоанн Креститель"), О. Кипренского ("Отдыхающий садовник"), М. Воробьева ("Вход в храм гроба господня").

62. ПК, с. 29-30. 1. "Коляска (отрывок из путешествия, в стихах)" была напечатана в МТ (1826, N 20). 2. Новый цензурный устав, утвержденный 10 июня 1826 г., еще более стеснил свободу печати. 3. Стих. Вяземского "Семь пятниц на неделе" содержало прямой выпад против Булгарина ("Флюгарина" и "Фиглярина"); в рецензии на СЦ на 1826 было отмечено в числе стихов, достойных особенного внимания (СПч., 1826, N 43, 10 апреля).

63. Модзалевский, с. 195. Приписка на письме С. М. Дельвиг от 14 апреля 1826 г.

64. СПб. вед., 1866, N 146, 31 мая (отрывок). Полностью публикуется впервые.

65. РА, 1879, кн. II, с. 478-479. Приписка к письму П. А. Вяземского от 12 июня 1826 г. 1. Ср.: Модзалевский, с. 192, 195, 197. 2. Сообщение о готовящейся свадьбе Баратынского с А. Л. Энгельгардт Дельвиги получили от него в конце апреля – начале мая; в июле пришло письмо от его жены (Модзалевский, с. 194, 196). 3. В 1823 г. больной Батюшков был помещен в доме г-жи Аллер, на берегу Карповки. 4. Строка из "Певца во стане русских воинов" (1813) В. А. Жуковского. 5. Начало популярной арии из оперы Цингарелли "Джульетта и Ромео" (1796); см.: Томашевский Б. В. Пушкин и итальянская опера. – ПС, вып. XXXI-XXXII. Л., 1927, с. 58-60. 6. См. "Коллективное", X" 3.





66. Письма к Вяз., с. 36. Датируется по содержанию. 1. Письмо от 10 июля или от 14 августа 1826 г. (Пушкин, XIII, с. 286, 289, 291). 2. Вяземский уехал в Ревель 13 июня с семейством Карамзиных и вернулся в Петербург 5 сентября; в 20-х числах июля сюда приежало и семейство Пушкиных (ОА, т. I, вып. II, с. 26, 58, 89).

67. Барсуков, т. I, с. 319 (отрывок). Изд. 1893, с. 160. 1. Ошибка, вместо: Петрович. 2. Погодин прислал Дельвигу изданный им альманах "Урания" (М., 1826). 3. Сцена из трагедии 3. Вернера "Двадцать четвертое февраля" (у Дельвига ошибка в заглавии) в переводе Погодина напечатана в BE (1823, N 23-24). 4. Погодин прислал повесть "Русая коса" (СЦ на 1827, с подп. "З‹наменск›ий").

68. СПб. вед., 1866, N 163, 14 июня (без последних трех фраз); полностью – РА, 1894, N 9, с. 143. Написано в связи с возвращением Пушкина из ссылки и аудиенцией его 8 сентября 1826 г. у Николая I, по-видимому, в ответ на письмо Осиповой. 1. Письмо, цитируемое Дельвигом, неизвестно. 2. Это намерение не было осуществлено, возможно, потому, что в Изд. 1829 песни не были выделены в особый раздел (Верховский, с. 111).

69. РА, 1880, кн. II, с. 504-505. 1. Речь идет об альманахе Б. М. Федорова "Памятник отечественных муз" (1827), который в это время готовился к изданию. Федоров с 1821 г. по август 1826 г. был секретарем при А. И. Тургеневе. В альманахе были помещены отрывки из писем Карамзина и Батюшкова (к А. И. Тургеневу и др.), послание Батюшкова к Тургеневу и ряд других материалов, переданных Тургеневым (AT, с. 52; PC, 1881, N 6, с. 188). 2. Журнал – мемуары И. И. Дмитриева, над которыми он работал в 1820-х- 1830-х гг. 3. Анне Петровне Керн – "К***" ("Я помню чудное мгновенье…", 1825); напечатаны в СЦ на 1827.

70. Модзалевский, с. 199. Приписка к письму С. М. Дельвиг от 1 октября 1826 г. 1. Это письмо неизвестно.