Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 85



– И, все же, кое-что мне не ясно. Если Потерянные души по-беждены, если они заключены в бездне, почему не ослабевает власть их силы над землей, почему вслед за зимой не приходит весна?

– У земли не осталось тепла, – промолвил проповедник. – Те-перь весна не вернется никогда.

– Но это означает, что все мы умрем! – в ужасе пробормотал трактирщик. – Земля не будет кормить. Скоро закончатся припасы…

– У многих они уже на исходе, – проговорил купец. – В городах свирепствует голод.

По дороге нам встрети-лась ни одна покинутая деревня с замерзшими, покрытыми коркой ль-да и пухом изморози домами. Люди бегут в монастыри, надеясь най-ти помощь у бога. Они собираются вместе, пытаясь таким образом выжить. А ведь это только начало.

– Неужели нет силы, способной нам помочь?

– Колдуны, – оторвав взгляд от огня, прошептала стару-ха. – Помнишь, хозяин, они говорили, что носят с собой тепло? Воз-можно, они согласятся поделиться им с нами.

– Мы надеемся лишь на это. Ничего иного нам просто не ос-тается, – вздохнул Добродел. – Вот почему мы отправились в дорогу, стремясь найти тех, кто сохранил силу, и упросить их вернуться в наши города.

– И куда вы идете?

– В Мертвые земли, – ответил Влад. – Принявшие покаяние гово-рят, что именно туда ушли последние колдуны.

– В Мертвые земли? – повторил трактирщик. – Ко дворцу коро-ля-колдуна? – он поежился, невольно вспоминая все, что рассказы-вали о том крае. – Но ведь до них так далеко! Нужно подняться в го-ры, пройти по совершенно безлюдным местам…

Нет, это невозможно! Даже в прежние времена никто не осилил бы этой дороги, а те-перь…

– Больше ничего не остается, как верить в свои силы и надеется, что бог поможет нам, – вздохнул проповедник.

– Потребуются годы, чтобы добраться до Мертвых зе-мель! Вы просто не успеете…

– Но разве есть иной путь?

– Возможно… – донесся неуверенный женский голос с лестни-цы. Обернувшись, трактирщик увидел жену, которая, одетая в толс-тый шерстяной халат да стоптанные домашние тапки, сидела на дере-вянных ступенях. По ее лицу было видно, что она внимательно сле-дила за разговором, не пропуская ни слова, но не решалась до поры ни подойти, ни вмешаться в разговор.

– О чем ты, Лада? – удивился Зорь, не понимая, что та имела в виду.

– Если ты позволишь, мой господин, – пришельцам могло пока-заться, что женщина просто очень скрупулезно выполняет правила Домостроя, но трактирщик знал – та была нерешительной и нуждалась в одобрении своих поступков. Он кивнул, подбадривая женщину, кото-рая продолжала: – Помнишь, тем утром, о которым ты рассказывал на-шим гостям, прежде чем уйти, колдунья подарила мне осколок вол-шебного камня, сказав, что если мне понадобится помощь, я могу позвать ее?

– Но даже если она услышит…

– Она придет, – прервал Грома Луг. В его глазах вспыхнула ра-дость. – Мы всегда прибегали к помощи талисмана, когда нужно было призвать друга!



– Почему же ты не сказал нам об этом раньше?! – воскликнул проповедник.

– Зачем? Ни у кого из принявших покаяние не осталось та-лисманов, они исчез вместе с нашим даром.

– Но, возможно, мы бы нашли камни у тех, кто помогал кол-дунам. Мало ли таких.

– Нет, Влад, – Луг качнул головой. – Подобный обычай… Ему следовали лишь в древние времена, когда лишенные дара не боялись принимать подарки от колдунов, видя в них благодать, а не метку смерти. После Падения, страшась навлечь беду на головы добрых лю-дей, колдуны перестали делать такие подарки. Не знаю, что заставило ту женщину поступить иначе. Она никогда бы не пошла на это, если бы с ней не было Старшего.

– Почему ты так уверен… – к своему немалому удивлению проповедник понял, что почти ничего не знал об обычаях колдунов.

– Они нуждались в крыше, так как женщина должна была ро-дить… – гости взглянули на хозяина, словно ожидая от него подт-верждения. Когда тот кивнул, Принявший покаяние продолжал: – Кол-дуньи всегда незадолго до дня рождения ребенка призывали Старше-го, чтобы тот провел малыша через первый в его жизни обряд – на-речение,

– Лугу более не было смысла что-либо скрывать от своих со-беседников. Однако, все глубже и глубже погружаясь в раздумья, он вдруг нахмурился, помрачнел.

– Что-то не так? – не понимая причины столь резкой перемены настроения своего спутника, спросил проповедник.

– Возможно, наша надежда столь же призрачна, как падающая на лицо тень, – промолвил Луг. – Ведь мы не знаем, что стало с той женщиной. Она могла погибнуть, могла принять покаяние.

– И, все же, – проповедник не хотел сдаваться. – Нам стоит попытаться. Возможно, это – наша последняя надежда.

– Во всяком случае, хуже не будет, – пожал плечами принявший покаяние. За-тем он взглянул на жену трактирщика. – Позови ее, добрая женщина!

Лада повернулась к мужу, спрашивая его разрешения: что бы там ни было, он – хозяин ее дома.

Трактирщик нахмурился, в его глазах вновь ожила насторо-женность. "А что если все это лишь ловушка? – мелькнула у него в го-лове мысль. Он прислушался в своему сердцу, своей душе… – Нет, какой бы ни была цель, так лгать не смог бы никто, боясь накли-кать страшную беду на всю землю".

– Ты все еще сомневаешься в нашей искренности? – в голосе проповедника звучала боль. – Прости, но мы ничем не можем до-казать тебе, что говорим правду, всю правду, что известна нам.

– После случившегося, мне очень не хочется подвергать ее жизнь опасности, – промолвил Зорь. – Но, видно, придется довериться вам… Зови ее, Ладушка.

Женщина достала скрывавшийся на груди, под одеждой тонкий кожаный ремешок с маленьким мешочком, в котором и покоился не-большой черный камень. Уняв вдруг накатившуюся дрожь, она, следуя тому, что велела колдунья, взяла талисман в ладони, на миг под-несла к губам, будто согревая своим дыханием, а затем, плотно за-жав в кулаке, замерла, стараясь думать только о страннице, вспо-миная ее и зовя…

И вот, в полутьме залы появилась женщина, одетая в лег-кий голубой сарафан и высокие плетеные босоножки.

В первый миг, словно не видя более никого, она шагнула навстречу с трудом сдерживавшей себя, чтобы не броситься к гостье, Ладе. На ее лице появилась улыбка: