Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 57

Он закрыл глаза и молча покачал головой, когда дверь открылась.

— Спасибо, миссис Клейбрукс, — сказал шериф, когда мы проходили мимо ее кабинета.

Она поднялась, помахала ему рукой и широко улыбнулась.

Миссис Клейбрукс, чернокожая дама с юга Джорджии, была ростом в почти пять футов и почти столько же в ширину. Ее грудь натягивала глухо застегнутую форменную рубашку. Губы украшала красная помада, а голову — коротко стриженный парик. Я бы дала ей лет пятьдесят с хвостиком. Миссис Клейбрукс была одной из моих любимых людей на планете и почти примиряла с необходимостью посещать офис шерифа.

Она выглянула из-за угла, когда вошла вся группа.

— Черт возьми, шериф Дэвис! Сколько же людей вы сегодня провели через мою дверь?

Он не ответил.

Я ей улыбнулась.

— Здравствуйте, миссис Клейбрукс.

Ее взгляд стал смущенным. Она расставила ноги и положила руку на широкое бедро.

— Откуда ты знаешь мое имя? Я тебя знаю?

— Все знают твое имя, — добавила Мэри с милой улыбкой.

— Ну, привет, Мэри! — Миссис Клейбрукс повеселела. — Пообедаем?

Мэри кивнула и махнула ей.

— Давай попозже на неделе!

Миссис Клейбрукс вернулась в свой кабинет и плюхнулась в кресло главного диспетчера, прежде чем взять рацию, и вновь рявкнула на очередного несчастного:

— Я же сказала тебе попридержать своих чертовых коней!

Я хихикнула.

— Обожаю эту женщину.

Мэри кивнула.

— Она определенно поднимает настроение в этом мрачном месте.

Это было самым правдивым утверждением за всю неделю, но я бы не выбрала слово «мрачный». Прежде чем моей головой завладели удручающие мысли, я решила сменить тему. Наклонилась к Мэри поближе, когда мы вошли в конференц-зал.

— Так все видели, как я пялилась на свой зад в окно?

Она кивнула и тихо хихикнула.

— Все.

Я застонала.

Церемония принесения присяги состояла из клятв, фотографий и бумаг. Горячий офицер был родом из Роли и являлся детективом с впечатляющим резюме. Его звали Натан Макнамара. К сожалению, чтобы встретиться с ним после церемонии необходимо провести в тюрьме больше времени, чем мне бы хотелось, независимо от того, как прекрасно он выглядел в униформе.

Мэри настояла на том, чтобы мы пообедали вместе, прежде чем вернуться в наш офис, поэтому она поехала со мной дальше по улице в кафе «Tupelo Honey[1]».

— Сегодня была хорошая церемония, — сказала я, когда мы сели за деревянный стол рядом с окном.

Она пожала плечами.

— По-моему было не слишком торжественно. — Затем открыла меню и поправила очки, тщательно просматривая страницу. — Что тебе здесь нравится?

— Коктейли с мартини, — ответила я.

Мэри рассмеялась.

— Что думаешь о новых офицерах? — спросила я.

— Они выглядят приятно, — сказала она безэмоционально.

Я отодвинула от себя меню и сложила руки на столе.

— Просто приятно?

— Ну, один был действительно красив.

Она ухмыльнулась за своим меню.

Я оживилась.

— Тот симпатичный блондин из Роли?

Она поджала губы и покачала головой.

— Нет. Тот, что постарше, который приехал сюда из Ноксвилла. Напоминает лиса.

На мой взгляд с рыжими волосами и длинным носом он действительно мог быть лисом… настоящим… в прошлой жизни. Я поморщилась.

— Нет. Я говорю про Натана Макнамару. Я не прочь познакомиться с ним поближе.





Мэри улыбнулась.

— О, молодость. Ты так и не сказала, что здесь хорошо готовят, — сказала она, давая понять, что разговор закончен.

Мои плечи опустились, и я посмотрела через окно на оживленную улицу.

— Овсянка с козьим сыром просто изумительна.

Прошло уже больше полутора лет после окончания последних полноценных отношений с мужчиной. Поход на свидания не был проблемой, поскольку мне нравилось знакомиться с новыми людьми. Проблема заключалась в моей способности видеть грязь в душах всех, с кем встречалась. И в моем беспокойстве, что людей тянет ко мне из-за сил.

