Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 61



Я достал свою фляжку, вылил ему на лицо немного воды и ещё чуть-чуть дал выпить.

— Ты нас понимаешь?

— Он пока только приходит в себя, — ответила за пленника Гелла. — Мысли спутаны, сил мало, но у него есть шанс остаться в своем уме.

Уже хорошо. Где-то ещё пару минут пленник подгружался, а потом его как прорвало. Он резко задергался, попытался вырваться из цепей, застонал.

— Начинает приходить ощущение насколько сильно ему плохо. — прокомментировала Гелла. — Магия излечила раны, но его тело истощило запасы важных веществ.

— М-магия⁉ — напуганного переспросил пленник, открывая глаза. — Где я? Что вы со мной⁈

— Тихо. Не мороси. — устало произнес я. — Что ты последнее помнишь?

— Я? На караван напали. Хазгат. Это было у… Мы прошли через Зеленый Холм. Там деревня… Она была разорена. Нарвались на набег хазгат. Схватили… Привели сюда.

— А дальше? Погляди по сторонам. Ты помнишь как с вами это случилось? — я осветил фонариком ближайшую из жертв.

Пленник мотнул головой и от неожиданности вскрикнул. Его можно понять. Жертвы жрецов находились не в лучшем состоянии.

— Что это? Что с ними⁉ Белая Богиня, помоги! Я…

— Тихо.

Пришлось снова дать ему легкую пощечину, чтобы унять панику. Пленник снова замолчал, хлопая ресницами с засохшей корочкой гноя.

— Отвечай на наши вопросы, хорошо? Услышал?

— Д-да, — ответил он, стуча зубами.

— Ты помнишь, как вас приволокли сюда, в логово хазгат. А что было дальше? Помнишь эксперименты?

— Я… Нас притащили в подземелье. Били. Некоторых женщин… Они так кричали. Потом вытащили меня. Дальше, что-то случилось. Темнота. Наверное, магия.

— А жреца помнишь?

— Какого жреца?

— Корнерога, конечно.

— Так нас спас жрец? — удивился пленник. — Где он?

— Он ничего не понимает и не помнит, — по-русски мне сказала Гелла.

Вот оно как. У жрецов очень хорошие меры предосторожности. Охрана из толпы хазгат, базирование где-то у черта на рогах, дверь, которую без щупалец или магии так просто не открыть и даже жертвы не помнят, что и главное кто с ними делал. Почему же жрец вообще вышел к нам? Наверное, выполз из своей конуры после серьезных потерь у хазгат, а потом учуял метку смерти и присутствие перевертыша. Решил с такими врагами разобраться самостоятельно.

— Вы чародеи? Их наемники? — спросил пленник.

— Ты сам кто такой?

— Я? Просто охранял караваны из…

— Ложь, — по-русски перебила его Гелла. — Он тайный агент ордена. По их поручению следил за торговлей. Сейчас он начал догадываться кто я и пытается скрывать мысли. Получается это у него плохо. Слишком ослаб и напуган. Однако, если мы его освободим, то он сразу же попытается найти ближайшее отделение меченосцев.

— Вот оно что?



— А еще он подозревает именно нас в своей беде, — продолжила Гелла. — Думает, что мы ставили над ними какие-то эксперименты, а теперь хотим получше узнать результаты.

— Все ясно, — ответил я, и прежде, чем пленник успел еще что-нибудь сказать, вонзил ему длинный кинжал под ребра.

«Этот мир успел тебя ожесточить», — прокомментировал Первый.

«А что поделать? Проблем итак полные штаны. Ещё только погони меченосцев нам не хватало».

«Логично».

— Можешь его съесть? — спросил я у Геллы.

— Твоя магия удалила самые больные ткани. Мне нужно соблюдать осторожность, но большую часть биомассы я могу поглотить.

— Отлично. Арайт, вытащи его из комнаты, чтобы Гелла случайно не вляпалась в химикаты. Если цепи не откроешь, то отруби руки.

— Да, господин Крайт.

Остальных пленных можно было бы излечить и попытаться забрать с собой в качестве слуг… Только едва ли они осилят сейчас обратный путь. Значит к черту. Мы злые разбойники, а не Чип и Дейл. Просто перед уходом обрежу им трубки, чтобы не мучались больше.

«Значит свидетелей зверств жрецов у нас нет», — подытожил Первый. — «Впрочем, даже если бы были, это ничего не изменило бы. Слишком важную роль жрецы играют в этих краях и слишком мало стоит здесь человеческая жизнь. Большинство предпочтет просто не поверить».

Согласен. Да и кто мы такие, чтобы катить бочку на уважаемую организацию? Колдун-разбойник в сопровождении перевертыша, больного бессмертием и не очень общительной воительницы с темным прошлым.

«Но я расскажу учителю о всех ваших открытиях. Чародеям будет интересно узнать о власти жрецов Корнерога над хазгат».

А нам надо дозачищать руины и выбираться отсюда.

— Арайт, Искра, обыщите лабораторию жреца. Может быть, тут есть что-нибудь ценное.

Надо подождать пока Гелла покушает и забрать сокровища хазгат. Я отключил фонарь, оставшись в бледно-зеленом мерцании грибов из соседней комнаты. Влажный воздух мешал дышать полной грудью. Куда же ты попал, Павел Викторович? Стоишь вот темном подземелье, ожидая конец трапезы любовницы-людоедки. Только что сначала спас, а затем зарезал человека. И ведь не дрогнула рука. Хотя после всех подвигов устранение свидетеля не кажется такой уж жестью. Просто минус одна помеха на долгой тяжелой дороге.

— Есть красная мазь, её брать? — спросил Арайт.

— Бери. Если что, мы ее продадим через агентов.

— Понял. Ещё есть лекарства. В том числе от бессмертия. Забирать?

— Греби всё ценное и не очень крупное. — ответил я.

В конце концов именно лут наша главная цель здесь. А раскрытие заговора жрецов это случайно получилось.

Минут через сорок Гелла вышла к нам уже при полном параде. Снова длинные волосы и платье сидит по фигуре. Кроме того, суккуба очистила его от грязи.

— Я снова готова блистать, — с томной улыбкой произнесла девушка, выпуская когти.

— Тот мужик был очень питательный?

— Кроме того бедолаги я обратила внимание на биомашину жрецов. Настоящая кладезь самых разных витаминов и много человеческой плоти.

— Человеческой плоти? — удивился я.

— Да, — прошептала суккуба, приобнимая меня за шею. — Они собирали органы разных людей, отделяли от тел, заставляли работать отдельно, фильтруя кровь жертв, дабы продлить их агонию. Кстати, тебе идет килт.