Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7

Храмы возводили небесные зодчие в человеческом обличье. [На время ваяния статуи] брахман Кальяна и небесные зодчие закрылись в храме с всеми материалами, запретив другим туда входить в течение семи дней. На шестой день мать трех брахманов пришла и постучала в дверь.

– Сейчас шестой день, дверь можно открыть только завтра утром, – ответили ей изнутри.

Но мать сказала:

– Я умру сегодня вечером. Из ныне живущих людей только я видела Будду. В будущем люди не смогут определить, походит изображение на Татхагату или нет. Так что вы должны открыть мне.

Когда храм отперли, зодчие исчезли. Внимательно изучив изображение, брахманка Джасса сказала, что статуя очень похожа на Будду, имеются только три отличия: от нее не исходит сияния, она не проповедует и сидит неподвижно, а не совершает трех прочих движений тела. Вот почему говорят, что этот образ очень напоминал настоящего Будду. Поскольку не прошло полных семи дней, кое-что осталось недоделано – большой палец на правой ноге, завиток волос заворачивался вправо. Эти два изъяна были исправлены позже. Известно, что все пандиты говорят, что недочеты состояли в том, что волоски на теле и платье были слиты с телом. Того же мнения придерживается и пандит Кшемендрабхадра. В ту же ночь Джасса умерла без всяких мучений.

Вскоре после этого брахман Кальяна, отправившись по делам, нашел самоцветный камень ашмагарбха. Он подумал: «Если бы я нашел этот камень до создания статуи Махабодхи, можно было бы сделать из него зрачки. Как жаль, что он не попался мне раньше». И сразу же в глазных яблоках изваяния спонтанно возникли углубления. Когда он захотел разрезать камень надвое, внезапно сам собой появился точно такой же камень, и их вставили в глаза статуи. Таким же образом Кальяна нашел лучезарную индранилу, которая была вставлена в урнакошу[29]. И до царя Ратхики храм Махабодхи по ночам освещался светом этих драгоценностей.

Тогда три брахмана содержали по пятьсот бхикшу в каждом из трех храмов. Они оказывали Сангхе радушие во всех четырех сторонах.

Глава 5

События во времена арьи Дхитики

Арья Упагупта передал Учение Будды арье Дхитике. История здесь такова.

В Уджджаяни жил сказочно богатый брахман. У него был сын по имени Дхитика, со светлым умом и прямой душой. После того как он завершил изучение четырех вед и восемнадцати ветвей знания, отец на радостях захотел устроить его в жизни и женить. На что тот сказал:

– У меня нет желания иметь дом. Пожалуйста, позвольте мне стать монахом.

– Если ты твердо решил получить посвящение, не делай этого до моей смерти. Тебе надлежит присматривать за пятью сотнями моих прихожан.

Повинуясь своему отцу, Дхитика стал жить в доме целомудренной жизнью, обучая пятьсот мирян практике ненасилия.

Через некоторое время, когда его отец умер, он раздал все имущество шраманам и брахманам, а сам в одеянии нищего отправился странствовать со своими учениками и посетил шестнадцать больших индийских городов. Там он расспрашивал самых известных тиртиков и брахманов о пути чистой нравственности, но так и не получил вразумительного ответа. Наконец он дошел до Матхуры, разыскал арью Упагупту и задал ему те же вопросы. [Он получил от него ответы и] испытал благоговение, а затем принял посвящение в монахи и стал бхикшу.

Благодаря семи видам наставлений Упагупты пятьсот брахманов стали архатами за семь дней, а сам арья Дхитика получил способность созерцать восемь вимокш[30]. Он пробудил великое почтение к Учению Будды у самых ученых брахманов разных земель. После того как арья Упагупта доверил ему Дхарму, он давал комментарии четырем классам последователей в шести городах. Таким образом, широко распространяя Учение Будды, он привел существ к счастью.

Давным-давно в царстве Тукара был царь Минара. В той стране все жители поклонялись богу неба, но не имели понятия о добродетели и пороке. Во время праздников дым от сжигаемого зерна, одежды, украшений и благовонной древесины подносился богу неба. Однажды арья Дхитика с пятью сотнями учеников-архатов пролетел по небу и появился у алтаря в месте их поклонения. Жители подумали, что это и есть их небесный бог, бросились ему в ноги и поднесли богатые дары. Он дал им Дхарму, и около тысячи человек, включая царя, пришли к осознанию Истины. Бесчисленное множество людей обрели веру в Три драгоценности и встали на путь изучения.

