Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 51



Бросаюсь к саркофагу и, не вытаскивая меч из тела Гиллагана, вонзаю ритуальный клинок в сердце безумного ученого, и только затем вытаскиваю двуручник, мешающий закрыть крышку, которую тут же водворяю на место с помощью Мелинды.

– Помнишь, что делать? – интересуется она. – Я тебе во сне все показала…

Сосредоточенно киваю, разрезая ладонь. Все действия обряда без труда возникают в памяти, и руны на крышке начинают светиться. Второй кинжал сжимаю обеими руками и в последний раз смотрю на мужа. Он прорывается ко мне, не щадя никого на своем пути, раскидывая мертвецов, как кегли, сражаясь с ними без оружия, медленно и неотвратимо приближаясь ко мне. Но я не могу этого допустить. Не могу ему позволить меня остановить. Прощай, шепчу я одними губами и довожу ритуал до конца.

Неимоверная легкость в теле и отсутствие боли одновременно радует и удручает. Вот только что я стояла возле саркофага, а тепер как будто парю над ним. И хотя могу видеть полностью весь склеп, но привлекает меня лишь одна картина. Киан, упав на колени, прижимает к себе мое тело, пытаясь то ли зажать и заговорить рану, то ли воззвать к моему духу, а может вновь пытается торговаться с Маннаном. Его боль и отчаяние, разъедают мое сердце. Мне так хочется спуститься к нему, утешить обнять, но что-то мешает, заставляя остаться на месте.

– Привет, – слышу я рядом отдаленно знакомый мне голос и замечаю возле себя… Себя. – Вот мы и встретились, как отдельные личности, Алина.

– Айне? – глупо спрашиваю, и так зная ответ...

Призрак кивает и тоже кидает взгляд на моего мужа.

– Любишь его? ─ интересуется она, слегка склонив голову набок.

– Больше жизни! ─ отвечаю, не задумываясь, чувствуя, как ноет моя душа, видящая его страдания.

– И я так любила, ─ вздыхает девушка. ─ Но моя любовь погибла. Ее уже не вернуть.

– Но вы же можете встретиться в чертогах Лудда, ─ пожимаю плечами. ─ Лудд добр и никому не отказывает в просьбах.

– Нет. Теперь я отчасти связана с твоим мужем, ─ отрицает головой собеседница. ─ С Джерри мы больше не пара, с его стороны связь разорвана навсегда, и у него теперь новая судьба. А я с другим не смогу быть вместе, ибо по-прежнему повенчана с Джеромом.

– Что же теперь делать? ─ мне искренне жаль свою вторую половинку.

Это ведь на самом деле печально. Бедняжка Айне никогда больше не встретится с любимым, и даже переродившись, не сможет найти себе пару.

– Как что? Неужели не поняла, ─ удивляется она и говорит куда-то в сторону. ─  Мелинда, объясни ей.

–- Алина, – жена Гиллагана тут же возникает передо мной. И откуда только взялась здесь? – Айне остается хранительницей после меня. Я уже все свои силы истратила, и не могу больше присматривать за гробницей. Именно поэтому Гил сумел вырваться. Мне пора в чертоги Лудда. Свою вину я искупила.

– Но как же? – ничего не понимая, трясу головой. – А куда тогда я? Обратно на Землю?

– Обратно…. Но не на землю, а к мужу, – улыбается Мелинда.

– Прощай сестренка, – обнимает меня Айне. – Спасибо тебе за все. Проживи свою жизнь за нас двоих и не забывай ни меня, ни Джери.

– Не забуду, – обнимаю ее в ответ. ─ И тебе спасибо большое за новую жизнь и любовь.

А в следующий миг меня словно закручивает в темную воронку, и грудь разрывает от невыносимой боли.





– Алина, девочка моя, – слышу хриплый голос мужа. – Проснись. Пожалуйста. Открой глаза. Не покидай меня. Не надо… я так тебя люблю...

Каждое слово, каждая просьба, словно ножом ранит мое сердце, выворачивает наизнанку, находит отклик в измученной, ополовиненной душе. Я чувствую его горе, как свое и от этого больней вдвойне.

