Страница 6 из 17
Атия — Я не… Вы были…
Хлоя — В её словах есть смысл, Олан. Кстати, ты тоже был близок с пленницей.
Олан — Ты права. Я играл в её игру. Но я выхожу из игры, пока она не затащила меня глубже. Она потратила целый день на свои маленькие песни и танцы, и теперь мы ближе к тому, чтобы выбраться отсюда.
Хлоя соглашаясь кивала, а Атия не могла смотреть в глаза Олану.
Олан — В любом случае, тебе нельзя было присматривать за ней, Атия. Помнишь? Вчера ты ненавидела саму мысль о том, чтобы быть запертой там, с ней.
Атия — Но она…
Хлоя — Она очень плохая, как ты и думала, малышка. Даже, хуже того.
Олан — Хуже, потому что она лезет тебе в голову. Заставляет тебя думать, что она такая, кем ей выгодно перед тобой предстать.
Хлоя — Так что же мы тогда будем делать?
Олан — Я хочу, чтобы мы двинулись на север. Завтра.
Хлоя — Хорошо. Смены?
Олан — Я сейчас не доверяю никому, кроме тебя Хлоя.
Хлоя — Красавчик не так уж и плох.
Олан — Ну, тогда мы позволим ему делать разную работу, и присматривать за Атией. Я хочу, чтобы все находились только в той комнате.
Олан, видел как Хлоя хмурится, задумываясь о лишней работе, а потом с неохотой кивает головой.
Хлоя — Ты хочешь, чтобы я сейчас спустилась вниз?
Олан — Я вернусь вниз. Если мне нужно будет поспать, я позову тебя, чтобы ты заняла мое место.
Хлоя — Не перетруждайся слишком сильно.
Олан — Там все чисто, Маркус?
Маркус — …Да. Вам что-то нужно?
Олан — Я снова принимаю командование.
Маркус — Эээм. Хорошо.
Олан — Это проблема?
Маркус — Нет. Все в порядке. Заходите.
Олан, наблюдал несколько часов за пленницей. Она вроде бы спала, но все равно, он держался настороже. По мере того, как вечер продолжался, Олан чувствовал, что начинает засыпать и позвал Хлою. Перед сном он просмотрел запасы несколько раз. Во сне его ум начал возвращаться к той судьбоносной встрече…
Это был обычный Хиранский военный форпост, недалеко от Западного Скэйгена, но туда срочно стягивались войска. Как будто земля горела у них под ногами. Там Олан познакомился с одним человеком.
Незнакомец — Ты тот наемник, за которым я посылал?
Олан — Да, мой Лор…
Незнакомец — Не Лорд.
Олан — Прошу прощения, сэр, я предположил…
Незнакомец — И не рыцарь тоже. Ты запутался. Хорошо Олан, правильно?
Олан — Да… Боюсь, я не знаю вашего имени.
Незнакомец — Ну, Олан, это потому, что тебе не нужно знать. На самом деле, предпочтительнее, чтобы ты этого не знал. Все, что мне действительно нужно, это кто-то, кто сможет выполнять приказы и способен проявлять немного инициативы. Ты бывший солдат, а теперь разгуливаешь с полуорком? Очаровательно!
Олан — В ней немного больше, чем половина.
Незнакомец — Хм. Вы справитесь.
Олан — Справимся?
Незнакомец — Ты и орк, какой бы ни была чистота её крови. Чтобы нести тело, нужны двое.
Олан — Тело?
Незнакомец — Когда ты похищаешь кого-то, почти всегда есть тело.
Олан — о чьем теле мы говорим?
Незнакомец — Ты слышал о генерале Валентайн, да?
Олан — Думаю, мне пора идти.
Незнакомец — А зачем ты сюда вообще приезжал?
Олан — Я не заинтересован в этой войне, не говоря уже о похищении главы их армии.
Незнакомец — Так ты слышал о ней?
Олан — Все слышали о суке Безумной Королевы, и судя по тому, что о ней говорят, я не хочу с ней встречаться.
Незнакомец — Она мерзкий демон, обретший плоть, но ты сделаешь это, из-за того, что я предложу.
Олан — Без обид, но золото не пригодится мертвецу.
Незнакомец — Я не предлагаю тебе золото. Ты ведь из Клирборна, верно? Что бы ты сделал, чтобы вернуться туда?
Олан — Не думаю, что там будут рады мне.
Незнакомец — Ерунда. Все будут приветствовать рыцаря, особенно благословленного Кардиланами.
