Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 80

Глава 13

ГЛАВА 13

— Пойдём по третьему ярусу, — сказал Ильх.

— Что? Да там же даже здоровые не всегда возвращаются! — слабо возмутилась Флейма.

Наш покоцаный отряд устроился на отдых в узком проходе, с двумя выходами в разные стороны. После попадания в ловушку и боя с машинами прошли уже сутки. Командир и старшая сестра пришли в себя часов пять назад. Ещё пару часов находились в сумрачном состоянии «тут понимаю, тут нет». И только после этого смогли осознать наш рассказ.

— А куда нам деваться? Это самый короткий путь на первый ярус в стеклянные коридоры. Там всегда кто-то из наших есть. Да и до выхода наверх тоже там близко.

— Только чтобы там оказаться нам нужно пройти часть третьего яруса, — вновь недовольно сказала Флейма.

— А мы, так или иначе, всё равно сдохнем. Или от ран, пока будем тащиться наверх по безопасному пути, или на третьем ярусе, — сказал, как припечатал командир.

Только сейчас я узнал, что та ловушка из раскалённых тончайших нитей была двойного действия. Те, кто выживал после ран, потом умирали от яда. Не сразу, правда. И яд был не простой. Не то часть проволочек, отломившихся и оставшихся в ране, не то окалина с них обладала смертельной способностью. Почему-то я не ощущал никакого дискомфорта. Мало того, все порезы и ожоги за сутки наполовину зажили. Самые глубокие уже покрылись корочкой, самые мелкие остались в виде белесых тонких шрамиков. А вот у Ильха и Флеймы они загноились и почернели. Женщина чувствовала себя хуже всех. Глазницы наполнялись гноем, который вымывала младшая сестра. Культя распухла вдвое, по краям приобрела багрово-чёрный цвет, а кожа стала блестеть, будто лакированная. Что интересно, оба сказали, что у них имеются лечебные таланты вроде моей регенерации. Вот только моя справилась с ранами, а их нет. Быть может, дело в дополнительных амулетах и работающей в комплекте Жизнестойкостью? Либо мне досталась малая толика отравы, вот и всё.

— Ну и пускай, — ответила ему проводница.

— Не говори так! — воскликнула её сестра. — Мы вас с Иваном вытащим.

— Это ему решать, Рэкка, — сказал Ильх и посмотрел на меня.

Честно признаться, мне не хотелось переться в место, которое пугает опытных старателей, стаю собак съевших в этом подземном комплексе древних. Но куда мне податься? Шансов, что смогу в одиночку найти путь наверх ещё меньше, чем избежать опасностей на третьем ярусе. Если хотя бы знал худо-бедно местность, то отказался бы идти с ними к чёрту в пасть. А так без вариантов.

— Я с вами, — произнёс я.

— Вот видишь, — радостно сказала младшая сестра.

— Не вижу, — зло ответила ей Флейма. — Зато слышу. А ещё понимаю, что ему просто деваться некуда. В одиночку ему тут не выжить, потому и с нами.

Рэкка виновато посмотрела на меня, словно говоря, мол, прости сестру, она тяжело ранена и не соображает, что бормочет. Я молча пожал плечами, не став ни оправдывать, ни возмущаться, ни подтверждать.

— Значит, решено, — сказал после её слов Ильх, — идём через третий ярус. Рэкка, ты не бойся, я знаю самую безопасную тропу. За всё время там не потерял ни одного человека.

Флеймой занялась её сестра. Ильх встал во главе отряда, а я оказался позади него, готовясь в случае чего подхватить его, если потеряет сознание. Или заметить то, что не увидит он в силу своего болезненного состояния. Командир повёл нас такими тропами, про которые так и тянуло сказать — дыры дырами. Почти на всём протяжении пути мы лезли сквозь проломы и ползли по щелям. Было тяжело, зато не встретились ни с одной дрянью, которых тут хватало, по словам моих более опытных спутников.

На второй день пути мы оказались в огромном зале, чьи стены терялись в темноте. Высокий пяти или шестиметровый потолок поддерживался полуметровыми колоннами, стоящими в хаотическом порядке без какой-либо схемы. Несмотря на то, что колонны были покрыты тысячами микроскопических трещин, ни одна не обвалилась и даже не начала осыпаться. Местами пол был залит водой, а где-то торчали невысокие пологие горки, словно приглаженные ветром и дождём песочные кучи.





— Я тут был всего два раза, правда, с проводником. Проводник тогда рассказал, что тут водится нечто, убивающее всех. Нас он вёл через воду, часто заставляя нырнуть с головой. Дышали через трубки, — сообщил нам Ильх.

— Видел это самое нечто? — поинтересовался я у него.

— Нет.

— Жаль, — протянул я. — Хотя бы знали, с чем имеем дело. А когда в воду нужно нырять?

Тот вздохнул и тихо ответил:

— Не знаю, Иван.

Рядом вполголоса выругалась Флейма.

В этом месте я решил полностью перейти на аурное ночное зрение, отказавшись от простого. Оно в прошлый раз нас с Рэккой спасло от смерти. Ведь неизвестно увидели бы мы вовремя роботов, скрывающихся под «хамелеоном». Жаль только, что дар кикморенэ жадно пожирал энергию. Приходилось иногда деактивировать его и брести почти вслепую, держась за плечо Ильха. О причине своего поведения я предупредил заранее.

И такое решение вновь нас спасло.

В один из моментов я увидел странное существо, похожее на летающую медузу с телом размером с шар для фитнеса, у которой концы двухметровых нитей-стрекал заканчивались листовидным расширением. До него было метров пятьдесят. Но самое главное то, что оно медленно к нам приближалось. Убрав на секунду аурное зрение и активировав обычное ночное, я ничего не увидел. Но стоило вернуть прежнее восприятие, как вновь в поле зрения появилась эта медуза.

— Двадцать метров впереди и правее к нам летит тварь какая-то, — быстро сказал я.

Рэкка и Ильх воскликнули одновременно:

— Что?

— Где?

— Там! — я ткнул рукой в существо, до которого оставалась дюжина метров. — Прячемся в воду, живее.

Переспрашивать никто больше не стал, поверив мне на слово. На ходу достав трубки, мы поспешили к ближайшему затопленному участку.

— Быстрее, быстрее, уже рядом, — торопил я спутников.