Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 70

Они причалили к берегу бухты "Поющие пески". Капитан их катера сказал, что тут им до острова Петрова придется ехать на другой лодке, той, которую предоставляет Лазовский заповедник. Вскоре причалила другая лодка и из нее выскочила девушка.

– Ребята, я тут! – она помахала им рукой, – меня зовут Наталья и на сегодня я ваш персональный гид по этим местам. Идите быстрее, ветер может измениться в любую минуту и остров нас не примет, – объяснила она, приглашая сесть в лодку, – так бывает очень часто. Из-за волны причалить к берегу невозможно. Там нет пристани, поэтому поедем на этой маленькой лодке. Остров, как человек, имеет свой характер. С кем хочет, знакомится, а с кем не хочет, близко к себе не подпустит! И чаще всего отказывает, чем принимает. Нам повезло, остров хочет нас принять, волны не сильно большие.

И вот они уже мчались со скоростью по волнам. Подбрасывало их довольно сильно, обдавая множеством брызг. Наконец-то и Мин Хо смог расслабиться и улыбался теперь легкой улыбкой, а Маруся веселилась от души, взвизгивая каждый раз, когда они подпрыгивали на волнах, как на Американских горках. Дорога заняла у них минут десять, и они причалили к берегу.

– Здесь заповедник и всё очень строго! – объясняла им правила Наталья. – Идите строго по тропинкам. С территории острова ничего вывозить нельзя и оставлять тоже.

Пройдя буквально несколько метров по берегу, гид предложила: – Ребята, а сейчас закройте глаза, возьмитесь за руки и идите за мной.

Они с Мин Хо переглянулись, но сделали, как она попросила. Вслепую, они пошли за Натальей.

– Все, можно открывать! – скомандовала она.

Открыв глаза, Маруся с Мишаней дружно ахнули от восторга, увидев настоящую сказку! Они стояли в каком-то загадочном месте, словно попали в мистический лес из произведения Толкиена. Сумрачно и прохладно.

– Тисовая роща – это святилище! – продолжила экскурсовод свой рассказ, – некоторым деревьям здесь более 3000 лет. Даже абсолютно не во что не верующие люди, чувствуют здесь нечто необычное.

Прогуливаясь по тисовой аллее, они прониклись этой таинственной и завораживающей атмосферой. С древних деревьев свисали седые бороды мха. Лучи света, проникающего сквозь крону деревьев, освещали роскошные розетки папоротников. Было такое нереальное ощущение, словно они перенесись на машине времени и попали в доисторический лес.

– Здесь даже в самую жару сумрачно и прохладно, – продолжила Наталья, видя увлеченные взгляды влюбленной пары, – тонкие лучики света, проникая сквозь густую крону тисов, создают особые условия для всей этой красоты и экосистемы острова. Пошлите дальше.

Маруся и Мин Хо шли за ней, как завороженные, постепенно приобщаясь к этой таинственной атмосфере.

– Видите то глубокое дупло? По легенде, все, кто рассказывает свои желания этому древнему дереву, оно их исполняет. У вас есть сокровенные желания? Думаю, что сейчас самое время рассказать их этому старожилу, – предложила нам Наталья.

Мишаня посмотрел на гида скептически, явно давая понять, что не верит в эти суеверия. Но видя, как у Марии загорелись глаза, он решил не разочаровывать любимую и первым шагнул к дуплу.

"Хочу, чтобы уже в этом году мы с Марусей и Ильей начали жить, как одна семья!" – пожелал Мин Хо, хотя не особо верил в исполнение этого желания.

"Хочу, чтобы мои близкие были живы и здоровы. И чтобы мы с Мин Хо обрели наше общее счастье!" – пожелала Маруся, веря всем сердцем.

– Молодцы! Теперь пойдем дальше, – Наталья посмотрела на смущенные лица этой парочки и показала дальнейший путь.

Чуть позже, перед их глазами возникло ещё одно чудо природы – древняя лиана, Актинидия. Трудно даже представить, сколько эта старушка повидала на своём веку? Вот так и живёт уже 1000 лет, прислонившись к красавцу тису.





