Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 49



— Конечно, только некуда не уходи. В такой толпе я тебя быстро не найду. — хмурится демон.

— Я схожу посмотреть на платья. — киваю на прилавок. — Интересно, есть что-то похожее на земное.

— Хорошо. — соглашается Велиар, а я с улыбкой отправляюсь к тканям.

Но неожиданно меня затаскивают за один из прилавков и прижимают холодный метал к горлу.

— Сейчас медленно и тихо идёшь за мной, поняла? — шипит голос на ухо, а я подсознательно понимаю, что это наг.

— Ну, нетушки. — выворачиваюсь из захвата, холодное оружие похитителя падает на снег. — Давай нормально поговорим, что тебе от меня нужно?

— Мне нужно доставить тебя на остров. — фыркает мужчина в капюшоне.

— Ну, уговор. — киваю я, улыбаясь. — Давай завтра? Сегодня у меня еще дел много, а вот завтра самое то?

— Как и говорили, ненормальная. — фыркает похититель и дует какой-то фиолетовый порошок в моё, совершенно не ожидавшее такой подставы, лицо. Вот, чёрт. Ну, дал бы мне хоть денек, попрощаться с любимым, хорошо, хоть письма успела оставить императору.

Глава 33

С большим трудом удаётся разлепить глаза. Впечатление, что в них насыпали гору песка. С матами, да такими, что даже наш земной садовник позавидует, сперва разлепляю правый глаз, а после и левый. Обстановка немного напрягает. Кругом белые стены и все. Пытаюсь потереть лицо, но неприятно удивляюсь, ведь мои руки скованны наручниками по обе стороны узкой кровати. Ничего не остаётся, кроме как кричать:

— Эээй, кто-нибудь есть тут? Я хочу пить и есть, а вообще и туалет был бы кстати.

Практически сразу дверь отворяется и в помещение заходит молодой парень- наг. Красивый такой, где-то я его видела, но разве это возможно?

Я пересекалась лишь с одной нагиней- Риссой.

Точно, видение драконицы.

— Привет. — мило улыбаюсь. — Меня зовут Аспид, а как тебя красавчик?

— Моё имя Ролланд. — доброжелательно отвечает он, даже улыбается, но улыбка не доходит до глаз. — Ты попала…

— Да, знаю я, что попала. — хмыкаю. — Ролланд, а у тебя, случайно нет сестры по имени Рисса?

Вся равнодушность слетает с нага и он практически впечатывает своё лицо в моё, заглядывая в глаза.

— Что ты сказала? Ты знаешь Риссу?

— Угу. — киваю. — Еще знаю, что она принцесса, а еще, что я та самая избранная, которую вы искали долгие годы, сестрёнка рассказала. Расстегни кандалы, а. Никуда я не собираюсь убегать. Я же согласилась идти с тем мужиком, чего он в меня всякими порошками дует?

Парень трясущимися руками расстегивает мои оковы и я с наслаждением разминаю суставы.

— Ты чего завис то? — хмыкаю — Кстати, я еще видела твою пару. Её зовут Дафна и она драконица.

— Что? — он снова завис.

Чёрт, кажется, я мужика сломала.

— Сейчас сюда придёт император, он сам отбирает тех девушек, которые идут служить во дворец, а которые…

— К нему в постель? — я поднимаю бровь. — Ну, это вряд ли. Скажешь, что запал на меня, сил твоих нет.

— Я? — смешно квасится наг.

— Ну, не я же. — усмехаюсь. — Скажешь, что согласен попробовать продолжить свой императорский род, но только со мной.

— Но, я…

— Да, да. — кивнула. — Ты так не делаешь, наслышана. Ну, сейчас так нужно. И меня никуда не устроят, да и от тебя отстанут. Вот и порешали. — замечаю, что дверь приоткрывается и начинаю проявлять всё актёрское мастерство на которое только способна. — Ролланд, милый. Ты снился мне во снах, а я так хотела увидеть тебя в живую, вот и исполнилась моя мечта. Скажи, могу ли я рассчитывать на твою благосклонность ко мне? Нет, только не отвечай отказом, не разбивай девичье-демоничье сердце. Молю.

Я двумя руками схватила этого принца, а он безуспешно пытается разлепить мою хватку. Ага, знаю я, что если ты мне не поможешь, то выхода всего два или в покои старого императора или в темницу.

