Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 15

– Лорд Тодд? – в глазах экономки промелькнуло удивление, но она быстро взяла себя в руки и присела в книксене. – Леди Лиотт у себя. Сообщить о вашем визите?

– Не стоит, – улыбнулся я молодой женщине и, перехватив её руку, коснулся губами запястья, отчего служанка смущённо вспыхнула.

Ну, мне не сложно, а даме приятно. Подмигнув ей, уверенно прошёл в дом и, не сворачивая, отправился к жёлтой гостиной, где предпочитала проводить свободное время Элиза.

Она, как и всегда, увлечённо листала страницы очередного любовного романа, и это неожиданно отозвалось какой-то ностальгией в моей душе.

Скользнув взглядом по силуэту девушки, подсвеченному яркими лучами солнца, падавшими из широких панорамных окон, я невольно задержался на её глубоком декольте. Кажется, я так и не встретил больше женщину, что могла бы, как Элиза, так ловко балансировать на грани приличий.

Тряхнув головой, отогнал ненужные мысли и тихо постучал по дверному косяку, привлекая к себе внимание девушки.

– Лиз?

Вздрогнув, она подняла на меня растерянный взгляд, который тут же заледенел, стоило ей понять, кто прервал её досуг.

– Оу, неужели, сам Даниэль Тодд почтил меня своим присутствием, – язвительно протянула леди Лиотт.

В ее голосе отчётливо слышались обида и раздражение.

– Ты же знаешь, как много у меня дел. Не было ни одной свободной минуты, – чуть виновато пожал я плечами и обаятельно улыбнулся, прекрасно зная, как это действует на женщин. Как всегда это действовало на неё.

– Ни минуты? За два года, Даниэль? – леди Лиотт выразительно выгнула бровь, намекая, что не верит мне. От слова совсем.

Я медленно, но неотвратимо, преодолел разделявшее нас расстояние и сел рядом с ней, привычно устроив руку на спинке дивана у неё за спиной. Девушка напряглась, но меня это не остановило.

– Не злись, Лиз, – прошептал я ей прямо в шею, обдавая горячим дыханием, и нежно поцеловал за ушком, с удовлетворением глядя на то, как по её коже волной прокатились крупные мурашки. – Не было ни минуты, когда я не вспоминал бы о тебе, веришь?

– Нет, – выдохнула она, но голос её ощутимо потеплел.

Не размениваясь более на бесполезные разговоры, я притянул Элизу к себе за талию, пальцами приподнял её подбородок и, заглянув в глаза, вкрадчиво прошептал:

– Зря.

А затем накрыл податливые губы поцелуем, напоминая, как хорошо нам было вместе когда-то. Отвечать мне девушка не торопилась. Я с досадой подумал, что, кажется, разучился обращаться с женщинами, поэтому едва сдержал вздох облегчения, всё же почувствовав, как на мгновение обмякло тело Лиз в моих руках.

Тихо застонав, она жадно зарылась пальцами в мои волосы, растрепав тщательно уложенные пряди, а затем куснула за нижнюю губу, словно наказывая за долгое отсутствие. Её острые ноготки, наверняка, оставили алые росчерки на моей коже, когда она пробралась тонкими пальцами мне под рубашку и с нажимом провела ими по спине.

Впрочем, я был не в обиде, ведь прижавшись ко мне так тесно, она предоставила мне доступ к своей соблазнительной груди, и я был бы дураком, если бы этим не воспользовался.

Наше прикосновения становились всё жарче, а эмоции – острее. Затуманенный взгляд Элизы снова напомнил мне о том, почему наши отношения продлились так долго. Ни один мужчина не устоит, когда на него смотрят, как на божество.

Жаль, что в пантеоне у леди Лиотт я был не один.

Мысль об этом неожиданно развеяла флёр нежности, которым снова опутала меня эта чертовка. Ну уж нет, красавица. Опять тонуть в этом болоте в мои планы не входило.

Эта мысль слегка отрезвила меня, и я быстро перехватил инициативу, утверждая своё господство, захватывая, покоряя. В поцелуях больше не было нежности. Лишь борьба, выплеснутые эмоции, копившиеся долгое время и капитуляция. Не моя. Её.

