Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 57



Через несколько минут из открывшейся двери в ванную повалил пар, и Натан вышел в коридор без рубашки. Я наклонилась слишком сильно и с громким стуком свалилась с дивана.

— Ты в порядке? — крикнул он из спальни.

— Да! — Я вскарабкалась обратно в свое место, чувствуя, как лицо краснеет от смущения, но он, казалось, не заметил этого, когда присоединился ко мне через секунду. К счастью, одетый в спортивные штаны и футболку.

— Тебе нравится этот диван? — спросил он.

— Очень.

— Ты упала с дивана? — спросил он с усмешкой.

— Заткнись.

Посмеиваясь, Натан заглянул под свой блокнот на столе и вытащил лист бумаги.

— Я нашел твоего парня. Он чист.

Он протянул мне файл и плюхнулся с офисное кресло.

Я посмотрела на лист. В верхнем углу была фотография. Именно этого парня я видела на фестивале.

— Где ты это взял?

Он пожал плечами.

— У меня есть друзья в важных местах.

Я уставила на фото из досье.

— Ничего. Абсолютно ничего.

— Ничего? — спросил он в замешательстве.

Я хлопнула по бумаге тыльной стороной ладони.

— Я не чувствую этого парня! Если бы не знала точно, то сказала бы, что он мертв. — Я запустила пальцы в волосы. — Это так странно.

Затем изучила лист.

— Уоррен Майкл Пэриш. Прозвища: Тень, Пэриш. Дата рождения: 27 августа 1984 года. Живет в Нью-Хоупе, штат Северная Каролина. С почетом уволен из морской пехоты в 2010 году. Судимостей нет. — Я посмотрела на Натана. — Кто этот парень?

— Если он из Нью-Хоупа и с военным прошлым за плечами, то предположил бы, что он имеет отношение к Клеймору, — ответил он.

— Что за Клеймор? — спросил я.

— Наемники, — ответил Натан. — Они едут в зоны боевых действий США и наших союзников, но не регулируются Женевской конвенцией.

— Это пугает. Почему меня преследует наемник? — спросила я.

Он пожал плечами.

— Это хороший вопрос. Почему ты так уверена, что он рассматривал тебя?

— Он смотрел прямо на меня.

Натан рассмеялся.

— Ты привлекательная женщина. Конечно, он смотрел на тебя.

Я встала и начала медленно ходить по комнате.

— Нет. Он пристально на меня смотрел. Смотрел так же, как я на него. Но ничего не могла сказать об этом парне. Он был словно… пустым местом. Я ничего о нем не знала.

— Это редкость? — спросил он.

Я остановилась и повернулась к нему.

— Это невозможно.

Натан в сомнении поднял бровь.

— Такого никогда не случалось?

— Никогда, Натан. Только в случае смерти. Именно это исходило от него. Как будто он был трупом или просто оболочкой.

Некоторое время он обдумывал мои слова. Я ожидала, что он рассмеется или посмотрит на меня как на сумасшедшею. Натан так не поступил.

— Это парень был мертв? — наконец спросил он.

— Он смотрел прямо на меня, — сказала я. — Как он может быть мертв? Это немыслимо.

Он наклонился вперед на стуле и положил локти на колени.

— Слоан, а как ты можешь определить жив или мертв человек, глядя на фотографию? Я начинаю думать, что все меньше и меньше вещей невозможны.

Я снова села.

— Хорошее замечание.

— Уверена, что он смотрел прямо на тебя? Может, просто в твою сторону? — спросил он.

— Он сверлил меня взглядом. Не сомневаюсь, — ответила я.

Натан вновь затих.

— У тебя есть разрешение на ношение оружия?

— Как например пистолета? — спросила я.

— Ага.

Я рассмеялась.

— Нет. Я никогда в жизни не стреляла.

Он нахмурился и склонил голову на бок.

— Серьезно?

— Никогда даже не прикасалась, — добавила я.

Натан уронил лицо на ладони.

— Но ты же девушка с гор.

— Какое отношение это имеет к чему-либо?

— Думал, это правило или обычай, что ты учишься стрелять, если здесь живешь, — заявил он.

Я была озадачена.



— Мой отец врач, а не охотник. Половина жителей этого города вегетарианцы. Откуда у тебя такие мысли?

Он раздраженно застонал и потер глаза ладонями.

— Ну, я собираюсь тебя научить.

Я оглядела комнату.

— Прямо сейчас?

— Нет. Не прямо сейчас. Скоро стемнеет, — сказал он. — Возможно, мы сможем пойти…

Их передней части квартиры послышался шум. Дверь открылась, и раздался голос Шэннон.

