Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 65

– Я уже не ребёнок, – вклинилась, набравшись смелости я. – Мне восемнадцать!

– В свою комнату, Аделаида, – шикнула ректор. – Сейчас же! И я запрещаю тебе посещать лаборатории в вечернее время.

Я бросила на Реймонда предупреждающий взгляд, когда он попытался остановить меня. И быстрым шагом понеслась в комнату, понимая, что лучше бы мы попались просто адептам. Их хотя бы Мордейл мог околдовать как-нибудь.

Глава 22

Какой дурак будет устраивать переговоры перед самым новым годом? Оставалось всего полторы недели до праздника, а Виндроузу приспичило именно сейчас решать свои проблемы. Хотя дураком вампирский лорд явно не был, так что стоило готовиться к очередной подлости или того хуже. Особенно учитывая, что он совсем перестал выходить со мной на связь.

Тяжело вздохнула и перевернула страницу потрёпанного учебника по истории Милинора. Я по своему обыкновению сидела у окна, пытаясь выучить хоть что-то. Снежинки падали на землю, кружась в воздухе, и они интересовали меня куда больше, чем зубрёжка.

С тех пор как ректор застукала меня с Реймондом, мне и правда запретили посещать лаборатории по вечерам до конца семестра, и теперь я просто изнывала от скуки, мечтая поскорее вернуться к любимому занятию. Подозреваю, что Мордейл, учитывая его характер, ещё и повздорил с Жанелиной Адэртад, потому что её тяжёлый взгляд всё чаще задерживался на мне, вызывая чувство стыда и неловкости.

Я бросила взгляд на свой уже собранный магический чемодан. Снова придётся надевать платье и украшения… Магистр должен был зайти за мной с минуты на минуту, но время тянулось, как карамель, которую продавали в столовой при академии. Я откинулась на подушку, подложенную под спину, и принялась мечтать о сладостях.

Но как назло, в мысли то и дело проникали жёлтые глаза Оруана Виндроуза, проницательно вглядывающиеся в меня.

Нервное постукивание по двери вывело меня из состояния беспокойной дремоты, в которую я уже успела впасть. Подскочила на ноги и бросилась открывать, уже по манере стучать понимая, что там магистр Вебстер.

– Так и знал, что ленишься! – тут же отчитал меня учитель, не удостаивая даже приветствием. – По сонным глазам вижу! Ректор Адэртад не зря тобою недовольна.

Я замерла, сглотнув вставший в горле ком:

– И чем же она так недовольна?

– Ясное дело чем! Твоей успеваемостью. Она меня уже несколько раз прилюдно отчитала, что я нагружаю тебя непомерной работой! А обо мне кто-нибудь подумал? Как мне справляться теперь одному в лабораториях?

Ну да. Котлы и склянки некому мыть…

– После Нового года снова смогу помогать вам, – попыталась успокоить я учёного.

– Пришлось иногда звать Шейлу Мэрвей! – всё больше распаляясь сообщил мне учитель.

– Вы пригласили её в лаборатории? – возмутилась я, чувствуя непонятную обиду. – Как вы могли?

Леннард Вебстер вскинул подбородок и упёр руки в бока:

– А кто должен мыть котлы? Я? Или может быть ты думаешь, что кто-то из твоих криворуких сокурсников сгодится?

Он заставил аристократку и профессора алхимии мыть за собой котлы…

Я покачала головой, бросив на учёного многозначительный взгляд:

– И как вы думаете, почему же она согласилась вам помочь?

На губах магистра появилась хитрая улыбочка:

– Корыстные цели преследует… Но не волнуйся, я запираю кладовку с редкими зельями, а Перун всегда следит за ней. До моих наработок ей не добраться.

– Перун! – позвала я, отлично понимая, что магистр не стал бы уезжать, тем более за пределы Милинора, без своего верного спутника.

Магическое перо с кряхтением выбралось из плотно застёгнутого кармана магистра.

– Что? – взвопил Перун сипло. – Мы уже среди кровососов и убийц?

– Ещё нет, – процедила я. – Скажи, зачем Шейла Мэрвей, по твоему мнению, так хочет пробраться в наши лаборатории?