Поднимаю словно свинцом налитые веки и едва слышно шепчу:

– И я тебя люблю. Больше жизни…

Эпилог

Полгода спустя

Покормив дочку, осторожно укладываю ее в колыбель и подсовываю свернутую жгутом пеленку под спинку, чтоб малышка во сне не перевернулась. Теперь можно заняться другими делами, но я все равно замираю у детской кроватки, и не могу заставить себя отойти. Рука сама тянется поправить темные, завитые тонкими колечками, волосики, выбившиеся из-под чепчика, легонько погладить мягкую нежную щечку, расправить складочки на одеяльце. Так и стою, любуясь нашей доченькой. Именно нашей, хоть мы и не являемся ее родителями.

У Мелисанды были тяжелые роды, начавшиеся раньше срока. Тетушка, промучившись трое суток, таки произвела на свет долгожданную дочь, но даже не успела на нее взглянуть, впав в забытье и, спустя несколько часов, умерла. Я была рядом.

За мной послали сразу же, как только обнаружились осложнения во время родовой деятельности, благо мы с Кианом тогда были в Рейроке и смогли достаточно быстро прибыть в Арклоу.

Я изо всех сил пыталась помочь, стараясь не столько ради родственницы, а ради невинной малышки, у которой должна быть любящая мама. Да только огромной и непреодолимой проблемой Мелисанды был ее возраст, организм, потратив все силы во время родов, не выдержал двойной нагрузки, и системы органов постепенно отказали одна за другой. Это на Земле можно спокойно рожать после сорока, в Домхейне такие обстоятельства сулят ужасные трудности, но чаще всего смерть. Женщины, как правило, стараются не рисковать, пользуясь защитными средствами.

Мы с Кианом не смогли отдать девочку в арклоутский детский дом, тем более после того, что для нас совершил Рорк, и, не долго думая, забрали ее с собой, официально став приемными родителями Гвендолин Мелори О’Ши.

Оказалось в тот далекий вечер, когда меня выкрал Ловар, а Киана несправедливо обвинили в смерти почтенного архивариуса, муж, то ли волей случая, то ли преднамеренно, благодаря лояльным к нему стражникам, оказался в соседней камере с Рорком О’Ши, которой уже на тот момент, благодаря лечению, чувствовал себя не в пример лучше.

Посещая ежедневно допросную и не получая вразумительного ответа, почему он не может поговорить с главным прокурором, Киан начал беспокоится, а уж когда дружественно настроенный к нему гардеец, помня прошлые заслуги некроманта, по секрету шепнул, что Родерика не видели со дня задержания, подозрения в душе переросли в беспокойство. Тот же стражник, согласившись передать мне записку от мужа, вернулся в тюрьму ни с чем, поведав, что я тоже пропала, причем в тот же злополучный вечер. Сопоставить эти две новости не составило труда.

Кроме Киана, с ума сходящего от беспокойства за меня, еще был переживающий за мою жизнь Рорк, который и поведал некроманту, куда и для чего, скорее всего, меня забрали.

Казалось, выхода нет. Вернее он был, но очень и очень неправдоподобный ─  воспользоваться ритуалом для телепортации.

Но для него требовалось не только правильно начертить пентаграмму, представляя себе конкретное место, куда хочешь перенестись, а и влить в линии узора колоссальное количество энергии, в случае с мужем, мертвой, поскольку он некромант. Такая энергия могла высвободиться только во время принесения кровавой жертвы.

Можно было еще расплатиться своей жизненной энергией, оставив себе буквально не больше часа на существование в этом мире, что муж и собирался сделать. Но его остановил Рорк, которому уже не было что терять. Отдав свою жизнь, чтобы меня спасти, дядюшка лишь попросил, в случае чего, позаботиться о его ребенке.

Киан перенесся сразу же в крипту, где его уже встречала Мелинда, в отличие от Гиллагана, не имеющая возможности покидать пределы Кинлоха. Кстати, это именно она вселилась в Мелисанду и заставила ту, оставить мне на могиле Джерома записку с предупреждением и подсказкой. Она же и не дала в первый раз нам с мужем дойти до гробницы Гила, зная, для чего я нужна этому безумному ученому, ибо противостоять ему мы тогда еще были не готовы.

Ловара тоже удалось спасти, как раз пригодился его подарок – вытяжка из цветов аласии, универсальный антидот, презентованный им же в честь нашей с Кианом свадьбы. Мы без сожаления потратили несколько капель дорогого противоядия для этого слизняка, справедливо полагая, что наказание, которое он получит в результате следствия и суда, намного тяжелее, нежели просто смерть.