— Тук-тук!

— Э, ой, — сказала я и, подняв глаза, поймала удивленный взгляд Натана, брошенный в сторону входной двери. Я попыталась подавить смех, когда он вылетел из комнаты.

Но не стала двигаться.

— Эй, — позвал он. — Что ты здесь делаешь?

— Поскольку ты продинамил меня на весь день, я решила принести тебе ужин, — промурлыкала Шэннон.

— Тебе следовало позвонить.

— Я пыталась, но ты не отвечал на звонки, — заявила она. — Чем ты занимался весь день?

— Работал, — ответил Натан. Затем добавил. — Слоан здесь.

Последовала напряженная пауза.

— Слоан Джордан здесь? — спросила она так, словно мое имя было нецензурным словом. — Где? В твоей спальне?

Я зажала рот руками, чтобы не расхохотаться.

— В кабинете, — уточнил он. — Слоан, не могла бы ты выйти сюда, прошу?

Я послушала встала и вышла в коридор.

Шэннон стояла на кухне, уперев руки в бока. Она выглядела разъяренной.

— Что, черт возьми, ты здесь делаешь? — закричала она мне.

Я больше не могла сдерживать смех.

— Мы работаем, — сказал Натан снова.

Она откашлялась.

— Над чем? Ты будешь в шестичасовых новостях, Натан? Она журналист, а не полицейский!

Она двинулась в мою сторону, но он загородил ей проход рукой.

— Шэннон, прошу, иди домой. Мне жаль. Я позвоню тебе позже.

Шэннон сердито тыкнула в меня акриловым ногтем.

— Скажи ей идти домой!

— Я ее пригласил, — рявкнул он.

Это заставило ее замолчать.

Шэннон уставилась на него с открытым ртом, прежде чем перекинуть сумочку через плечо и вылететь в открытую дверь. Затем оглянулась посмотреть, остановит ее Натан или нет. Он не стал. Уходя, она хлопнула дверью.

Он застыл, повернувшись ко мне спиной. Его руки лежали на бедрах, голова опущена. Натан издал вздох разочарования. Наконец, повернулся ко мне лицом. Я пыталась не улыбаться, но не сдержалась.

Он направился в кабинет.

— О, просто заткнись.

— Проблемы в раю? — спросила я, когда он прошел мимо.

Натан сел в свой стул.

— Иногда она сводит меня с ума.

— Добро пожаловать в клуб. Хочешь членскую карточку? — спросила я.

Он хмуро на меня посмотрел.

Я застыла в дверном проеме.

— Мне стоит уйти, чтобы ты мог уладить дела с ней? — спросила я непонятно почему.

Натан покачал головой.

— Нет. Ей все равно нужно остыть. — Поколебавшись, я вернула на диванчик.

— На чем мы остановились?

Я поджала под себя ноги.

— На стрельбе из пистолета.

Он кивнул.

— Завтра за обедом.

Глава 8

После согласования наших планов относительно пуль и мишеней во время обеда на следующий день, я попрощалась с Натаном и поехала домой. Солнце только что село за горизонт, когда я повернула га свою улицу и увидела черный «Dodge Challenger», припаркованный у моего дома. Я ударила по тормозам.

Уоррен Пэриш услышал скрип гравия и поднял глаза на звук, оставшись стоять, прислонившись к моему крыльцу.

— Черт возьми! Мне следовало догадаться! — закричала я себе.

Затем быстро достала телефон и позвонила Натану.

Темноволосый незнакомец медленно шел ко мне, подняв руки в сдающемся жесте. Я понимала, что мне нужно дать задний ход и свалить отсюда как можно скорее, но мое ненасытное любопытство взяло верх. Я медленно поехала вперед.

Включилась голосовая почта Натана, поэтому пришлось оставить голосовое сообщение.

— Эй. Тот парень, Уоррен Пэриш, у моего дома. Подумала, что тебе следует знать об этом, если я вдруг случайно пропаду. Знаю, это не самая лучшая идея, но я должна выяснить причину его появления.

Я остановилась за его машиной посреди улицы, рядом с фасадом своего дома. Не стала ставить машину на парковку, на случай, если понадобится быстро сбежать. Уоррен остался на обочине с поднятыми руками. Его черные волосы были зачесаны назад, а сам он был одет в облегающую белую футболку и черные джинсы. Если бы я не была напугана до смерти, у меня потекли бы слюнки. Если Уоррен Пэриш был трупом, смерть ему к лицу.