Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 140



Чтобы заключить договор, я планировал выглядеть еще более статно. Первым делом я просто взял другую машину, которую переработали мои роботы. Выглядела, как какая-та ретро модель, вот только начинка была намного более продвинута, чем во многим современных военных автомобилях.

Мариас меня подстригла и прилизала волосы. Выглядеть красиво было для меня привычно, ведь если общаться с высшим персоналом бункера без должно внешнего вида, тебя могли поставить на место даже если ты лучший ученый. Так что я уже прекрасно понимал, как стоит себя вести. Ближе к вечеру мы вновь выехали из дома.

Проезжая на нашем автомобиле вдоль дорог, наслаждаясь поездкой, мы через пару десятков минут остановились у одного конкретного небоскреба. Куда не посмотри, здесь просто не было бедных людей. Девушки ходили в красивейших вечерних платьях, в сопровождениях мужчин. Везде стояли дорогие автомобили, а вход в небоскреб главы компании Фелиции, был устлан красной ковровой дорожкой.

Нас пришел встретить специальный человек, который забрал ключи и отвез нашу машину на стоянку. А другие люди, явно зная кого встречают, повели внутрь здания.

— Это ваша пассия? — спросил меня мужчина слуга, уважительно посмотрев на Мариас.

— Да, все верно.

— Тогда можете пройти в лифт. Внутрь с личной охранной нельзя, здесь строгие меры безопасности, — объяснив причину своего интереса, он сопроводил нас в дорогущий лифт, который выглядел дороже, чем несколько моих роботов, и довез до самого последнего этажа. Лифт открылся прямо в комнате. Все та же бархатная дорожка вела среди мраморного коридора. На стенах были дорогие картины и другие произведения искусства.

— ~Многие из этих вещей считаются краденными. Похоже владелец не боится выставлять их на показ из-за обширных связей. Удалось составить список людей из высшего общества, с которыми у господина Уолтера Харди отличные связи~

Корро мне напомнил, чем занималась семья Фелиции и откуда у них столько средств. Пока он говорил, я вышел прямиком к столику, заполненному едой. Недалеко на диване, в невероятно красивом платье сидела Фелиция, а у барной стойки в стороне находился и ее отец, Уолтер, разливая бокалы с вином.

— Прекрасно, вот и он! Тот самый гений, признанный Старком. Приятно увидеть еще одного мужчину, добившегося всего своими силами, — он уже знал меня, и широко улыбнувшись, подошел ближе. Поцеловал руку Мариас и крепко пожал мою. — Интересный у вас автомобиль, Мистер Корро, вижу вы разбираетесь в машинах

Он посмотрел на телевизор, где была камера со стоянки, прямо над местом моего автомобиля.

— Я ведь только и делаю, что разрабатываю различные машины и технологии. Впрочем, недавно решил расширить сферу влияния.

— О да, Фелиция мне уши прожужжала насчет чуда, которое вы сотворили. Ну, прошу к столику, обсудим все это.

16 - Новый союзник

— Вам ведь нравятся уникальные подарки, я правильно понимаю? — рассевшись за столом, с которого открывался вид на панорамное окно, и потрясающий в своей ничтожности город, я достал безделушку.

— Вы видимо обожаете быть ко всему подготовлены.

Фыркнула Фелиция. Она уже успела мой понять характер по обстановке внутри моего дома. Впрочем, Уолтер был очень заинтересован. Мариас передала через меня коробку, и как только он ее открыл, то у мужчины на лице пролезла улыбка.

— Это ведь оно, так? — он достал из коробки шлем в ретро стиле, единственный в своем экземпляре. — Я действительно захотел его попробовать, когда Старк сказала, что это технология уровня его костюма. Так и когда он поступит в широкую продажу?

— Примерно через три недели. К тому времени мы создадим достаточное количество шлемов, — задумчиво поддержала беседу Мариас.



