Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 4

– Мистер Мистери? – произнёс он, не оборачиваясь.

Юный детектив замер как вкопанный.

– Э-э… да, это я, – промямлил он. – Но как вы узнали?

– Ваш столик – номер шесть, вон там, в углу, – ответил бармен, невозмутимо продолжая нарезать фрукты на дольки.

Ларри оглядел элегантный интерьер паба и спросил себя: почему Эйлин заказала столик именно тут? Неужели решила, что в романтической атмосфере ей будет проще поймать его в свои сети?

Со вздохом он сел за столик, накрытый кружевной скатертью, и приготовился ждать.

Подошёл бармен, зажёг свечу в центре стола и молча удалился.

Ларри снова вздохнул, мысленно готовясь к худшему.

Неожиданно дверь открылась, в зал вошла девушка и решительным шагом устремилась прямо к нему. Блестящие, коротко стриженные волосы каштанового оттенка, ангельское личико и модное платье синего цвета. Короче говоря – красавица, глаз не оторвать!

– Привет, Ларри, – сказала Эйлин, очаровательно улыбаясь. – Прости, что немного опоздала.

Молодой человек покраснел как рак.

– Э-э… О, привет, Дороти, – наконец произнёс он. Тотчас заметив свою оплошность, Ларри поправился: – В смысле – привет, Эйлин.

Она уселась за стол.

– Классно выглядишь, – заметила Эйлин, открывая меню. – Настоящий шотландец былых времён, сразу видно человека практичного и серьёзного!

Ларри украдкой взглянул на своё отражение в витрине с напитками и почувствовал, что готов провалиться сквозь землю от стыда. Надо же было так сглупить! Девочка, которую он знал прежде, превратилась в сногсшибательно красивую девушку. Как теперь исправить положение?

Ларри решил, что улучшить первое впечатление можно только одним безотказным способом: продемонстрировать Эйлин хай-тек устройство, которое ему выдали в школе для детективов, где он учился. Обычно при виде этой сверхтехнологичной игрушки все начинали пищать от восторга и приставали с вопросами, где можно купить такое чудо. Оставалось надеяться, что и Эйлин не будет исключением. Может быть, он даже позволит себе упомянуть – конечно же, совершенно случайно! – что собирается стать первоклассным сыщиком…

– Эта титановая штуковина называется «ИнтерОко», – с деланым безразличием сказал Ларри, как бы случайно пододвинув аппарат к Эйлин. – Уникальное устройство, мобильный телефон нового поколения!

Он приготовился к тому, что сейчас на него обрушится лавина вопросов, но Эйлин удостоила аппарат лишь одним рассеянным кивком и переменила тему разговора:

– Ты когда-нибудь пробовал вегетарианский хаггис[4]? – спросила она своего собеседника, не сводя с него пленительного взгляда.

Ларри что-то пробормотал в ответ. На его счастье, в этот миг из динамика «ИнтерОка» раздалась пронзительная трель. Он поспешно схватил аппарат и уставился на светящийся дисплей.

Пришло сообщение от «Око Интернешнл», его школы. Срочное задание, не терпящее отлагательств!

Юный детектив подпрыгнул.

– Да ладно! Расследование прямо сегодня? – изумился он. – Надо срочно возвращаться к Агате, только она может мне помочь.

Он взглянул на Эйлин: ох, как бы ему хотелось побыть с ней ещё немного… такой она оказалась красавицей!

Увы! Работу никто не отменял. Ларри со вздохом поднялся и грустно пробормотал:

– О, э-э… прости меня, Дороти, но я должен уйти, срочное дело. Как только освобожусь, сразу же тебе позвоню!

Печально взглянув в глаза Эйлин на прощание, он, словно воришка, выскользнул из паба. Девушка проводила его долгим взглядом. Увидев, как поспешно Ларри запрыгнул на велосипед, она тяжело вздохнула и в утешение заказала себе фруктовый салат со сливками и шоколадом.

– Никогда не влюбляйтесь в таких странных типов, как Ларри Мистери! – посоветовала Эйлин молчаливому бармену.

