Страница 67 из 93
— Без тебя на Драконьем Ринге скучно.
Керриган тоже скучала. Но то время было в прошлом.
— Так я могу увидеть Дозана?
— Да. Я тебя представлю, — он поднялся по лестнице впереди нее. Он постучал в дверь. — Босс, тут Рыжая.
За дверью послышался громкий вздох.
— Впусти ее.
Керриган прошла мимо стража и вошла в тускло озаренную комнату. Дозан Рук сидел за своим огромным столом из красного дерева и смотрел на набор метательных ножей перед собой. Керриган сделала два шага внутрь, и один из ножей оказался у ее горла, кто — то схватил ее сзади.
— Рыжая — умное прозвище, — прохрипела женщина за ней. — У тебя должок.
Дозан даже не поднял взгляда.
— Клара, отпусти ее.
— Я говорила ей, что убью ее при следующей встрече, — проворковала Клара Раллинс.
Керриган не хотела увидеть ее в кабинете Дозана. Во время турнира она и Фордхэм проникли на сделку по продаже оружия Клары Раллинс, пытаясь понять, кто убил Лиама. Оказалось, что это делал Басем, а Клара пострадала ненароком. Когда прихвостни Клары закончили пытать Керриган и Фордхэма, Керриган смогла освободить их, использовав магию духа, и они ушли целыми.
Керриган старалась успокоиться. Ей не хватало еще отключиться перед ними.
— Отпусти меня.
— Ты это заслуживаешь, — рявкнула она.
Дозан, наконец, поднял голову. Он щурился, кривя губы в ухмылке.
— Если навредишь ей, Клара, заплатишь мешками монет.
Клара скрипнула зубами и оттолкнула Керриган.
— Ладно. Что она тут делает?
Керриган схватилась за шею, струйка крови текла там.
— Могу задать тот же вопрос.
— Я рад, что ты тут, Керриган. Мне не придется посылать за тобой Кловер.
— Для чего?
— Клара щедро согласилась помочь мне найти улики насчет того, куда доставили магические артефакты Басема, — сказал Дозан, сцепив пальцы.
— Что это означает? — спросила она.
— Кто может позволить себе тендрилл со встроенными незаконными магическими артефактами? — спросил Дозан.
Керриган не думала о Басеме Никсе. Она переживала из — за кучи всего. Вопрос о том, кому хватало денег на такое, даже не приходил ей в голову.
— Кто — то богатый.
— Именно. Редкие в городе могут такое позволить. Это сильно сужает круг поисков. И с таким богатством кто, по — твоему, работал с Басемом до его смерти?
— Лориан Ван Хорн, — буркнула Клара.
Глаза Керриган округлились.
— Серьезно?
— Похоже, племя Венатрикс вооружается незаконными артефактами. Этого хватит, чтобы указать на его вину в смерти Басема? — спросил Дозан.
— Не знаю, — сказала Керриган. — У Лориана огромное влияние.
— Тут пригодишься ты, — он махнул Кларе. — Можешь идти.
Клара хотела броситься на них обоих. Она низко пала, ей не нравилось подчиняться Королю Отходов.
Дозан встал из — за стола, обошел его и прислонился. Он скрестил руки и разглядывал ее.
— Я обирал информацию, пока ты играла во всадницу дракона. У меня есть средства, а ты вдохновляешь толпы. Пора сделать это публичным, Керриган. Не перед советом, а перед народом. Они заслуживают знать, что случилось, и что хочет скрыть Общество.
Она покачала головой.
— Ни за что. Еще рано. Доказательств мало, и даже если я это сделаю, меня тут же выгонят из Общества.
— Тогда твоя роль окончена, — сказал он легко. — Тебе не нужно быть в Обществе как одна из их марионеток. Ты можешь изменить мир снаружи.
— У нас выше шансы, пока я внутри.
— Какие еще препятствия они для тебя поставят? — спросил Дозан, ударив ладонью по столу. — Что они скажут, чтобы заткнуть тебя?
Керриган расправила плечи.
— Я не могу это сделать. Это опасно.
— А людям и полуфейри безопасно ждать, пока ты будешь готова?
— Этого мало, Дозан, — рявкнула она, злясь. — Этого просто мало. Ненависти Лориана к нам и моего ареста мало. Обвинения его в организации резни мало. Признание человека в работе с Басемом будет для них ничем.