В какой-то момент, с грохотом рухнул со столика задетый моим локтём кофейник. Недочитанная книга давно валялась на ковре вместе с половиной наших вещей. Но нам было откровенно плевать, пока от двери не раздался встревоженный голос экономки:





– Леди Лиотт? У вас все в порядке? Я услышала шум и подумала…Оу! – женщина заглянула в гостиную и, вспыхнув, как маков цвет, скрылась за дверью, рассыпаясь в извинениях, а мы, переглянувшись, рассмеялись, немного приходя в себя.

– Чтоб тебя дракон сожрал, – тихо и почти беззлобно проворчала мне Элиза, приводя себя в порядок.

– Я тоже скучал, – усмехнулся я в ответ и вальяжно откинулся на спинку дивана. – Расскажешь, что нового?

Примерно полчаса я слушал её щебетание, пропуская большую часть ненужной информации мимо ушей и тщательно запоминая то, что могло показаться мне важным. Наконец, устав от потока разнообразных сплетен, решил направить её мысли в нужном направлении.

– А что говорят о предстоящем Выборе? – словно невзначай спросил я и тут же озвучил правдоподобное объяснение собственному интересу: – Если в столице соберётся много гостей, наверняка, у нас прибавится работы.

– Я бы на твоём месте на это не рассчитывала, – пожала плечами девушка и кокетливо накрутила локон на палец.

– Почему? – послушно задал я вопрос, прекрасно видя по её горящим глазам, что она именно этого и ждёт.

– Потому что я, вообще, сомневаюсь, что из этого что-то выйдет. После того, как Его Высочество оскорбил принцессу наагатов, вряд ли найдётся много желающих оказаться на её месте.

– А подробнее? – заинтересованно вскинул я брови, делая вид, что услышал об этом впервые.

– Несколько лет назад Его Величество Эривар заявил, что собирается заключить династический брак между принцем Грэгори и наследницей Фарандолла. Ты же знаешь, что наследник Ланвитта довольно вспыльчив?

Я кивнул, подтверждая, что с характером друга знаком не понаслышке.

– Ну и вот. Принц Грэгори закатил скандал и прилюдно отказался от женитьбы. Прямо на королевском совете, представляешь? Говорят, лорд Сейишштар был жутко зол, ведь Его Высочество не только оскорбил всех представителей его расы, но и проявил открытое неповиновение воле отца.

– Очень недальновидно со стороны Грэга, – покачал я головой. – Но, возможно, слухи сильно преувеличены?

– Вот уж не знаю. Нет, в то, что принц даже пригрозил уничтожить королевские браслеты, я не верю, – слегка поморщилась Элиза, – а вот в то, что, не стесняясь в выражениях, высказал всё, что думает о браке с наагаткой – легко.

– Дай угадаю, после случившегося Фарандолл не отправит свою кандидатку на роль жены Грэгори? – протянул я. – Думаешь, другие поддержат их в этом решении?

– Честно говоря, не знаю, – вздохнула девушка, закусив нижнюю губу и капризно добавила. – Да и не очень-то хочу знать. Я, вообще, обижена на Его Высочество!

– Почему? – удивлённо вскинул брови я.

– Он собрался перенести бал-маскарад, к которому мы с девочками готовились три месяца, на время Выбора! А ведь королева даже разрешила взять нам на вечер украшения из королевской сокровищницы, чтобы мы там затмили всех, представляешь? – возбуждённо выпалила Элиза и тут же разочарованно добавила: – Только нас туда не пустили. И по личному приказу Её Величества, за которой сбегала Неллия, тоже!

– Серьёзно? – изобразил я искренне удивление и негодование и взял леди Лиотт за руку, успокаивающе гладя запястье.

– Серьёзней некуда, – поджала губы девушка, но ладонь не отняла, поощряя незамысловатую ласку. – Сказали, что там ведутся какие-то реставрационные работы и нам нужно будет прийти позже. Возмутительно! Радует лишь то, что когда мы уходили, туда явилась Беатрис, и её тоже не пустили, несмотря на все угрозы, – неожиданно хихикнула она, бросив на меня странный мимолётный взгляд, и едко добавила: –  Как же она возмущалась! Просто музыка для наших ушей!

– Беатрис? Графиня Лейн? – уточнил я, нахмурившись.

– Она самая, – скривилась Лиз. – Неизменная фаворитка короля Эривара собственной персоной.

Я непроизвольно сжал руку Элизы сильнее.

– Ай! – вскрикнула она, выдернув ладонь. – Больно же!