Страница 14 из 73
— Что со связью?
— На нашей стороне всё в порядке, сэр. Вероятно, проблема у челнока...
— Ч...о это.
Тихий голос находящегося на борту крошечного судна учёного заставил Сикорского вздрогнуть.
— Что у вас происходит? — практически сразу же потребовала Варшавская, в тщетной надежде на то, что немедленно получит ответ. — Марио! Что у вас происходит?! Они ответили?!
Преобразованные в электронные сигналы, её вопросы понеслись в сторону Пактума и крошечного челнока. В этот момент Анастасия даже не понимала, что её люди не способны её услышать.
— Это... В...шите? Э...от ...вук? — голос едва можно было разобрать сквозь помехи. — Они ...ют. Это ...охоже на пение... ангелов...
Экран погас. Изображение исчезло, так, как самого челнока не существовало уже девятнадцать минут.
Целое мгновение ничего не происходило. Одна единственная секунда растянулась, казалось, в вечность. Вокруг повисла мрачная, давящая тишина. Человечество только что с головой окунулось в самый худший кошмар, какой только могло себе представить.
— Саш... — Сикорскому с трудом удалось проглотить застрявший от напряжения ком в горле, чтобы произнести хоть слово. — Саша, объяви тревогу по всем кораблям и передай приказ. Мы немедленно уходим к гипергранице. Так же я хочу, чтобы вы направили все платформы, какие ещё остались к этому мерзавцу.
— Будет сделано, сэр...
— Командор! Мы не можем вот так уйти!
Раздавшийся из динамиков голос Варшавской резанул его, словно нож.
— Доктор...
— Послушайте, мы не можем просто так взять и уйти!
— Доктор! При попытке связаться с ним этот объект только что уничтожил челнок с людьми, — рявкнул на неё Миколло. — С вашими людьми, между прочим! Я не собираюсь рисковать кораблями экспедиции с заведомо агрессивным контактом.
— Мы должны попытаться установить контакт ещё раз, — произнесла смотрящая на него с экрана женщина. — Возможно... Возможно Марио где-то ошибся. Сделал что-то, что спровоцировало их...
— Я не позволю вам бездумно рисковать нашими людьми, Анастасия, — едва ли не прошипел Сикорский.
Но уже в следующую секунду он обругал себя последними словами. Глаза смотрящей на него женщины покраснели. Создавалось ощущение, что она вот-вот расплачется.
— Послушайте, Анастасия, — уже мягче продолжил он. — Я понимаю, насколько это важно. Но, к сожалению, в текущей ситуации, я не могу рисковать нашей экспедицией. Главное, что мы узнали. Человечество не одиноко. Как бы паршиво это не прозвучало. Да, сейчас у нас не... у нас не вышло вступить в разговор. Нужно отступить и подумать, что именно мы сделали не так. И бездумно рисковать — не лучший способ — это сделать.
Отступление сейчас было их лучшим выходом. Они находились почти в двадцати световых минутах от враждебного объекта, что давало им более чем достаточно времени для того, чтобы выйти за пределы гиперграницы и уйти в прыжок.
Варшавская смотрела не него со смесью горечи и панической решимости. Все построенные ею планы развалилась прямо у неё на руках. Более того, только что все они стали свидетелями смерти «её» людей. Именно Анастасия отправила их туда своим решением.
— Я... я понимаю, командор, — наконец произнесла она. — Вы правы. Мы должны...
— Сэр!
— Подождите, Анастасия, — прервал её Миколло и повернулся к старпому. — Саша, что у тебя?
— Контакт... — лицо старшего помощника выглядело. — Он... Сэр, он исчез!
— Что за ерунда, — нахмурившись Сикорский посмотрел на дисплей, куда передавалось оптическое изображение с платформ вокруг Пактума.
Орбита планетоида пустовала.
— Что за бред! Куда он пропал?!
— Его просто нет, сэр, — тут же доложил старпом. — Он вышел за пределы гравитационного колодца и просто исчез. Я уже отправил запрос на радиолокационное сканирование пространства вокруг планеты...
Сикорский думал всего несколько секунд, прежде чем отдать следующий приказ.