Арья провел там три месяца сезона дождей. В результате число монахов значительно возросло, а тех, кто достиг архатства, стало около тысячи. После того как дорога между этим царством и Кашмиром расчистилась, сюда пришли стхавиры из Кашмира, и Дхарма распространилась еще больше.





Только при этом царе и его сыне Имашье было построено пятьдесят больших монастырей, в которых жило огромное число монахов.

В то время на востоке, в царстве Камарупа, жил брахман Сиддха, богатый, как могущественный царь, и имевший тысячу слуг. Он поклонялся солнцу. Однажды, когда он выполнял ритуалы, арья Дхитика с помощью своей чудесной силы словно бы вышел из солнечного диска и воссел перед ним во всем блеске. Приняв арью за бога солнца, Сиддха склонился перед ним, а Дхитика дал наставления. Когда брахман исполнился благоговения, арья раскрыл свое истинное лицо и снова преподал Учение. Брахман осознал Истину и с великим почтением построил вихару, называемую Махачайтья. Он щедро угощал монахов со всей округи, и от этого Учение Будды весьма распространилось в Камарупе.

А на западе, в Малаве, советником правителя был брахман Адарпа. Каждый день он забивал тысячу козлов и приносил жертву их плотью и кровью. У него была тысяча жертвенных очагов для этого. Всех брахманов он обязал совершать жертвоприношение аджа-медха в соответствии со своими возможностями, а все, кто не были брахманами, обязаны были участвовать в его подготовке.

Однажды он захотел совершить жертвоприношение го-медха и назначил главным брахмана Бхригу-ракшаса, принадлежавшего к роду Бхригу. Адарпа собрал десять тысяч белых коров, пригласил других брахманов и организовал все для проведения жертвоприношения. Когда начали церемонию, у алтаря появился арья Дхитика. Несмотря на все усилия, никак не удавалось ни разжечь жертвенный огонь, ни зарезать корову – она оставалась невредимой. Брахманы пытались читать веды и мантры, но из их ртов не выходило ни звука.

Бхригу-ракшаса сказал:

– Совершению жертвоприношения препятствует сила этого шраманы.

И все стали бросать в арью Дхитику камни, палки и пыль, но те на лету превращались в цветы и сандаловый порошок. Это усмирило людей, они склонились к его ногам и стали молить о прощении.

– Арья, что ты прикажешь нам?

Арья сказал:

– Слушайте, брахманы! Ни к чему такая неправедная и дурная жертва! Раздавайте подаяние, стремитесь к добродетели. Коровы – божества брахманских семей. Как может быть правильным для того, кто считает себя человеком, убивать богов и своих родителей? Если даже брахманы не прикасаются к нечистому коровьему мясу, разве не оскорбление предлагать его богам? Мудрецы, откажитесь от этих проступков! Если вы против употребления в пищу мяса, для чего его сжигать? Вы оскорбляете мантру, используя ее, чтобы накормить себя с помощью черного искусства.

После такого подробного изъяснения Учения все были полны раскаяния. Устыдившись собственных поступков, люди опустили головы и смиренно спрашивали, чем можно загладить свою вину. Для этого все брахманы обратились к вере и пяти предметам обучения, как сказал им арья. На месте заброшенного сада домохозяина Гхошилы они построили большой храм, где упражнялись в семи добродетелях. Таким образом, [Дхитика] весьма способствовал распространению Дхармы в этом царстве.

Это произошло вскоре после рождения царя Ашоки. После этого [Дхитика] вызвал веру в Три драгоценности у пятисот брахманов. Он долгое время следил за Учением Будды и таким образом приносил благо живым существам.

29

Завиток в межбровье, одна из отличительных особенностей будды.

30

Букв. «восемь освобождений». Они представляют последовательные уровни медитации, которые с каждым этапом становятся все тоньше и тоньше. Восьмое из этих освобождений соответствует Просветлению. – Примеч. ред.