Глазки-бусинки пёрышка коварно стрельнули в сторону магистра, а затем Перун пробормотал, многозначительно косясь на меня:

– Её помыслы грязны и порочны. Я вижу их в её взгляде… Чувствую в каждом движении. Иногда она так близко подходит к магистру, что я едва сдерживаюсь, чтобы не впиться в неё зубами, дабы защитить моего создателя от лап этой ушлой ведьмы.

– Думаешь, она хочет залезть в карман и украсть ключи от кладовки? – подозрительно прищурился Леннард Вебстер.

– Думаю, ей нужно что-то другое, магистр, – для пущей убедительности я подняла брови вверх.

Признаться, я немного переживала, что рыжая займёт моё место. Может быть, даже не немного. Всё-таки Мэрвей профессор и гораздо умнее меня… А её стремление помогать Леннарду Вебстеру просто не знает преград. Он даже пустил её в лаборатории… Что же будет дальше, когда он пустит её куда-нибудь ещё?

– Ей нужны мои записи, хранящиеся в кабинете в потайном зачарованном шкафчике? – сжал губы в тонкую линию учитель. – Это секретная информация…

– Вы нравитесь ей, – выпалила я наконец, не желая играть больше в эти дурацкие игры.

– Конечно, нравлюсь, – улыбнулся Леннард Вебстер. – Разве есть колдуны или ведьмы, которым бы я не понравился?

Я хотела сказать, что их полно, но предупреждающий взгляд Перуна заставил меня прикусить язык.

– Нравитесь в другом ключе, магистр, – попытался помочь мне Перун. – Эта ведьма преисполнена похоти и разврата. Огонь в её глазах говорит, что она мечтает лишь об одном…

– Она падшая женщина? – полушёпотом уточнил учёный.

– Нет, я так не думаю, – поспешно оправдала Шейлу Мэрвей я. – Просто знаете, вы для неё как будто… Ну… Мужчина её мечты!

Леннард Вебстер весело улыбнулся, словно вот-вот был готов расхохотаться, и опустил взгляд на Перуна. Тот совсем не поддержал весёлое настроение своего создателя и сухо кивнул, подтверждая мои слова.

Улыбка тут же сползла с губ учёного. Он замялся, затем нервным движением пригладил волосы.

– Бери своё барахло! – перевёл тему магистр внезапно. – Чего встала и сплетничаешь, как магичка в лавке посреди базарного дня? Мы должны использовать телепорт через три минуты!

Мы с Перуном перекинулись понимающими взглядами и одновременно ухмыльнулись, вызвав у Леннарда Вестера очередную порцию зубного скрежета.

И чего он так смущается? Мэрвей вроде бы красива, насколько я могла судить и оценивать женскую красоту. Ещё и умна, учитывая её достижения.

Я схватила свой магический чемодан.

– Платья взяла? – прищурился Леннард Вебстер, критически осматривая меня. – Нормальные, а не те, что ты обычно таскаешь в лаборатории?

– Взяла, – ответила я недоумённо. – А что это вы так забеспокоились о моём внешнем виде? Когда я последний раз надела что-то красивое, вы сказали, что я похожа на блудницу.

– Затем, что там будет твой дядя! – магистр снова бросил на меня внимательный взгляд. – Причешись, а то подумает, что я недостаточно рьяно присматривал за тобой.

– И вы говорите об этом только сейчас? – я взволнованно подскочила и беспокойно заметалась не в силах совладать с эмоциями.

– У нас нет времени, Аделаида, – отрезал учитель.

– А почему мы не перемещаемся вместе с Реймондом? – иррациональный страх оказаться в ловушке в лапах Виндроуза охватил меня.

– Потому что с Архимагом отправляется целая делегация высокопоставленных колдунов. Они уже отбыли час назад. А мы с тобой прибудем после… Чтобы не привлекать излишнего внимания и не вызвать ненужных вопросов. – магистр достал из кармана кубик и протянул мне руку. – Готова?

Я пригладила волосы, схватила свой магический чемодан поудобнее и взялась за ладонь учителя. Перун тут же юркнул обратно в карман.

– Даже не думайте, что я высунусь из укрытия в ближайшее время, и не просите! – донеслось до меня сопение магического пера буквально за секунду до того, как нас засосал магический вихрь.

Мы вынырнули в ярко освещённой зале, где уже было несколько слуг. Я опёрлась на магистра, чувствуя, как закружилась голова. Всё-таки Реймонд делает телепорты лучше всех… Интересно, он уже встретился с Виндроузом?