Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 56



— Очень хорошо, — выслушав эльфа, сказал я. — Исчезни.

В теплицах с мэллорнами было жарко. Подойдя к самым высоким, обнаружил на земле полутораметровую ветку. Края были ровными, от чего я сделал вывод, что её никто не ломал.

— Странно, неужели это подарок мне? — подумал я. Взяв ветку в руки почувствовал, как магия отозвалась в ней.

Из кобуры я достал свою палочку и понял, что ощущения от обычной ветки мэллорна совсем другие.

— Люмос, — произнес я. Но заклинание светлячка не сработало. Значит сам мэллорн не является конденсатором. Убрав ветку в карман с расширением пространства, вышел на улицу.

В другой теплице я набрал несколько листочков амброзии, после чего зашёл за Королём и, взяв Джинни за руку, переместился в школу.

— Вау! Я тоже хочу так перемещаться! — сказала Джинни, появившись у входа в школу Мерлина. — Научишь?

— Да, — ответил я, и тут же добавил, — если будешь себя хорошо вести.

Она посмотрела на меня, будто что-то замышляя. И тут я услышал знакомые голоса.

— Джинни!

— Джинни!

Кинулись близнецы обнимать сестру.

— Как мы рады что ты в порядке!

— А как вы здесь оказались? — спросила она.

— Рон прислал патронуса, с которым сообщил о твоём возвращении. Он попросил встретить тебя здесь и проводить в гостиную Гриффиндора.

Она оглянулась, посмотрела на меня задумавшись, и уже удаляясь с близнецами сказала.

— Я рада, что наконец-то ты будешь учиться с нами в одной школе. — после чего побежала за братьями.

Утром следующего дня по пути в большой зал меня ждало новое представление. К сожалению, неприятное.

— Ты расскажешь мне мерзкая девчонка, как ты исцелилась! — услышал я женский голос. Повернув за угол увидел спину какой-то женщины. Решив не влезать в чужие разборки, пошёл дальше.

— Рон, помоги! — услышал я голос сестры.

Меня словно ледяной водой окатили. Я только что, чуть не прошёл мимо сестры, у которой явно были проблемы.

— Тварь, отойди от моей сестры! — закричал я, и направил в незнакомую женщину свою палочку.

— Пшёл вон, щенок! — словно выплюнув слова, ответила та.

— Expelliarmus — Стазис — ледяные путы — в спину проклял я эту ненормальную.

Когда женщина упала, ко мне в истерике кинулась сестра. Дождавшись пока Джинни немного успокоится, я наслал на нас чары иллюзии, чтобы никто не видел её красных от слёз глаз. Продолжив путь на завтрак, я стал её расспрашивать о произошедшем.

— Джинн, в первый день! — с укором сказал я.

— Я ни в чем не виновата. Она накинулась на меня вообще ничего не сказав. Потом она что-то кричала про своих детей. И про то, что я что-то ей обязана.

— Сестра, обычно взрослые маги просто так не кидаются на школьников.

— Ещё хоть слово, и я обижусь на тебя. Я повторяю, Я НИЧЕГО не сделала плохого. — сказала Джинни.

Зайдя в большой зал, я увидел близнецов за столом. Они кушали и не обращали на нас внимания. Взяв Джинни под руку, провёл её за стол Слизерина и посадил рядом с собой. Хоть сестра уже и успокоилась, но что-то подсказывало мне, что это ещё не конец.

— Уизли, а ты ничего не перепутал? Твоя сестра не студент нашего факультета, — обратился ко мне Роджер Дэвис.

— Так надо, дела рода. — спокойно ответил я.

— Ты слишком много на себя берешь, Уизли! И нам не правится такое отношение преподавателей к тебе! — сказал Роджер.

— Не порть мне аппетит, Дэвис. Мне любопытно, тебе просто завидно или тебе заплатили за такой грубый наезд?

— Да как ты смеешь? — воскликнул он.

— Что на дуэль меня вызовешь? Учти, моим условием будет дуэль до смерти! — И видя, как он побледнел, добавил: — Что, обделался?

Рядом с ним поднялся ещё один студент. Кажется, его звали Монтгомери Фарли.



— Не думал, что глава рода Уизли трус, который навязывает дуэль более слабым студентам?

Я задохнулся от такой наглости. Сами спровоцировали конфликт, и меня же крайним хотят выставить.

За спинами Дэвиса и Фарли встали близнецы. Быстро поняв, что меня пытаются задавить массой, влезли в разговор.

