Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 19

Глава 6 «Ермак»

Как понять, что именно ты видел? Как отделить реальность от вымысла, а сон от яви? И если те образы, которые мы видим порой, являются лишь снами и находятся только в нашей голове, то как именно они туда попадают?

Последнее, что я запомнил перед тем, как надолго впасть в чернь, это страшные конвульсии егеря. Я замерзал, стоя прямо посреди сугроба, не в силах даже упасть. Мне очень хотелось закрыть глаза, но я и этого не мог сделать. Лицо сковала тонкая корка льда, и глаза уже не закрывались. К этому мгновению я уже не чувствовал ни холода, ни боли в отмороженных ступнях. Я просто стоял замерзающим истуканом посреди тракта и наблюдал, как егерь умирает.

Внезапно по второй коже Германа пробежала волна искр, а тело его изогнулось в дугу. Из раны на спине с новой силой заструилась кровь. Герман изгибался под действием неизвестной мне силы еще два или три раза, после чего он сделал самостоятельный вдох и перевернулся на спину.

Затем мое воображение разыгралось не на шутку. Прямо передо мной из-за могучих сосен, обрамлявших широкий тракт, поднимая тучи снега, взлетела огромная птица цвета ясного неба. Этот монстр размером с дом Курьмы ревел сильнее грома в непогоду. На мгновение громадина застыла прямо над нами. Тело обдало жаром, в нос ударил странный запах гари, подобного которому я раньше не ощущал.

Именно тогда, покидая свой разум, я задумался над тем, что огромная птица не могла быть только плодом моего воображения. Таким картинкам в моей голове просто неоткуда было взяться. Придумать такое сам я не мог в силу своей ограниченности. Единственное, что я знал наверняка — это байки старых сотрапезников о гигантских монстрах, населяющих Пустошь. Выходит, байки — не обман.

С одной стороны, это здорово, что мне довелось увидеть то, о чем другие сотрапезники лишь судачили за чашкой горячего чая, но с другой — обстоятельства, при которых мне довелось узреть это чудо, не сильно радовали. Я не мог ни убежать, ни спрятаться. Мне некому будет передать свой опыт, свои ощущения. Да и кто, собственно, сможет поверить маленькому несмышленому последышу? Взрослые сотрапезники? Их дети? Даже если я и выучусь их языку, всерьез мои слова никто не воспримет. Скорее высекут за то, что посмел своим ртом нечистым вести с ними речи.

Я не понимал, почему меня так сильно занимал вопрос общения с бывшими хозяевами. Мой затухающий разум, похоже, цеплялся за мелочи, стараясь не угаснуть окончательно, но все было тщетно. Сейчас эта огромная птица разнюхает, что к чему, и склюет нас с Германом живьем.

«Ну и хорошо, — обрадовался я, — и замечательно».

Смерти от лап свирепого хищника не чурался даже сам Курьма. В нашем поселении почиталось за честь пасть на охоте от лап белого демона или в бою с сотрапезниками других кланов. Такая героическая смерть вполне меня устраивала. Тем более, я и так понимал, что замерзаю насмерть. Жаль только, никто не увидит, как маленький последыш уходит в царство черни навсегда. Жаль, что кормилица моя так и не узнает, что ее последыш заговорил перед тем, как погибнуть.

— Где ты откопал этого заморыша? — голоса доносились до меня откуда-то издали, словно я был заперт в какой-то бочке. — Ему же от роду лет пять, он ведь даже не корелл. Они такими маленькими не вылупляются.

Голос принадлежал женщине. Я не совсем понял суть упрека, но женщина говорила с такой жалостью в голосе, что сразу понравилась мне. Во всяком случае, раньше обо мне так ласково никто не отзывался. «Заморыш», — какое прекрасное имя. Хоть бы они меня всегда так называли!

Девушке ответил возбужденный голос Германа:

— Мария, это наш шанс! Ты понимаешь? Это больше, чем корелл из Пустоши — это прямой их отпрыск. Прямое доказательство, что кореллы — разумны! Ко всему прочему, он, похоже, перенял генетику родителей. Иначе замерз бы насмерть давным-давно. Он — лучший представитель человечества на этой планете!

— У нас уже был один шанс вернуться на объект и взять там образцы, но кому-то приспичило потягаться первичными половыми признаками с кнесом, — уже совершенно иным тоном ответила женщина Герману. — А после доступ в пещеру был заблокирован.

— Мы оба знаем, что обвал пещеры — случайность, — сконфуженно ответил девушке егерь. — Но теперь у нас появился реальный шанс!

— Очнись, Герман! — прошипела девушка. — Что ты хочешь доказать этим дикарям? Мы уже год бьемся над этим, а результатов — чуть!

— Мы ничего не можем доказать только потому, что персонала на объекте нет! Помнишь, что сказал Оан? Нет персонала, нет и возможности обучать кореллов. Они потому и попадали в Пустошь такими дикарями.





— Я бы не спешила верить каждому встречному поперечному инопланетянину!

— С его точки зрения, инопланетяне — мы, — возразил егерь. — И потом, мы знаем Оана уже больше года, и за все это время он ни разу не заставил в себе усомниться. Единственное, в чем он виноват — это в принадлежности к расе, профукавшей свою планету.

— Обе наши расы хороши, — фыркнула девушка. — Потерять одну планету — это уметь надо, а просрать, не сговариваясь, сразу два мира…

—…Это уже мастерство, — подключился к разговору третий голос.

Девушка, очевидно, решила привлечь на свою сторону новенького:

— Егор, ты только послушай, что задумал наш старый доктор.

— Не называй меня так! — грозно оборвал ее Герман. — Я же просил!

Даже с закрытыми глазами я понял, что Герман поморщился от такого обращения девушки.

— Извини.

Подошедший к нам мужчина, которого Мария назвала Егором, решил разрядить обстановку и примирительно сказал:

— Думаю, в данный момент правда на стороне Германа.

— С чего ты это взял? — запротестовала Мария, но Егор ее перебил:

— Судя по тому, как прислушивается этот заяц к вашему разговору, он действительно что-то понимает.

Все трое замолчали, и я понял, что они смотрят на меня. Скрываться смысла уже не было, и я медленно открыл глаза.

— Ну, а я что говорил? — торжествующе заявил молодой мужчина без одной руки — один рукав на его одежде был ушит по локоть. Я перевел свой взгляд с него на девушку. Какая же она была красивая, эта Мария. Не зря ее голос меня так привлек. Рядом стоял Герман. На его бородатом лице сияла ликующая улыбка:

— Доброе утро, последыш! — подмигнул мне егерь.