Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 29

Глава 9

Услышав вопрос, граф изменился в лице. И теперь я видела перед собой не смущённого подростка, застигнутого за чем-то плохим, а властного мужчину, который не обязан оправдываться перед прислугой.

- Я в СВОЁМ доме, сударыня! И я не думаю, что должен оправдываться перед вами, что я делаю на СВОЕЙ кухне! - Ответил он, выразительно выделив интонацией, что это его имущество, и он вправе делать здесь, что захочет. - А вот что вы делаете здесь посреди ночи? Разве ваш рабочий день не закончился пару часов назад?

Он вопрошающе посмотрел на меня. Его губы изогнулись в победоносной улыбке. Весь его вид говорил за себя: Посмотрите, как я ловко вывернул ситуацию.

Ну что ж, пришло моё время дать доходчивое объяснение своему присутствию на кухне в такое позднее время. Но постойте! Ведь я не сделала ничего плохого! Я пришла не к нему в покои, а на своё рабочее место! И это место я вольна посещать тогда, когда захочу! Не представляю, какой бес тогда вселился в меня, но страх пропал, и, придя к таким выводам, я поспешила ответить и отстоять своё право на вольное посещение кухни.

- Я пришла на СВОЁ рабочее место! Мне никто не говорил, что я не могу приходить сюда ночью! - Вздёрнув подбородок, я с вызовом посмотрела на графа.

Не ожидавший такой вольности с моей стороны, по видимому, ранее никто не смел выказывать ему непочтение, граф изменился в лице. На мгновенье я увидела в его глазах, как сгущаются грозовые тучи. Он смотрел так, как смотрит палач перед казнью своей жертвы.

Ну, всё... И какой чёрт потянул меня за язык! Смелая? Ну, так придётся отвечать за свою смелость.Подумала я, пытаясь унять неожиданно возникшую дрожь в своих пальцах.

Я совсем не ожидала, что вместо наказания и ругательных слов меня накроет громкий хохот мужчины.

Я в недоумении на него посмотрела. Его смех был настолько искренним и заразительным, что мои губы непроизвольно начали растягиваться в ответной улыбке.

Отсмеявшись, граф шумно выдохнул и, убрав руки из-за спины, в которых, как я и предполагала, была тарелка с пирожными, подошёл к столу. Поставив блюдо, он, улыбнувшись, сказал:

- Ну, раз мы выяснили, что все на своём месте и вопросов более не осталось, может, нальёте мне чаю?

- Чаю? - Ошеломленно переспросила я. - Сейчас?

- Ну да, чаю. - Нисколько не смутившись своей просьбы, он пустился за стол. - Я бы сам... Но не знаю где у вас здесь что находится.

Хах! Сам! Да он и чайник то подогреть не сможет! Могу поспорить, что ранее граф не то что не заваривал чай, он и на кухню то не особо заглядывал. Хотя пирожные-то он раздобыл!

- И раз уж вы здесь... - Продолжил граф. - Будьте добры, напоите своего хозяина чаем!

Хозяина? Слово то какое он подобрал! Мажет ещё рабовладелец? Индюк ты напыщенный!

Недовольно бурча себе под нос, я всё же поставила разогревать чайник.

- Вы что-то сказали? - Услышала я за спиной.

Обернувшись, я изобразила непонимание и, натянув на губы ангельскую улыбку, произнесла:

- Нет, Ваша Светлость. Вам послышалось!

- Значит, показалось... - Он нахмурил лоб и отвёл взгляд.

Я же, отвернувшись, продолжила заниматься приготовлением чая, стараясь больше не высказывать мысли вслух.

Когда чайник вскипел, заварила заварку и, налив графу в кружку требуемого напитка, поставила перед ним.

- Ваш чай! Я могу быть свободна? - Спросила я, надеясь, что он сейчас отпустит меня, и сделала шаг в сторону выхода.

- Нет. Останьтесь! - Его слова заставили меня остановиться.

- Но мне нужно... - Начала я, но граф перебил меня, не дав озвучить причину, по которой я должна незамедлительно вернуться к себе.



- Налейте себе тоже! - Он качнул головой в сторону чашки. - Я хочу с вами поговорить!

- А ваша кошечка не будет против нашего совместного чаепития? Тем более ночью... - Ляпнула я, прежде чем до меня дошло, что я сказала. Мысленно хлопнув себя по губам, я, зардевшись, опустила взгляд в пол.