— О, смотрю у шестикурсников прорезался голос. Брат, распустил ты их.

— Фред, Джордж, это дела Слизерина. Вас сюда не звали, — ответил Дэвис.

— А нас не надо звать. Мы сами приходим. Да, Фред?

— Конечно, Джордж. Но мне бы хотелось узнать, кто дал этим парням таблетку для храбрости? Глава, — обратился ко мне Джордж, — если ты позволишь мы научим их манерам. Им же страшно выходить на помост против мастера боевой магии. Может нас не испугаются.

Вокруг нас образовалась толпа. В основном это были студенты старших курсов. В нашу сторону уже спешили профессор Ротшильд и директор.

— Я согласен на дуэль, — сказал Дэвис.

— Это вызов? — спросил я. — Твой род растерял все манеры? Если вызываешь на дуэль до смерти, то делай это как полагается.

— Не тебя! — и ткнул пальцем в Джорджа. — Его! Я, Роджер Генри Дэвис, за нанесенное оскорбление главы рода, вызываю тебя на дуэль.

Джордж встал напротив Роджера.

— Я, Джордж Артур Уизли, принимаю вызов на дуэль. — ответил он. И тут нужно было озвучить условия дуэли. Я тихо сказал: «До тех пор, пока один не сможет продолжать сражаться. Дуэль через месяц.» Брат повторил мои слова, вспышка магии, после чего оба близнеца сели рядом со мной.

Подошедшие декан и директор застали конец представления. Я видел, как Карлус облегченно вздохнул. Думаю, у него скоро выработается нервный тик. Наверняка он боялся более худших условий дуэли.

— Рон, что только что было? С какого …. Дэвису от тебя понадобилось? — спросил Фред.

— Не знаю. Но обязательно узнаю. — ответил я. — Джордж, я тебя поздравляю.

— С чем? — спросил он.

— У тебя целый месяц будет персональный ад. Твоей подготовкой к дуэли я буду заниматься лично! — Джордж скривился будто килограмм лимонов съел. — Начиная с сегодняшнего вечера, я буду ждать тебя у хижины Хагрида.

— Вот так и делай добро. — понуро сказал Джордж.

— Я конечно тебе благодарен, но думаю справился бы сам. И не расстраивайся. Знал бы ты кто был моим учителем, даже гордился бы этим. — размышляя сказал я.

— Учитель? А кто у тебя был учителем? — спросила Джинни. — Его фамилия вроде была Белый?

К нашему разговору стали прислушиваться со всех концов стола.

— Нет, Константин Александрович помог мне получить кольцо мастера. А настоящий учитель научил меня, что значит БЫТЬ боевым магом. — ответил я. И чтобы сменить тему, спросил у близнецов.

— Почему Джинни шла в большой зал одна? Я же просил вас обоих приглядывать за ней.

— Рон, а что с ней может случиться в школе? Или? — спросил Фред.

— Или! — сердясь на братьев прошипел я. — Какая-то бабка её подкараулила в коридоре. Прижала к стене и орала про исцеление. В общем я её обезоружил и оставил охлаждаться на том же месте.

В итоге с братьями договорились, что первое время будем провожать Джинни с уроков и на уроки. Та, конечно, повозмущалась, но я-то видел, как она опускала лицо, пряча улыбку. Тем более все студенты слизерина слышали мои слова. Пока я отвлекся на разговор с братьями, заметил, как Астория и сестра стали о чём-то увлеченно разговаривать. И то, как они косились на меня, мне не нравилось.

После завтрака по расписанию у меня была пара гербологии. Я проводил Джинни и Асторию до кабинета зельеварения, а сам пошёл в сторону теплиц.

На повороте ко мне приблизился патронус фестрала.

— Лорд Уизли, зайдите ко мне в кабинет, — произнес голосом Поттера старшего.

Даже гадать не буду. И так понятно почему меня вызывали в кабинет директора.

— Лорд Уизли, — поприветствовал меня Карлус.

— Лорд Поттер, — ответил я. — Чем могу быть обязан?

По манере вызова и обращения ко мне, я сделал вывод, что будут обсуждаться дела наших родов.

— Ко мне обратилась леди Лонгботтом, которая заявила, что на неё напали в коридоре, во время беседы с Вашей сестрой. Вам что-нибудь об этом известно? — и в глазах читалась просьба, чтобы я ответил отрицательно.