Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 81

Когда мы на другой день после стычки подходили к африканскому побережью, а погода начала стремительно портиться, я даже заподозрил, что англичане знали о приближающемся шторме и поэтому повернули к берегу. Это оказалось не так, что и подтвердил, сюрприз, который обнаружили, укрывшись в этой бухте. Здесь находились три корабля. Два из них были галерами берберийских пиратов, а ещё один, захваченный этими пиратами, испанский галеон. Можно сказать, что мы застали этих пиратов со спущенными штанами. Наша бригантина настолько неожиданно заскочила в эту бухту, что поначалу никто из пиратов даже не понял, что происходит. Наш капитан не растерялся и сразу направил свой корабль в промежуток между стоящими на якорях галерами и лагерем, разбитом пиратами на песчаном берегу моря. Стрелять картечью начал сразу с двух бортов. С одного орудия долбили по берегу, как метлой выметая оттуда растерянных пиратов, а с другого — причесал палубы кораблей, на которых было не так и много народа. Когда мы добрались до входа в бухту, там уже все закончилось, и казаки занимались допросом выживших. Как оказалось, англичане шли именно сюда. У них есть договорённость с берберийскими пиратами о взаимовыгодном сотрудничестве. Англичане им дают информацию о маршрутах движения кораблей других держав, пираты их вылавливают. Груз пираты забирают себе, а корабли продают тем же англичанам за полцены. Полученная информация объясняет все: и увеличенное количество команды на английских кораблях, и найденные в каюте капитана военного корабля документы, с маршрутами движения испанских судов. Наш испанский капитан аж побелел от ярости, получив такую информацию. Он с такой надеждой посмотрел мне в глаза, что мне стало где-то даже не по себе. Тут все понятно без слов, поэтому предложил ему взять одну из галер, кинуть клич среди наших о наборе пары десятков добровольцев и идти решать эту проблему. Надеюсь, он найдёт способ донести это все до значимых людей в своём государстве. Но капитан удивил. Сам идти отказался, только попросил отпустить боцмана с десятом добровольцев и освобожденными на этих галерах рабами, решившими возвращаться в Европу. Конечно же я согласился, и более того, приказал снарядить их в дорогу всем необходимым в полном объёме. Если эта информация разойдется по морским державам, боюсь англичанам может поплохеть, если их начнут топить все и везде. А мы принялись осваивать очередное пополнение нашего флота и отправили большую часть людей на берег. Там оперативно разбили лагерь и отправили несколько групп людей на охоту. Решили переждать несколько дней в этом месте надвигающийся шторм, а может, и целую неделю отдохнуть в человеческих условиях. Про условия все относительно, но нужно давать людям отдыхать и делать иногда перерывы в этом бесконечном, монотонном плавании.

Бездельничая в лагере на берегу, начал ловить себя на мысли, что потихоньку прирастаю к Луизе. Она, когда перестала дичиться и маленько расслабилась, оказалась совершенно на себя изначальную не похожа. Во-первых, она довольно жизнерадостная тараторка. Нет, на людях она ведёт себя, как и прежде, глядя на всех свысока. А вот наедине превращается в себя настоящую. Где-то игривую и ласковую, как кошка, а где-то в колючую, как ежик. Но по большей части она весёлая и радующаяся каждой мелочи девчонка. А во-вторых, она оказалась очень интересной собеседницей и прекрасным рассказчиком. Я за последнее время очень даже немало узнал о её жизни до нашей встречи и интригах в окружении её отца. Да и вообще, о современной жизни аристократов и сильных мира сего. Это дало возможность посмотреть на свое будущее под другим углом. То, что мы задумали с сотником и наставником, без сильной поддержки одного из сложившихся государств, практически, не реально. При таком раскладе против нас ополчатся все. И расстояния здесь не помогут. Конечно, какой-то шанс на постройку своего государства есть. Более того, я уверен, что мы его построим, но покоя нам не дадут. И только дети или, может внуки, смогут вздохнуть спокойнее. И то, если это государство сможет пережить несколько смен поколений. Вот такие выводы получилось сделать после разговоров с этой девчонкой. И они стоят того, чтобы над ними подумать. Узнал я и то, как она оказалась, по сути, в рабстве. Вернее, чуть не оказалась в гареме у кого-нибудь из богатых мусульман. В рабство её продал родной дядя, брат её отца. Почему он так поступил и с чем это связано, она сказать не смогла. Сама не знает, но то, что это именно так, уверена на все двести процентов. Потому что этот дядя перед её отправкой в неволю не отказал себе в удовольствии рассказать ей все, что её ждёт в будущем.

С уходящим в Испанию боцманом поплывут два немца, которые повезут письмо от Луизы её отцу. У них задача простая — доставить это письмо и рассказать отцу, как живёт его дочь. Денег им выдал достаточно, как для найма охраны в Испании, так и для дальнейшей безбедной жизни. При этом предупредил, что мы рано или поздно наладим переписку с отцом Луизы. И если потом узнаю, что написанное моей зазнобой письмо к нему не попало, то найду их даже на том свете. Думаю, они мне поверили, потому что у меня уже сложилась определённая репутация. Когда что-то обещаю, то обязательно делаю.

Прожили мы на берегу этой бухты даже больше недели. Несмотря на то, что шторм длился только три дня, из-за прекрасной охоты задержались немного дольше, чем планировали. Зато сделали изрядные запасы солёного мяса и довольно неплохо отдохнули. Покидали это место с каким-то сожалением. Будь здесь со мной все мои родные и люди, которые решили уйти вместе со мной, рубль за сто дам, что остались бы здесь навсегда.