На пару минут в кухне воцарилась гнетущая тишина.

Затем граф хмыкнул и заговорил:

- Я смотрю, вам палец в рот не клади, откусите! Но ради ваших волшебных блюд я готов потерпеть ваш скандальный характер. Но смотрите, не переусердствуйте! Всему есть предел! И даже ваши бесподобные кушанья не спасут вас от потери работы! А кошечка, если вас действительно это интересует, уже давно спит!

- Простите... Я не должна была... - Замямлила я, не зная, что сказать в оправдание острому язычку.

И ведь в самом деле, мне нет никакого дела до его пассии! Так чего это я?

-Оставьте... - Махнул граф на меня рукой, не желая слушать моих извинений. - Присядьте.

Граф указал на стул возле стола, напротив его самого. Не желая больше лезть на рожон, я беспрекословно испонила его пожелание.

- Расскажите, где вы научились так готовить? - Спросил граф, как только я затихла на указанном месте. - И я не имею в виду, что ваша еда очень вкусна. Она... - Граф задумался подбирая правильное описание моим кулинарным шедеврам. - Она - необычна! На первый взгляд, все те же самые продукты, что готовила Серафима, те же блюда, но есть в них что-то такое, что я не пробовал даже в самых дорогих ресторанах нашего города? Насколько мне удалось узнать, вы нигде не учились поварскому делу. Как же вам тогда удаётся сделать из обычного блюда особое?

Где-то в глубине души я ждала и боялась, что рано или поздно кто-то задаст этот вопрос. И он прозвучал. Но что я могла ответить?

Рассказать правду? Не думаю, что граф поверит в мои бредни про попаданство. Скорее сочтёт сумасшедшей!

Соврать, как Серафиме и деду Михею? Но граф не настолько прост, чтобы поверить в байки про кухарку из кабака!

Я ускорено выдумывала правдоподобный ответ. Пыталась найти тот, который поможет мне избежать дальнейших вопросов. Но всё, что я придумывала в своё оправдание, казалось полнейшим бредом.

Не найдя ничего лучшего, я произнесла:

- Я могу не отвечать на ваш вопрос? Простите, но это только моя тайна. Ведь у каждого повара есть свой секретный рецепт блюд.

- Хм.. Неожиданно... - Граф в замешательстве на меня посмотрел. - Хорошо, я не стану настаивать. Не в моих привычках заставлять людей открывать сокровенное. Тогда, я надеюсь, вы ответите мне на второй вопрос?

Его вкрадчивый голос заставил моё нутро сжаться в предчувствии ещё более провокационного вопроса. И, как оказалось, не зря.

- Где отец Айри?

К сожалению, на этот вопрос у меня также не существовало ответа. Придумать плаксивую байку, как этот выдуманный подлец бросил меня с ребёнком одну? Не могла. Не хотела. Сердце кричало: Не нужно врать! Не стоит ещё больше погрязать в паутине лжи. Разум твердил: Соври. Ложь во спасение? А нужно ли мне это спасение такой ценой?

Рассказать графу то, что мне поведала Айри? Что её отец - кто-то из благородных, который воспользовался доверчивостью девушки, а затем бросил её? Но тогда графа может заинтересовать, кто из благородных отец моей девочки, и он начнёт разыскивать информацию о происхождении Айри. А это приведёт к тому, что он узнает, что я никакая ни мать Айри. И у меня отберут кроху! При мысли, что малышку могут забрать у меня, душа закипела гневом. Да почему я вообще должна что-то ему говорить? Это моя личная жизнь, и она его не касается!

Видимо все эмоции, бушующие во мне, были открытым текстом написаны на лице. Увидев мой негодующий взгляд и то, что я начала со злостью смотреть в сторону графа, он проговорил:

- Я вижу, сегодня у нас не заладился разговор. Вы не готовы отвечать на мои вопросы. Что ж, не стану вас больше задерживать. Можете вернуться к себе.

Я была рада, что граф оказался настолько понятлив. Немедля подскочила и поспешила к дверям. Но слова, донёсшиеся мне в спину, заставили испуганно замереть.

- Своим молчанием вы ещё больше разогреваете мой интерес! Вы не оставляете мне выбора, как постараться своими силами узнать истину.