— Мы уходим из системы! Срочно! Саша, передай на все корабли. Совершаем разворот и уходим из системы немедленно! Начинайте ускорение.
— Конечно, сэр. Сейчас...
— Контакт!
Миколло не сразу сообразил, что громкий выкрик раздался совсем не стой стороны, с какой должен был. По привычки Сикорский посмотрел в сторону поста управления огнём. Но офицеры в БИЦ выглядели столь же ошарашенно, как и их капитан. И, что удивительно, их голову были обращены в сторону астронавигационного поста.
— Энергетический всплеск! Фиксируем след гипепространственного перехода! Он...
Молодой офицер даже не сразу смог произнести то, что собирался. Произошедшее противоречило всему, что он знал.
Вытянутый восьмисот метровый корабль чужих материализовался в реальном пространстве, вызвав вокруг себя колоссальный выброс энергии.
Всего в каком-то жалком миллионе километров от кораблей экспедиции.
Впервые на глазах человечества рукотворный объект смог сделать то, что доселе считалось невозможным. Совершить прыжок внутри гравитационного поля звезды и уцелеть.
— Тревога по всем постам! — выкрикнул Сикорский, бросившись к собственному креслу. Он не успел даже добраться до него, как по отсекам «Тамерлана» прозвучали завывания сирен. — Дистанция?!
— Один миллион километров, сэр.
— Саша, готовьте ракеты. Передай на гражданские корабли немедленный приказ уходить!
— Будет исполнено, сэр.
— И удостоверься, что передача данных на борт «Сибири» исправна.
Так или иначе, но они должны увидеть всё, что здесь произойдёт...
Глава 5
Риваль стоял посреди проекции мостика фрегата, со всё нарастающим напряжением наблюдая за происходящими событиями. Голоса давно умерших людей смешивались друг с другом, превращаясь в непрекращающийся тревожный гомон. Это делало разворачивающуюся перед их глазами картину ещё более тревожной и жуткой.
Как и обещал, Альмарк показал им ещё один кусочек скрытой от человечества истории.
По его словам, эта виртуальная проекция была создана из записей, внутренних систем наблюдения «Тамерлана». Конечно же, некоторые куски трагедии хозяин этого места безжалостно проматывал, оставляя для своих зрителей лишь самые важные и тяжёлые моменты. События сменяли друг друга будто кадры в фильме ужасов. Всё это выглядело настолько нереальным, что Блауман и остальные были не сразу готовы поверить в происходящее. И в тоже самое время, эта созданная компьютерами «реальность» казалось столь настоящей, что Риваль с трудом сдерживал себя.
Словно он сам находился на борту этого корабля.
— Господи, — прошептала стоящая рядом с ним Шан. — Они способны совершать прыжки внутри гиперпространственной границы?! Как такое вообще возможно?!
— К сожалению, у нас нет ответа на этот вопрос, — будничным тоном отозвался Альмарк, расслабленно сидя в своём кресле. — Эта проекция — единственное, что осталось от Шестой дальней экспедиции на сегодняшний день.
Четыре фрегата и сопровождающий их эсминец отделились от общего строя экспедиции и стали быстро сближаться с кораблём чужих. В тоже время гражданские суда так же начали наращивать скорость, двигаясь противоположным курсом. Их капитаны собирались использовать время, которое военные хотели купить ценой своих жизней. Без колебаний и промедлений эти люди собирались сделать всё, чтобы выполнить свой долг и защитить гражданских.
Но, как через несколько минут убедился Риваль, у них не было ни единого шанса.
«Тамерлан» и остальные фрегаты начали ракетный обстрел своего противника, выпуская из своих пусковых всё новые и новые ракеты. О сохранении боезапаса они даже и не думали. Риваль не очень хорошо разбирался в тактике космических сражений. Не его профессиональная область. Поэтому он не мог в достаточной степени оценить правильно или нет действовал Миколло Сикорский в той ситуации.
Но кое-что он мог понять и без наличия необходимых знаний.
Всё, что могли противопоставить своему противнику офицеры Федерации — лишь храбрость и отвага.