Глава 1. План меняется





Будущий детектив Ларри Мистери был лишь одним из множества странных типов, носивших эту фамилию. Вот уже многие поколения Мистери посвящали себя самым причудливым занятиям: реставрации садовых гномов, изучению субатомных микрочастиц, экспедициям на край света, дегустации трюфелей в роскошных ресторанах, исследованию доисторических видов бабочек, охране удалённых островов и так далее.

В общем, каждый Мистери был уникальной личностью – это-то и делало их похожими друг на друга!

Накануне вечером, пока Ларри храпел под пледом, Агата и дедушка Годфри от души веселились, перечисляя необычные профессии родственников.

– Ты будешь первой в нашей семье писательницей детективных романов, дорогая внученька! – жизнерадостно сказал дедушка Годфри, поднимаясь с кресла, чтобы положить в огонь большое полено.

Гостиная наполнилась приятным ароматом каштановой древесины, по стенам и мебели заплясали отсветы пламени.

Двенадцатилетняя Агата побарабанила пальчиками по кончику маленького вздёрнутого носа – так она делала всегда, погружаясь в раздумья.

– Не забывай, дедуля, я в самом начале пути, – скромно напомнила она. – Пока что я всего лишь собираю любопытные факты, описания интересных персонажей и разрабатываю завязки для сюжетов. – Она открыла записную книжку в кожаной обложке, которую всегда носила при себе, и продемонстрировала десятки страниц, испещрённых заметками. – Если ты не против, завтра я бы расспросила тебя о монгольфьерах.

Дедушка Годфри разгладил густую белую бороду и зажёг трубку. Это был бодрый сухощавый старичок в традиционном костюме из зелёного твида. На шее у него красовался галстук-бабочка. И хотя дедушка Годфри родился в Лондоне и прожил там много лет, сейчас его запросто можно было принять за богатого шотландца.

Ещё в молодости Годфри Мистери сколотил состояние, работая конструктором монгольфьеров при одной известной фирме в Эдинбурге. При любой возможности он приезжал на свою виллу в Боуден, чтобы отдохнуть от забот и насладиться тишиной. В отрасли производства аэростатов он считался настоящим светилом: его опытные образцы продавались по всему миру.

– Вернёмся к нашей прогулке. Вы с Ларри уже выбрали маршрут? – спросил дедушка Годфри, выпустив несколько колец дыма.

Агата бросила взгляд на спящего брата и извлекла из сумочки географическую карту знаменитых возвышенностей Северо-Шотландского нагорья. Достопримечательности были отмечены красными кружками.

– В этом году – никаких разрушенных замков, – вздохнула она, протягивая карту дедушке. – Ларри отказался: говорит, нечего там делать, скука смертная!

– Что, неужели решили поохотиться на лох-несское чудовище?[5] – хмыкнул дедушка Годфри.

Девочка подняла глаза к потолку.

– Ну, Ларри предлагал такой вариант, – кивнула она. – Но в итоге я убедила его посетить дольмены[6] и самые известные мегалиты[7]. Понимаешь, для будущих рассказов я хочу изучить рунический алфавит[8].

– Отличный выбор, – кивнул Годфри Мистери, разглядывая через очки обозначенный на карте маршрут.

Он собирался что-то добавить, как вдруг в гостиную вошёл рослый мужчина, чья огромная тень заплясала по стене. Это был мистер Кент, дворецкий и мастер на все руки, работавший в доме родителей Агаты. Комплекция борца-тяжеловеса нисколько не мешала ему держать безупречную осанку и (за исключением редких случаев) носить смокинг индивидуального пошива.

4

Хаггис – национальное шотландское блюдо. Обычно готовится из бараньих потрохов с луком, толокном и приправами, но существуют и вегетарианские рецепты хаггиса.

5

Лох-несское чудовище – гигантское существо неизвестного происхождения, по легенде обитающее в шотландском озере Лох-Несс.

6

Дольмен – древнее погребальное сооружение, сложенное из огромных каменных глыб и плит.

7

Мегалит – доисторическое сооружение из больших блоков грубо обработанного камня.

8

Рунический алфавит – алфавит древних племён, состоящий из отдельных значков – рун, следующих друг за другом в определённом порядке. Рунам приписывалось магическое значение.