Олан — Чушь собачья. Вы не Лорд и даже не рыцарь. Вы хотите, чтобы я поверил, что у вас есть святая санкция?
Незнакомец — Я такой же человек, как и ты, Олан, Я хочу то, что принадлежит мне по праву. Ты дашь мне то, что я хочу, и я улажу твое дело в Клирборне.
Олан — Давайте притворимся, что я поверил. Что вам нужно?
Незнакомец — Генерал Валентайн дислоцируется в Ангхорском заливе, готовя свой флот к нападению на Хиран.
Олан — Им не удастся мобилизовать достаточное количество войск…
Незнакомец — Умён. Ты прав, но чтобы остановить их, нам придется отозвать флот из Майрфолл. Если мы оставим там что-нибудь в резерве, то дадим этой Банши возможность снова выставить нас дураками.
Олан — А если вы оставите Майрфолл незащищенным, то рискуете потерять залив.
Незнакомец — Очень хорошо, все верно. Вот тут-то и вступаешь ты.
Олан — Я не понимаю.
Незнакомец — Кровавая Роза растянула свои силы, пытаясь выставить второй флот. Они нуждаются в матросах. Я собираюсь отправить тебя к скупщику краденного в Хайте. Он доставит тебя на борт корабля Валентайн, а потом ты будешь ждать.
Олан — Как долго?
Незнакомец — Достаточно долго, чтобы мы успели подготовиться к твоему побегу, а ты нашел способ остаться с Кармен наедине.
Олан — Предположим, вы сможете посадить нас на корабль, и потом вытащить нас с корабля, а нам удастся заставить Валентайн одну… Что потом?
Незнакомец — Вы вводите генералу сильное успокаивающее средство, пока она спит.
Олан — Почему бы просто не убить её тогда?
Незнакомец — Потому что она нужна мне живой. В идеале, я не хочу пролить ни капли крови.
Олан — Это ещё больший риск.
Незнакомец — Так и есть. Но таков контракт.
Олан — Можно мне минутку подумать?
Незнакомец — Я облегчу тебе задачу.
Незнакомец положил на стол лист пергамента и мешочек с монетами.
Незнакомец — Двадцать серебряных. Эти инструкции приведут тебя к человеку по имени Маркус. Послушай, что он скажет, и получишь ещё двадцать. Тогда ты сможешь решить, браться за работу или нет.
Олан — Сорок серебряных, чтобы пойти послушать, что скажет скупщик краденного?
Незнакомец — Это ведь не проблема, правда?
Олан — Нисколько.
Незнакомец — Хорошо. А теперь уходи, у меня есть другие дела.
После этого, Олан рассказал Хлое об предложении и они направились на восток. В конце концов, не было смысла отказываться от легких денег. Остальное прошло лучше, чем Олан мог надеяться. План был успешен.
На следующее утро Олан открывает глаза. Свет струится в окно впереди него, заставляя на секунду отвернуться, его глаза привыкают. В голове Олана проносились мысли: Контроль над командой ускользал. Кармен посеяла сомнения в остальных. Кто знает, где теперь их преданность? Олан понимал, что не может позволить своей паранойе настроить себя против Хлои. Он определенно знал, что ей можно доверять. С другой стороны, Маркус… Ему нельзя доверять, но он тоже не на стороне Кармен. А если и так, то он держит это при себе. Но Атия… зашла слишком далеко. Нет… так нечестно смотреть на вещи. Мотивы Атии не так уж сильно отличаются от моих. Она чего-то хочет, и Кармен предлагает ей это. Она слишком наивна, чтобы понять, Кармен манипулирует ею. Но это не делает её моим врагом. Кармен — та, о ком мне стоит беспокоиться. Это не просто моя пленница. Она — Генерал Валентайн. Если даже половина историй, которые я слышал правдивы, то мы в заднице. В любом случае, Я больше не дам ей возможности создавать проблемы. Мы закончим эту миссию, даже если придется тащить её на себе, на север. Закончив свои раздумья, Олан оделся и спустился вниз, был слышан разговор между Маркусом и Атией.
Атия — Я просто хочу, чтобы я…
Атия замолкает, когда входит Олан. Выражение её лица трудно было прочесть. Гнев? Страх?
Атия — Я пойду приготовлю чай.
Олан — Подожди.
Атия повернувшись к Олану, Атия нервно теребила ткань своего дублета.
Атия — Да?
Олан — Твои сапогои. Ты была снаружи.
Атия — Д-да. Просто гуляла. Чтобы проветрить голову.
Олан — Ты не понимаешь, что это может выглядеть подозрительно?