Страница 75 из 115
Землянину пришлось в темпе разрывать дистанцию, поскольку пиратка готова была отмахнуться от него, что вряд ли ему прибавило бы здоровья.
— Да ёб твою мать! Терминатор хренов!
Алиса не смогла отвлечься от схватки с Иритт. Попытка достать Воронцова чуть не стала для неё фатальной. Ей пришлось снова полностью переключить внимание на более опасную противницу. В это время мужчина снова сблизился с ней и схватил девушку за голень. Он рванул её ногу на себя, и тем самым лишил её равновесия. Это позволило Иритт провести серию ударов прямо в милое личико брюнетки, отправив её в глубокий нокаут.
Алиса потеряла сознание и рухнула на холодный пол. Иритт без лишних церемоний выдернула из оплавленного проёма в стене пучок проводов, которыми связала преступницу.
— Что дальше? — Воронцов корчился от боли. Нейросеть выкрутила на максимум гормональный баланс, пытаясь купировать боль, но до конца этого сделать у неё не вышло.
— Тащим её на бот и валим отсюда, пока её дружки нас не нашли.
Мужчина поднял с пола кусторез и бластер и протянул напарнице.
— Бластер можно выкинуть, — покачала она головой из стороны в сторону. — У него блокировка на пользователя, и в наших руках он бесполезен, а ей он не нужен.
Иритт размазывала по лицу кровь, которая сочилась из рассеченных ран. Её лицо представляло сплошной синяк. Алиса выглядела не лучше: один глаз заплыл полностью, губы были разбиты в кровь.
Алексей с трудом поднял пленницу за ноги одной рукой. Иритт поддерживала тело Алисы за связанные руки.
— Ублюдки херовы! — очнулась пленница, и тут же выдала смачный плевок кровяного сгустка, который достиг цели и растёкся по груди мужчины.
В следующий момент она начала брыкаться, пытаясь вырваться из железной хватки старшего инспектора. Воронцов тут же разжал руки и отпустил ноги преступницы, поскольку понимал, что даже связанную он её не удержит. До их бота оставалось буквально сто метров. В этот момент Алиса улыбнулась и раздавила капсулу во рту. В следующее мгновение хронопоток принял обычный ход. Окружающие люди в ужасе уставились на окровавленную троицу.
— Что, не ожидали? Ху-ху-ху! — ухмыльнулась разбитыми губами Алиса. — Блокировщик хронопотока — отличный способ борьбы с путешественниками во времени, правда, старший инспектор⁈
Из ремонтного бокса на голос Алисы выбежали более десяти парней, вооруженных бластерными винтовками.
— А вот и дружки подоспели! — сверкнули ледяной яростью глаза Иритт.
Иритт пришлось бросить Алису. Они с Алексеем попытались укрыться за открытым затвором корабля, стоящего возле них. Вслед им пираты открыли ураганный огонь из бластерных винтовок.
— Бакулюм вам в рот! — спрятался за корабельным затвором землянин.
Из оружия у них на двоих имелись лишь два почти севших кустореза. Против отряда отлично вооруженных пиратов подобное оружие не котировалось, ведь они ни разу не джедаи, чтобы предсказывать, куда прилетит заряд и отбить его обратно.
Подельники вскоре развязали землянку, и она встала за их спинами. Парни начали медленно окружать пару загнанных инспекторов.
— Нам конец, — взмахнул Алексей обрубком руки перед лицом Иритт. — Я живым ей не дамся!
Напарница лишь молча поморщила лоб.