Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 80



— Ах, это… Если мне не изменяет память — перед нами могила Адольфа Полье. — Вольский шагнул вперед и слегка прищурился. — Француза… Второго мужа графини Варвары Петровны Шуваловой, вдовы Павла Андреевича — отца нынешнего хозяина Парголовской мызы. Склеп и церковь построил по заказу ее сиятельства…

— Прошу за мной, судари. — Я ускорил шаг. — Заглянем в гости к господину Полье. Там ведь открыто?

— Вероятно, — пробормотал Вольский. — То есть, сама усыпальница, конечно же, замурована, но…

— Вот и отлично.

Я пока еще ничего не чувствовал — сработала интуиция. Но чем ближе мы подходили к заросшей зеленым мхом арке, тем сильнее вибрировал эфир. И когда Дельвиг зажег на ладони свой волшебный огонек, освещая темное и холодное нутро склепа, я понял, что все-таки не ошибся.

Воздух у дальней стены рябил и как будто даже переливался едва заметной радужкой.

— Вот он. — Я едва успел поймать за локоть бестолково шагнувшего вперед Вольского. — Осторожнее, Петр Николаевич. — Прорыв может быть опасен.

Интересно, кто-нибудь вообще пробовал туда забраться и хоть одним глазком глянуть на ту сторону?..

— Браво, браво. — Геловани зажал карабин под мышкой и несколько раз хлопнул в ладоши. — Должен признать, Антон Сергеевич — ваш протеже сумел меня удивить — и уже не раз… Скажите, Владимир, вы не думали о карьере в сыске?

— Давайте поговорим об этом позже, ваше сиятельство, — буркнул Дельвиг, протягивая мне «винчестер». — Я закрою Прорыв. А вы, судари — поглядите, чтобы никто оттуда не вылез.

Не прошло и полминуты, как неровные края начали стягиваться — дыра в бытие зарастала буквально на глазах. Дельвиг орудовал невидимой иглой так ловко и быстро, что Вольский, похоже, потерял дар речи от восхищения — просто стоял и пялился с открытым ртом, не издавая ни звука. Сам я тоже засмотрелся, хоть уже и видел работу георгиевского капеллана.

А вот для Геловани подобное, судя по всему, было делом совершенно обыденным.

— Должен принести свои извинения, Владимир, — негромко произнес он. — Признаться, я и подумать не мог, что вы так нам поможете. Сам бы я, пожалуй, и вовсе не догадался бы искать здесь. Удивительно, как Прорыв возник именно в таком…

— Напротив — ничего удивительного! — встрял Вольский. — Если память мне не изменяет, подобное… подобные явления нередко появляются на кладбищах. А склеп, если разобраться — почти то же самое. Место, где сильна власть того, что противно всему сущему — и потому особенно пригодное для любого темного колдовства и…

— Разве не вы полчаса назад говорили, что все это не более чем суеверия? — Геловани усмехнулся и покачал головой. — Разве скандинавские проклятья отличаются от таких вот… баек? Мракобесие — удел недалеких умов, Петр Николаевич.



— Мракобесие⁈ Ваше сиятельство изволит обвинять меня в обскурантизме? — Вольский сверкнул глазами — но тут же устало выдохнул. — Впрочем, я уже и сам не знаю, чего думать… Всего несколько лет назад и Прорывы для всех нас были всего лишь легендами. Историей прошлых веков, в которой порой куда больше вымысла, чем истины. И я сам бы лишь посмеялся — вздумай кто-то сказать, что уже скоро подобное появится снова.

— У меня и в мыслях не было смеяться над вами, — мягко ответил Геловани. — Но все же стоит различать реальность, как бы сурова и удивительна она ни была — и всякие небылицы… А вы что скажете, Владимир?

— Пожалуй, предпочту промолчать. — Я пожал плечами. — Но уж если ваше сиятельство настаивает — то я скорее склонен думать, что человеку образованному не следует отвергать даже самые немыслимые гипотезы. В конце концов, отсутствие научного обоснования… временное отсутствие, конечно же — никак не может ставить под сомнения сам факт. Особенно свершившийся неоднократно. А Прорывы действительно куда чаще возникают на кладбищах — какова бы ни была тому причина.

— Слова не мальчика, но мужа, — улыбнулся Геловани. — Впрочем, достаточно разговоров, судари. Его преподобие Антон Сергеевич уже закончил работу — самое время вернуться обратно к нашим… делам.

Никаких возражений не последовало, и через пару минут мы вышли на дорогу. Дельвиг шагал первым, за ним — Геловани с карабином на плече. Я чуть отстал — сказалась старая привычка напоследок еще раз оглядеться по сторонам… да и вообще прикрывать тылы на случай непредвиденных обстоятельств.

— Подождите, друг мой. — Вольский догнал меня и неуклюже схватил под локоть. — Вы ведь не будете возражать, если я обопрусь на вас? Мне… мне тяжело идти. А уж после того, что мы все только что пережили…

— Как пожелаете, Петр Николаевич, — вздохнул я, чуть замедляя шаг. — Вам нездоровится?

— Нет-нет, я в добром здравии. И в своем уме! — Вольский сердито засопел. — Хоть его сиятельство Виктор Давидович, похоже, и считает иначе.

— Не думаю. И он уж точно ничуть не желал вас обидеть.

— Может, и так. Как бы то ни было — я должен еще раз благодарить вас, друг мой. — Вольский виновато улыбнулся и чуть ослабил хватку на моей руке. — Заступиться за старика, не дать выставить меня выжившим из ума дураком — достойный поступок. И я…

Дальше я почти не слушал — только молча кивал и изредка поддакивал, пока мы не добрались обратно до гостиной, откуда уходили на охоту за Лешим. Странно, но в здании как будто стало чуть холоднее, хоть утро уже окончательно сменилось днем. Видимо, дело было в распахнутом настежь окне — от него изрядно сквозило.

Но прочее ничуть не изменилось. Все так же поскрипывали половицы под ногами. Все так же возвышались над нами шкафы из темного дерева, все так же поблескивал в полумраке лак на мебели. Все так же пахло слегка отсыревшей бумагой, все так же стояли кресла и диван у растопленного камина. И все так же играли отблески пламени на гладкой столешнице.

Вот только нитсшеста на ней уже не было.