Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 100

Долго неприятностей искать не пришлось. Буквально за углом двое разорителей пытались снасильничать Миланку – дочь пекаря, светловолосую девушку с длинной косой.

Увидев сие непотребство, Алисия в три прыжка оказалась возле преступников, охаживая увлеченных, палкой по самым уязвимым местам.

Ошеломленные разорители вскрикивали от боли, но умирать, почему-то не спешили. Пришлось мне спешить на подмогу, размахивая световым мечом.

Сраженные бандиты, вопреки ожиданиям, не падали бесчувственными трупами наземь. Вместо этого они рассыпались в развеивающуюся по ветру пыль, прямо как демоны.

– Что за ерунда? – Не понял я.

Алисия попыталась помочь встать Миланке, но та, в свою очередь, рассыпалась на множество чистых огней, на прощание помахав мне рукой и улыбнувшись.

– Даже спасибо не сказала! Вот коза! – Уперла руку в бок Алисия, другой опираясь на шест. Потом она перевела взгляд на меня. – У вас с ней что-то было?

– Ну не то что бы. – Смутился я. – Да, она мне нравилась и… И вообще, тебе сейчас это важно?

– Пф! Да не то что бы. Что тут творится, конечно, узнать хотелось бы больше.

– Тогда пошли.

За следующим домом на нас вышло сразу трое противников с топорами.

Выйдя вперед, я сконцентрировался на мече, от чего его пламя стало еще ярче. Но, казалось, что разорителей это не впечатлило. Двое из них с воинственным криком сорвались на бег, замахиваясь своим оружием.

И не сносить мне головы, если бы вовремя сбоку не подоспела Алисия, сбив с ног одного из нападавших с помощью своего шеста.

Я же, уйдя от неуклюжего замаха второго противника, нанес укол тому прямо в грудь, используя свое ощутимое преимущество в длине оружия.

Разобраться с третьим, замешкавшимся в начале разорителем, уже не составило труда.

Добив последнего сраженного противника, мы вновь наблюдали развевающийся на ветру прах.

В таком темпе мы и продолжили двигаться по деревне.

Алисия не спешила перевооружаться трофейным оружием, по максимуму используя длину шеста, давая мне возможность наносить решающий удар по ошеломленным противникам.

– А ну, стоять, козлина! – Взревела девушка в след улепетывающему одинокому разбойнику.

Тот, здраво оценив силы, нырнул за ближайший сарай, и мы ринулись следом.

Пробежав еще пару домов, я застыл. В горячке боя и преследования я и не заметил как мы подошли к моему дому. Но никого из близких рядом не наблюдалось.

Вместо этого мы увидели две знакомые мне фигуры колдуна и атамана со щупальцем вместо глаза.

Они повернули свои головы к нам почти синхронно и на их лицах отразились кровожадные улыбки.

– Так-так-так! Какие люди! И… Нелюди! – Восторжествовал главарь разорителей, раскинув руки в стороны, будто встречая дорогих гостей. – А мы вас только и ждали! Проходите, не стесняйтесь!

– Старые знакомые? – Негромко поинтересовалась эльфийка.

– Типа того. – Кивнул я, ощущая внутри подкатывающую волну гнева.

– Ну, чего стоим, господа? – Продолжал паясничать атаман, доставая из ножен свою саблю. – Как насчет танцев? Первой я затанцую эту милую барышню, пожалуй. – Мне в ноздри ударила уже знакомая волна отвратительно приторного запаха, как при первой нашей встрече. Только в этот раз, он был в несколько раз резче.

– Завали хлебало, мразь! – Процедил я, бросаясь на противника.

На подходе к врагу, я резко сместился влево, пытаясь поразить того рубящим ударом в район шеи.

Но атаману проворности было не занимать, и он играючи ушел от моего удара, отводя мое оружие своей саблей.





– Щенок решил показать зубки. – Рассмеялся он. – Ну, давай посмотрим, что ты умеешь.

Я же молча начал наступать, пытаясь задеть противника хотя бы вскользь. Но тот с легкостьюотражал мои выпады.

– Твой шрам под глазом. Кажется, это я тебе его подарил, верно? – Паясничал атаман. – Думаю, стоит наградить тебя за упорство еще раз.

Рывок противника вперед и чуть в сторону с последующим взмахом сабли сверху вниз заставил меня отшатнуться. Но это не спасло меня от кровоточащей раны на плече.

