Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 64



Уильям глубоко вдохнул и огляделся. Все заметно расслабились. Полицейские болтали, сбившись в группы; сидя на камнях, ворковали Джок и Джордан; шахтёры предлагали всем бутерброды и чай из термосов; Роквуд курил, привалившись к каменной стене рудника. Его колючий взгляд остановился на Уильяме.

— Чувствуешь что-то? — с подозрением спросил он.

Уильям неопределённо качнул головой.

— Проверяю. Думаю, с найденной реликвией нам стоит быть ещё осторожнее.

Роквуд пожал плечами, сплюнул и продолжил курить. Уильяму он не поверил, но делал вид, что не насторожен.

Уильям же делал вид, что не чувствует продолжительного присутствия постороннего. Пару раз искренне хотел свалить на паранойю: не мог же кто-то так долго и бесплодно следить за тем, как они тут отдыхали, ничего не обсуждая, ничего не предпринимая. Но его чувства никогда не подводили и сейчас не могли.

— Гловер, заводись, — крикнул Уильям и пошёл к своему чёрному автомобилю положить сумку.

И в этот момент чувство слежки на несколько усилилось, уперевшись в спину, а потом, стоило Уильяму вылезть из салона, подёрнулось и пропало. Он качнул головой и быстро собрал команду для обозначения порядка отъезда.

— Уезжаем осторожно, смотрим на дорогу. Тем, кто вчера напал на Лиз и Макса, известно, что мы знаем, где и что искать. То, что они не появились здесь и не попробовали напасть, говорит лишь о том, что они ждали, что мы выполним всю грязную работу. Что мы и сделали. Дорога в город одна. Может быть засада. Роквуд, езжайте первым. Мы, — он кивнул водителю, — едем сразу за вами. Макс, следом. Захвати с собой Джока и Джордан, а не только мисс Уэлфри.

— Наши друзья из шахты, они что? — спросил Роквуд.

— Они едут сами. Вряд ли они кому-то интересны. Так что не ждём их, а расходимся и выезжаем через десять минут.

И пока Макс и Гловер возвращались к своим автомобилям, Уильям замер, подняв голову и вдыхая ветер. Никакой слежки. Всё спокойно. Только обычный фон, присутствующий везде, где есть люди.

— Отсутствуешь, господин инспектор, — заметил ему Роквуд. — Всё же что-то почувствовал?

Уильям покачал головой.

— Ничего серьёзного. Но осторожность не помешает. Я напишу вам, Рок. У меня для вас дело. Секретное.

— Кажется, мне стоит ещё раз покурить. С вашими делами…

И он, усмехнувшись, ушёл. Уильям видел, как он достаёт из кармана сигарету и поджигает её, прежде чем сесть в салон. Несколько минут из открытого окна вылетала витая струя дыма, а потом окурок мелькнул, улетая на дорогу, и загремел мотор. Красный автомобиль медленно, покачиваясь на кочках, покатился в лес, на растревоженную колёсами успевшую порасти травой дорогу. Уильям быстро сбросил Роквуду сообщение и сел в свой автомобиль. Гловер посмотрел на него в зеркало заднего вида:

— Едем, шеф?

Уильям кивнул, и они тронулись. Дорога была неровная, давно не езженная, приходилось идти медленно. Отчего-то из-за этого волнение нарастало с каждым поворотом колеса, с каждым ухабом и с каждой кочкой.

А потом Уильям увидел застывший в кустах поодаль красный бок автомобиля Роквуда.

— Останови здесь, — сказал Уильям, и Гловер затормозил. — Я продолжу с Роком. Езжай за ним минут через пять — и очень осторожно.

И Уильям пересел из одного салона в другой.

— Осторожность? — насмешливо спросил Роквуд, снова заводя заглушенный мотор.

— Что-то вроде, — ухмыльнулся Уильям.

Когда они выехали на дорогу к городу, Уильям открыл окно. Из закрытого салона он не чувствовал ничего, кроме напряжения водителя, а мониторить ситуацию стоило. Первые звоночки начались, как только они подъехали к мосту и по сторонам дороги стали вырастать домики неизвестного назначения. Уильям, пригнувшись, всматривался в крыши и за углы. Ничего. Лишь густые тени, и это настораживало не меньше, чем вернувшееся ощущение слежки. Уильям пожалел, что у Роквуда не тонированные стёкла пассажирских сидений. Если его заметят, то весь манёвр со сменой машины окажется впустую.