Дозан прошел к ней и сжал ее плечи.
— Потому мы не можем идти к ним. Мы пойдем во двор публичного мнения. Измени течение, принцесса.
Магия росла в ней. Первые признаки потери сознания подступали, паника росла от мысли о том, о чем он просил. Она не могла это сделать. Она не была готова. Она не просила быть символом.
— Мне нужно присесть, — прошептала она. — Или я отключусь.
Она вырвалась из его рук и села на стул. Зрение потемнело. Она опустила голову на ладони и раскачивалась, считая от ста до нуля. Ей нужно было совладать с этим, иначе она ничего не сможет делать.
— Что такое? — спросил Дозан. Он не звучал встревоженно, но она не слышала его таким близким к тревоге с ее двенадцати лет, когда он забрал ее после жутких побоев и заботился о ней. Тогда он еще не был Королём Отходов. Это было до всего.
— У меня обмороки. Потому я тут. Я хотела узнать, сможет ли Амонд понять, что происходит.
— А твоя драгоценная Хелли не может понять?
— Она сказала, что это магическая болезнь.
Дозан фыркнул.
— Тебе семнадцать.
— И я так сказала. Но мы мало знаем о моей магии. Похоже, это происходит из — за стресса, но я не могу сейчас быть вдали от стресса. Так что я хотела узнать другое мнение.
— Ладно, — сказал Дозан.
Она вскинула голову.
— Что? Вот так?
— А ты ожидала, что я откажу?
— Я ожидала сделку.
Он приподнял бровь.
— Ты же поможешь мне свергнуть Лориана Ван Хорна?
Она кивнула. Она хотела этого.
— Тогда тебе нужно быть в состоянии сделать это. Я приведу его.
Керриган пялилась на него, а он покинул кабинет. Она не думала, что Дозан просто пустит ее к своему целителю. Не без боя или сексуальных намеков.
Через пару мгновений Амонд прошел в комнату. Он все еще был в красном жилете и черной рубашке — форме работников Дозана. Его светло — коричневая кожа была блестящей, и у него были острые уши и полные губы. Она знала, что он оставил связь с племенем ради работы на Дозана, но не узнавала, зачем. И где он научился такой магии.
— Здравствуй, Керриган, — мягко сказал он.
— Привет.
— Я слышал о твоей дилемме. Начнем?
Она кивнула, и он указал ей лечь на диван у дальней стены. Как только она устроилась, он создал в ладонях шар синего света. Ее глаза расширились. Она еще не привыкла к этому. Магия исцеления работала не так. Она была мостом между магией целителя и магией раненого. Нужны были время и энергия, чтобы все исправить, но свет Амонда исцелял раны, на которые уходили часы, за минуты. Она не знала, как он это делал.
Он стал вести сиянием по ее телу, проверяя ее на раны. Он нахмурился у ее центра и продолжил.
— Что такое? — спросила она.
— Ничто не кажется неправильным, — задумчиво сказал он.
— О, — прошептала она.
— Кроме…
Он замер и вернулся туда, где помедлил. Он погрузил сияющий шар в ее живот. Как в прошлый раз, казалось, что жуки ползали под ее кожей. Было не больно, но неприятно.
— В этом нет смысла.
— Расскажи мне, — сказала она с тихим смешком.
— Похоже, у тебя магическая болезнь.
— Да, — она вздохнула. — И Хелли так сказала.
— Ты так юна.
— Знаю.
Амонд нахмурился.
— Я уже помогал с магической болезнью старым фейри. Лекарства нет, но я могу ослабить последствия. Ты сказала, что теряешь сознание. Расскажи об этом.
Она описала ощущение магии, окутывающей ее и утекающей. Как она отключалась, и все происходило, только когда она нервничала. И она не могла не нервничать. Он слушал с любопытством, все время двигая синий шар.
— Ясно, — тихо сказал он. — При магической болезни неиспользованная магия медленно отравляет кровь, вызывая ментальную нестабильность, приводя к смерти. Но твоя магия не трогала кровь. Она будто просто пропала. А это должно быть невозможным.
— Мне нравится быть уникальной, — буркнула она.
Он тихо рассмеялся.
— Обычно я забираю излишек магии, и это помогает на время. Если честно, я не знаю, что делать тут.