Боль была ощутимой, но сейчас я не обращал на нее внимания. Теперь уже настала моя очередь отступать, пытаясь отразить молниеносные взмахи изогнутой стали.

Черт бы тебя побрал. Если выберусь отсюда, семь потов с себя спущу на тренировках по фехтованию. Надеюсь, Генрих найдет мне учителя.

Тем временем Алисия, по дуге оббежав наше столкновение, попыталась напасть на праздно наблюдающего за боем колдуна.

Тот не стал дожидаться пока по его худощавому тельцу пройдутся дробящими дарами природы в виде длинного дрына, метнув в девушку какой-то сгусток грязно-зеленой энергии.

Алисия ожидала такой каверзы и с молниеносной реакцией мангуста, перекатом ушла с линии атаки.

Я даже позавидовал её рефлексам, краем глаза заметив её движения.

Но колдун и не думал останавливаться. Он отправлял заряды губительной энергии хоть и с задержкой, но и не давая девушке «поднять головы».

Меж тем, атаман лишь усилил натиск, в очередной раз ускоряя взмахи своей проклятой сабли. Я поначалу растерялся от такого напора, но с каждой секундой становился всё злее. В какой-то момент я уже перестал обращать на получаемые раны, лишь пытаясь достать столь ненавистного врага. И мне даже иногда удавалось. Острие моего меча оставляло на теле противника слегка дымящиеся углубленные ожоги, но это не сильно сказывалось на его скорости. Я же, в свою очередь, платил за эти успехи с лихвой.

Поединок явно складывался не в мою пользу, но вдруг я увидел, как один из колдунских снарядов всё-таки зацепил мою спутницу, и та упала, припадая на одну ногу.

«Пора что-то решать. Будь что будет». – Подумал я, ощущая как дрогнуло мое сердце, при виде уязвимости Алисии.

Дождавшись очередного взмаха сабли сверху вниз, я принял удар на свой меч горизонтально, моментально обхватывая левой рукой перекрестие наших лезвий. Не обращая внимания на получаемые раны, я прижался к противнику вплотную, переходя в клинч.

Не ожидавший такого маневра атаман, попытался высвободить свое оружие, но я лишь сильнее начал на него наступать и в какой-то момент, ослабив левую руку, я нанес тому тычок гардой прямо в глаз.

Пылающая гарда нанесла неизгладимые впечатления ошеломленному врагу, полностью лишив того зрения.

– А вот нефиг было щупальца отращивать где попало, придурок. – Сплюнул я тягучую слюну, задыхаясь от недостатка кислорода.

Но времени на отдых не было. Оставив пораженного противника корчиться на земле, я ринулся в сторону празднующего триумф колдуна.

Почуяв мое приближение, тот отвлекся от девушки, и с разворота запустил в меня всё тот же грязно-зеленый заряд скверны.

– А ты не блещешь разнообразием, да? – Я принял дистанционную атаку на свой меч и тот с легкостью его отразил.

Так зигзагами я приближался к ненавистному колдуну, то отбивая его заклинания, то просто от них уворачиваясь.

Но колдуны не были бы столь опасными противниками, если бы их арсенал был столь скуден. Когда до врага оставалось метра три, я упал на землю не в силах пошевелиться. Какая-то невидимая черта вокруг колдуна высасывала из меня силы. Оказывается, все эти неуклюжие снаряды были лишь приманкой, дабы я подошел поближе. Возможно, то же самое произошло и с Алисией?

Мена парализовало так, что я даже не мог говорить. Лишь злобно зыркать в сторону приближающегося колдуна.

Тот неторопливо выудил откуда-то из под одежд кривой ржавый нож, и зашагал в мою сторону с явным намерением.

– Какая прекрасная жертва. – Покачал он головой с предвкушением.

Я попытался сдвинуться с места, но чем больше я сопротивлялся, тем сильнее меня сковывало. От этой беспомощности и вида ухмыляющегося убийцы злость во мне бурлила лишь сильнее. Если бы связь со светом не была столь слаба, уверен, я бы смог развеять чары, но сейчас даже пылающий меч исчез из моей руки.

– Иратус! Успокойся! – Услышал я голос Алисии, сумевшей подняться на ноги. – Заклинание питается твоим гневом!