— Успокойтесь. — тихо говорит он.



— Неужели ты меня бросишь вот так? — я указываю на кровать. — Неужто ты не почувствовал того притяжения, что возникло между нами?

— Ролланд, в самом деле. — разноситься шипящее от двери и изображаю дикое удивление, что меня поймали на горяченьком. Ведь Оринских девушек так легко смутить. — Если ты сам не согласишься на внимание столь прелестной особы, то это с радостью сделаю я.

Чего мне стоило не скривиться знают только боги. Лишь изобразила расстроенные чувства. Владыка нагов представлял из себя семидесятилетнего старика по земным меркам: местами седеющие пряди, хлипкий на вид, липкий взгляд. Сколько же ему должно быть лет? А у него ничего еще не отвалилось, что бы играть в царя Салтана со всеми наложницами?

Так же отрастила коготь на правой руке и царапнула за бок принца. Ну, время не терпит, пока ты играешь в благородство и девственную чистоту.

— Хорошо, отец, я согласен. — пфф, можно выдохнуть. — Могу я просить поселить Аспид в покои, смежные с моими?

— На императорский этаж? — недовольно интересуется правитель. — А если она попробует сбежать?

— Нет, нет, ваше императорское величество. — уверенно смотрю ему в глаза. — Зачем мне сбегать, когда я только нашла своего личного принца?

— Хм. — протянул старик. — Насколько сообщала моя разведка, ты уже была замечена в отношениях с принцем. Наследником Леонарда.

Вот старый хрыч.

Прости, любимый.

— Так и есть, но меня никто не спрашивал чего именно я хочу. — тяжело вздохнула, от воспоминаний о любимом даже слезу пустила. — Единственное, что я смогла, так это отложить свадьбу и это мне удалось.

— Но вы же истинные. — император опасно сузил глаза. — Разве ты не должна была полюбить его?

— Вы, возможно знаете, но я вернулась с другого мира не так давно. А там нет таких понятий, как истинность и парность. Поэтому я так и заявила Велиару, что меня это не волнует.

— Но я в курсе, что у тебя полная вязь, а это значит, вы закрепили узы. — продолжал напирать владыка.

— Это так. — рыкнула немного громче, чем хотела. — Но и вы поймите меня. Моя мать суккуб и это наследие перешло мне, я просто не могла из-за секса и принципов умереть. Нужно было выживать, что я делала.

— Хм. — задумался змей. — Возможно. Но ты готова лечь в постель с Ролландом и родить ему наследника?

— Конечно. — посмотрела влюблёнными глазами на принца. — Он мне снился с самого приезда на Орин. Он стоял на балконе и любовался на звёзды.

Сейчас на меня с огромными глазами посмотрел не только старик, но и принц.

— Видишь, сын. — удовлетворённо заметил змей. — Вот что значит судьба. Откуда она могла узнать о том, что ты любишь звёзды, а так же о том, что постоянно торчишь на том самом балконе? — Там еще пруд внизу был с цветочками, красивый такой.

Ролланд сделал глаза еще больше, хотя не думала, что это возможно, а старик довольно хлопнул в ладоши и рассмеялся.

— Уговорили, посели свою невесту в смежные покои.

— Невесту? — гаркнул принц.

Я тоже хотела спросить и с такой же интонацией, но к счастью просто закашлялась.

— В чём проблема, красавица? — старик улыбался. — Конечно, раз она видела тебя, а это точно, значит её узы можно оспорить и демоница станет твоей. Тем более оракул предсказал, что именно она изменит нашу затворническую жизнь.

О, чувак, ты даже не представляешь на сколько сейчас прав.

— Просто в горле пересохло. — откликнулась я. — Знаете, я же сразу сказала тому мужчине, что сама согласна идти, почему он всё равно дунул мне в лицо?

— Сама? — удивился император.

— Ну, конечно. — я уверенно кивнула. — Могла же и на помощь позвать и ипостась призвать, но нет осталась с ним, а он всё равно дунул.

А теперь обиженно губки сложить, показывая аристократку.

— Я поговорю с ним, милая. — уверенно заявил старик. — Сын, найди служанку достойную своей будущей жене.

— Можно маленькую просьбу? — я показала расстояние между указательным и большим пальцем. — Я слышала от любовниц Велиара, что на острове есть его сестра.