— Нет, думаю быстрее, — но я покачал головой. — У меня в планах создать жутко сложную линию сборки, вложу в это деньги, которые мы получим после скорой сделки с медикаментами, и начну производить технологи следующего уровня.

Люди вокруг остановили на мне немигающий взгляд. Даже Фелиция прекратила кушать, показав изрядное удивление. После чего Уолтер искренне засмеялся.

— Вы так уверены насчет этой сделки, мне это нравится, — его смешок вернул всех в прежнее состояние. — В общем, дочка мне и правда рассказала, что вы планируете. Просто интересно, хотите ли вы что-то взамен. Что-то кроме сотрудничества, денек и моего влияния.

— Вашу дочь, — ответил я, спокойно сделав глоток вина.

Пх-у*

В этот же момент Фелиция поперхнулась, и начала бить себя кулаком по груди, чтобы протолкнуть застрявший кусок.

— Точнее, вести дела с ней. Она девушка приятной внешности, если мы будем помогать друг другу, то это станет крепким фундаментом нашего союза. Я считаю, что если и начинать бизнес, то он должен быть таким, чтобы все стояли друг за друга горой, и предательство было невозможно. Другие меры были источником многих конфликтов, даже войн.

Все слушали меня с внимательными взглядами, и проникались философией, в которой я был убежден. Которую я наблюдал лично. Именно это понимание темы позволило заставить их задуматься.

— Крепкий союз всегда выгоден, — сказал Уолтер очень серьезно подумав. Пока Фелиция пришла в себя и согласно кивнула. — Тогда можем ли мы кроме патента на медикаменты получить доступ к твоей симуляции? Я не прошу делится технологией, хочу только, чтобы была возможность делать там что захочу.

— Запросто. Мой ИИ предоставит вам доступ, и будет создавать по вашей просьбе необходимый мир.

В итоге, Уолтер был просто в восторге. Он будто забыл уже о дочке, из-за чего та искоса на него посмотрела, и начал говорить о своих планах на проектирование различных вещей, которые в моем мире можно выполнять по щелчку пальцев.

В итоге, несколько часов подряд мы только и делали, что слушали его далеко идущие планы. Беседа была совсем не по делу, и скорее пустой, потому, чтобы не тратить активность мозга на пустяки, я попросил Корро придумывать ответы на его вопросы, а отвечал я практически автоматом.

— И вообще, эти чиновники часто мешают планам по продвижению бизнеса, если у тебя нет идеальной репутации, то приходится часто использовать коррупцию. Вы новичок в бизнесе, поэтому стоит понять это сразу, — но у меня наконец появилась возможность перебить его.

— А вы не думали, что можно решить вопросы с поддержкой правильным путем? Сейчас мир идет к глобальным проблемам, многие вопросы не решаются, единственный выход это смотреть на науку под другим углом. Я говорю, например, про глобальное загрязнение окружающей среды, глобальное потепление и эмиграции животных. Проблемы в виде добычи нефти, которая портит жизнь планете, на которой мы живем.

— Хах, мне кажется вы подверглись влиянию Зеленых, Мистер Корро, эти экоактивисты промоют мозги кому угодно, — Харди махнул рукой, пока Фелиция с Мариас наконец убрали с лица скуку, начав нас слушать. — Что, если не нефть? Старк бесплатно поделится своим реактором со всем миром?

— Вы упомянули экоактивистов…а знаете ли какую поддержку можно от них получить, если соответствовать их требованиям? — Сказал я. А Уолтер завис. — Прямо сейчас у меня идет безотходное производство, скоро я хочу связываться с властями насчет переработок мусора. К тому же, знаете ли вы, что одним из самых распространенных элементов на этой земле является Уран? Технология холодного ядерного синтеза решит проблему с выхлопными газами, разливом нефти в море, и при этом даст новые рабочие места.

Никто особо не понял какую важную вещь я прямо сейчас сказал. Кроме Фелиции, которая занималась в школе.

— А разве холодный ядерный синтез возможен?