– Учёные считают, что это единственная в мире рукотворная тисовая роща, – продолжила свой рассказ Наталья, – Тис – это уникальное реликтовое растение, доживающее аж до 3000 лет. Его древесина ядовита, поэтому не подвержена гниению. Деревья в роще растут не беспорядочно, а на определённом расстоянии и высажены они в форме иероглифов. Есть мнение, что здесь написано послание потомкам.

Маруся с Мишаней слушали очень внимательно. Наталья оказалась отличным гидом и постепенно погружала ребят в атмосферу сказки все больше и больше:

– Кроме тисов, здесь растут еще и липы причудливой формы с множеством наростов, – Наталья показала на вычурные деревья, – легенда гласит, что тис и липа символизируют воинов и их верных подруг. Первые люди появились здесь ещё 5000 лет назад. Предполагают, что рощу высадили древние Бохайцы. Они же создали крепостной вал, ограждающий её. Всего здесь насчитывается около 400 видов различных растений.

Наталья показала вперед: – идемте дальше. К сожалению, мы не можем задерживаться на острове надолго, другие желающие ждут своей очереди.

– А почему этот остров называется островом Петрова? – спросил Мишаня, который любил разные исторические подробности.

– Он назван в честь Александра Ивановича Петрова, – пояснила ему Наталья, – Всю жизнь он провел на службе на рубежах России, на Камчатке, а также у школьной доски, потому как преподавал морское дело и математику. В 1852-1855 годах он входил в состав Амурской экспедиции Невельского, где участвовал в исследовании Амура и Амурского лимана. Он основал Мариинский пост, командовал Николаевским постом, руководил строительством казарм и складов для войск, сплавлявшихся с верховьев Амура, и экипажа затопленного фрегата ”Паллада”. Затем он командовал батареей на мысе Куегда, участвовал в проводке кораблей Петропавловской флотилии из залива Де-Кастри в устье Амура. Александр Петров исполнял обязанности директора маяков и лоций и заведующего Морским училищем. В 1857-1863 годах ходил на судах Амурской компании и Сибирской военной флотилии. Службу закончил на Балтийском флоте в чине контр-адмирала. Был похоронен на Смоленском кладбище Петербурга, – выдала она историческую справку голосом учителя.

– Идемте, на острове есть ещё одна достопримечательность, – Наталья кивнула куда-то в сторону.

Пройдя немного по тропе в глубь острова, они остановились возле какого-то родника.

– Это родник с живой водой, – показала Наталья, – предполагают, что он ровесник самой тисовой рощи. Пить из него следует, не касаясь руками и не держа злых мыслей. Ходят легенды, что эта родниковая вода излечивает различные заболевания, в том числе и бесплодие. Есть еще одна легенда, о том, что одна принцесса пила воду из этого родника и оставалась всегда молодой. Хотите попробовать?

Мишаня отрицательно покачал головой. "Правильно, зачем ему пить? Он и так молодой и красивый!" – подумала Маша.

– А я хочу попробовать! – сказала Маруся.

– Зачем тебе? Ты же и так у меня молодая и красивая! – прочитал Мишаня мысли Маруси, но препятствовать не стал.

Маша все же рискнула и попробовала эту чудесную родниковую воду. Пить ее без рук было забавно! Посмеявшись все дружно, они продолжили свою экскурсию по острову.

Их ждало ещё одно интересное зрелище – чудесный вид на море и скалы.

– У острова Петрова есть множество легенд, – все еще интригуя, рассказывала Наталья, – одна из них рассказывает, почему не зарастает одна из древних тропинок, проложенных ещё первыми поселенцами. Эта тропинка ведёт на смотровую площадку. По легенде, двое влюблённых, спасаясь от гнева родителей, поднялись в гору. При этом, парень нёс девушку на руках. Вдохновлённое этим подвигом, у края тропы выросло дерево, которое сторожит и охраняет эту легендарную дорогу.

– С вершины острова видны две, отдельно стоящие, скалы у восточного побережья. Из-за своей формы, в народе они зовутся Дед и Баба, – любуясь на красоту, Мин Хо и Маруся улыбнулись, – с воздуха очертания острова напоминают тело огромного кита. А вон на тех огромных камнях, гнездятся большие чёрные бакланы, прогревающие своё оперение на солнце. Вот и подошла наша экскурсия к концу, нам пора возвращаться.