Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 80



В отличие от предыдущего пути сейчас лесорубы шли легко, не встречая никаких трудностей. Правда, местами приходилось протискиваться в узкие щели, но это были единственные сложности.

Очень скоро они оказались в огромной пещере или искусственной подземной пустоте колоссального размера! Она была настолько велика, что здесь смог уместиться небольшой городок из нескольких сотен домиков и шалашей. Проводник провёл Жака с его товарищами по самому краю поселения, чтобы они меньше видели местных обитателей, а те их.

В конце извилистого пути они оказались возле приземистого и длинного домика с крошечными пыльными окошками и плоской крышей. Всё здание оказалось построено из металлических листов, а окна были стеклянными. Только лишь Жак здесь был уже не в первый раз и уже привык к выбору строительного материала. А вот для его спутников стальные стены оказались в новинку.

Проводник открыл дверь и вошёл в дом. Появился через минуту и приглашающе поманил рукой:

— Заходите.

Судя по обстановке, это было что-то среднее между магазином, мастерской и складом. Жак отметил про себя, что с его последнего визита кое-что здесь поменялось. добавились два новых железных шкафа с видимыми следами очистки их от грязи и ржавчины. Встретил их его старый знакомый, с кем лесоруб вёл дела уже более года.

— Нам нужен жетон со способностью, которая вылечит моровое поветрие, — с ходу сказал лесоруб. — Есть?

— Есть.

— И ещё что-то для ускоренного и гарантированного становления навыка у возвышенного, — добавил он.

— И такое найду. Но без гарантии, что всё это сработает на вашем человеке. Будь он здесь, я бы точно сказал, а потому предупреждаю, что я не желаю позже слышать претензии и обвинения, — произнёс хозяин дома. Речь его была слегка медлительная. Будто он только что проснулся или каждое слово сначала обкатывает в голове и лишь затем произносит его вслух.

— Это она, — Жак указал на свою спутницу.

— Хм? — хмыкнул хозяин. — Она, говоришь.

— Да. У нас в посёлке мор. Больше половины из нас больны, много умерло. Целитель не смог справиться с заразой. Да и вообще, — Жак в сердцах махнул рукой, — он сам сейчас валяется между этим миром и другим.

В этот момент подал голос их проводник.

— Эта женщина не сможет принять талант, — произнёс он из-за спины лесорубов. — И здесь нет того, что помогло бы ей сделать.

— Не может быть! — воскликнула та, о ком зашла речь. — Я два месяца назад взяла новую ступень. И с прошлой ещё не изучала ни одного нового таланта.



— Не имеет значения, сколько у тебя свободных ступеней для Возвышения. Ты выбрала другой путь развития, — сказал ей наставительным тоном хозяин постройки. — Возможно, ваш целитель смог бы принять способность. А может, и нет. Что до слов Гиирга, то он редко ошибается в таких случаях. На моей памяти такого не случилось ещё ни разу.

— Всё равно… — женщина запнулась, чтобы перевести дух, так как у неё перехватило спазмом горло. — Всё равно я попробую.

— Только зря потратишь свой товар. Впрочем, дело твоё, — пожал плечами тот.

И опять подал голос проводник.

— За половину того, что ты хочешь заплатить за жетон, я назову тебя того, кто точно сможет изучить способность.

— Это кто-то из ваших? Не пойдёт, никто из вас не захочет сходить в наш посёлок, — влез в разговор Жак.

— Нет, это человек. Далеко ходить за ним не придётся, так как он здесь. Но сразу предупрежу, что договариваться с ним вам придётся самим. Я лишь укажу на него.

Женщина посмотрела на Жака. Тот пожал плечами:

— Сама решай, Линда. Ты отдашь половину энергокристаллов просто за имя.

Та в ответ скривилась. Ожидая поддержки, каких-то аргументов, но в итоге она не получила ничего. Вновь повернувшись к подземным жителям, она сказала:

— Называй имя.

— Оплату вперёд.

Линда молча достала горсть предметов, похожих на крошечные золотистые шайбы в пару миллиметров толщиной и около пяти диаметром, и высыпала на ближайший ящик. Проводник тут же ловко их сгрёб.

— Кто это?

— Охотник, с кем вы пришли сюда. Он сможет изучить талант с жетона и быстро его освоить.