Самый длинный роман был с Люком Берчем, официантом из того ресторана. Наши отношения на расстоянии продлились три с половиной месяца, пока я училась в колледже. Элвис порвал со мной, потому что чувствовал, что я что-то от него скрываю. Если бы он только знал.

После обеда я вернулась в свой офис в здании округа Банкомб. Это было уютное помещение с серыми стенами и черно-белыми фотографиями мест, в которых я никогда не бывала. Из-за напряженного рабочего графика моего отца на отдых оставалось чересчур мало времени, поэтому я жила довольно уединенно в западной части Северной Каролины.

Позади моего стола находилось большое окно, вид из которого открывался на национальный заповедник, уже начавший расцветать красками осени. Совет по туризму в Ашвилле был одной из моих самых больших обязанностей, поскольку любители природы стекались со всей страны осенью в сказочные горы Северной Каролины.

Я потратила несколько часов в работе над электронным рекламным проспектом, прежде чем приступила к редактированию фотография этого утра. Когда я, свернувшись в три погибели под столом, вставляла карту памяти из фотоаппарата в компьютер, раздался стук в дверь. Вздрогнув, я ударилась головой о столешницу снизу. Затем откатилась на стуле и резко выпрямилась.

Детектив Натан Макнамара стоял в дверном проеме с широко открытыми глазами, все еще держа руку для стука. Я потерла затылок.

— Простите. — Он осторожно вошел в комнату и огляделся. — Не хотел вас напугать. Вы мисс Джордан?

В одно мгновение я забыла о возможном сотрясении мозга и улыбнулась. Затем встала и протянула руку.

— Зовите меня Слоан, — ответила я, когда он сжал мою руку. — Вы детектив Натан Макнамара, верно?

Он покачал головой.

— Просто Натан или Нейт, прошу.

Я снова улыбнулась и указала на два пустых стула перед столом.

— Натан, чем я могу помочь?

Он сменил парадную форму и надел черное поло и черные же военный штаны. А также оливкового цвета бейсболку с нашивкой в виде американского флага. К поясу был приколот значок, который я даже не пожелала рассмотреть, боясь отвлечься. Я впервые видела его вблизи; его глаза оказались цвета холодной серой стали. Мне пришлось напомнить себе, что идет беседа и следует быть внимательной, чтобы дать ответ.

— Мне нужен пресс-релиз о пропавшем человеке.

Он протянул мне лист бумаги, а затем сел в кресло.

Во всем виноват соблазнительный ремень или глаза, но, взглянув на фотографию мужчины средних лет, я без задней мысли выпалила «он мертв», как если бы сказала «спасибо» или «да, я иду с тобой».

Его глаза расширились.

— Простите?

Он растягивал каждый слог.

Я медленно опустилась за свой стол и прочистила горло, пытаясь прийти в себя.

— Это просто предположение.

Я пожала плечами, будто в этом не было ничего страшного, и показалась в лучшем случае черствой и безразличной, а в худшем — сумасшедшей.

Детектив изучал мое лицо, пока мое сердце едва не выпрыгивало из груди. Я даже не могла заставить себя посмотреть ему в глаза.

Потом заставила себя улыбнуться и аккуратно положила листок перед экраном компьютера.

— Я позабочусь об этом прямо сейчас.

Я надеялась, что он уйдет, чтобы нормально расслабиться, но Натан выглядел слишком озабоченным, чтобы двигаться. Поэтому решила сменить тему разговора.

— Как ты умудрился принести мне пресс-релиз в первый же день?

Он расслабился.

— Предполагаю, это работа новичка. Думаю, что некоторые не слишком счастливы, что я занял место детектива.

Я кивнула.

— Вероятно, нет. Кстати, добро пожаловать в полицию. Ты ведь из Роли, верно?

— Да, мэм. Технически я из…

Я оборвала его смехом.

— Оставь это «мэм». Почти уверена, что ты старше меня, и предпочла бы чувствовать себя не профессионалом, чем старухой.

Детектив рассмеялся.

— Прости. Я перевелся сюда из Роли, но вырос в Дареме.

1

Ресторан в Ашвилле, специализирующийся на южной кухне