Но они уезжали дальше и дальше, ощущение слежки будто оставалось там, недалеко от въезда на мост. Уильям приказал Роквуду замедлиться и повернулся, следя за улицей через ветровое окно. Вскоре на мосту показался чёрный лакированный автомобиль с Гловером за рулём. Уильям не мог оторвать от него взгляд, вцепившись в подголовник. Он будто предвидел всё, что может случиться, и не мог расслабиться.



Автомобиль съехал с моста, слегка ускорился, чтобы догнать Роквуда, но не успел. Чёрный силуэт выпрыгнул не пойми откуда, промчался тенью перед капотом — и раздался взрыв.

Чёрный автомобиль взлетел на воздух.

Роквуд затормозил, пряча голову под руль. Уильям нырнул на сиденье, прикрываясь руками. Взрывной волной им выбило заднее стекло, осыпая салон градом осколков. А в корпус машины градом ударили разлетающиеся части автомобиля.

Останки его с грохотом рухнули на землю. Вверх дном. Они пылали, дымили. Уильям высунулся и в ужасе смотрел на эту картину. Он не чувствовал в обломках самого важного — жизни.

Из редких жилых домов высыпали люди. У кого-то в руках были вёдра, кричали, что надо скорее тушить, вдруг пассажиров или водителя ещё можно спасти, но спасать было уже некого. У Гловера не было шанса. Ни затормозить, ни свернуть. Всё случилось мгновенно. И кто-то, кто это совершил, действовал наверняка.

Роквуд оглянулся, и чёрные глаза его запылали объявшим автомобиль пламенем.

— А ведь там мог быть ты, инспектор, — озвучил он ровно то, о чём Уильям вскользь подумал.

Значит, он не ошибся. Возможно, это было сделано в отместку за убийство и захват товарищей этого человека-тени. Он понимал, что не сможет ничего предпринять против вооружённого отряда полиции в одиночку, и решил напоследок напасть, считая, что подорвёт инспектора королевской полиции. Ну, пусть и считает.

— Ты видел, кто это сделал? — спросил Роквуд.

— Теневой человек. Видимо, он за нами наблюдал.

— С рудника? Ты его там чувствовал, да?

Уильям не ответил. Поздно уже было объяснять. Да и тогда… Что бы это изменило? Путь из рудника был один. А пробовать выслеживать теневых на таких расстояниях — бесполезная затея.

— Пойдёшь посмотришь? — спросил Роквуд, открывая водительскую дверь.

Уильям мотнул головой.

— Я не могу выйти. Тот, кто это сделал, целился в меня. И сейчас будет думать, что я мёртв.

Роквуд неодобрительно хмыкнул и вышел сам. Подошёл к помогающим и, снова закурив, громким солдатским голосом сказал, что тут уже водой не поможешь, надо вызывать пожарных и тех, кто тут улицы расчищает. Люди спрашивали, знает ли он, что произошло, кто это был и за что взорвал автомобиль, и вместо ответов Роквуд хмыкал и качал головой.

— Не волнуетесь, вы ему не интересны, — единственная фраза, которая должна была, по его мнению, успокоить горожан.

Тогда на мосту показался третий автомобиль. Люди встревоженно расступились, опасаясь нового взрыва, но, как и предсказывал Роквуд, не произошло ничего. Макс просто затормозил, едва съехав с моста, и выскочил из салона.

— Какого чёрта тут произошло⁈ — закричал он, и Уильяма обдало волной ужаса.

Макс обходил дымящиеся, едва потушенные обломки.

— Скажи, что там никого не было? — Макс безнадёжно обратился к Роквуду, и тот коротко мотнул головой, перекидывая сигарету из одного угла рта в другой. Макс сглотнул.

— Кто это сделал?

— Кто-то. Человек-тень. Выскочил и подорвал. Бум. И всё…

Макс напряжённо сверлил Роквуда взглядом несколько ужасно длинных секунд, а потом рука его нырнула под куртку, к скрытому там пистолету. Он поднял голову, осмотрел крыши ближайших домов, прошёл по улице, ступая тихо, как на разведке, будто из-за любого угла на него мог выпрыгнуть враг. И не зря. Уильям чувствовал: чужак всё ещё здесь, он наблюдает и, возможно, тоже целится.

А потом Макс замер, внимательно глядя в тёмное окно небольшого магазина. Выпрямился как палка. Его рука неподвижно лежала под курткой. Он в последний раз оглянулся. Медленно-медленно.