Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 53

— Э-э-э… что случилось?

Я вздохнул.

— Не беспокойся, все хорошо. Просто мы попали в то место, от которого хотели избежать.

Я задумался на мгновение и добавил:

— На самом деле, я был там вчера. Там внизу полно опасных существ.

У Ксении на лице отразилось удивление.

София, которая внимательно слушала нас, посмотрела на меня с непониманием и, наконец, заговорила:

— Расскажи нам больше о том замке.

В глазах Ксении появилось волнение. Она серьезно кивнула и начала рассказывать о том, что видела.

— Мне приснился огромный город, сделанный из старого камня, который уже долго стоял и подвергся воздействию ветра. Вокруг него были высокие и неприступные стены. По узким улочкам города бродили разные монстры. А в самом центре города был холм, на котором возвышался великолепный замок.

Но в замке не было монстров! Внутри были только люди. Я думаю… нет, я уверена, что они были разбужены. Некоторые охраняли стены, а некоторые просто жили своей жизнью, не беспокоясь ни о чем. В замке была еда, безопасность и радость!

— Звучит заманчиво, — сказал я.

Мы оба задумались о том, как здорово было бы, если бы этот замок действительно существовал. Он мог бы решить все наши проблемы.

Я откашлялся и спросил её:

— А ты видел что-нибудь еще в своем сне?

Ксения нахмурилась, стараясь вспомнить. Потом её лицо осветилось.

— Да! Я видела, как ты и я прошли через ворота замка! Это означает, что у нас все получится!

На моем лице появилась ослепительная улыбка, полная радости. Но внутри меня возникло сомнение. Мне казалось, что Ксения упомянула только нас двоих, когда говорила о том, как добраться до замка. Это было странно.

Я осторожно взглянул на Софию, чтобы понять, заметила ли она это. Но она была такой же загадочной, как всегда. Она немного задумалась, а затем кивнула.

— Хорошо. Значит, мы отправимся на запад, — сказала она.

Пока море отступало, мы сели поесть и потратили время на планирование и подготовку к нашему путешествию, чтобы покинуть временный лагерь. В процессе я узнала девочек получше.

И вот тогда ко мне пришло невозможное осознание, которое почти заставило мою голову взорваться от удивления. Это осознание связано с Софией.

Когда мы впервые встретились у ворот Академии, София казалась уверенной и немного отстраненной девушкой. Позже, через ее поведение и разговоры о ее измененном прошлом, я все больше убеждалась в этом впечатлении.

София, казалось, существовала в своем собственном мире. Она была загадочной, немного отчужденной и, как мне казалось, очень крутой. Ее молчаливый характер и странные высказывания заставляли людей, с ней взаимодействующих, чувствовать себя нервными и неуверенными, часто они раскрывали больше, чем планировали.

Чем меньше она говорила, тем больше она, похоже, знала. Ее спокойная и уверенная самоуверенность была одновременно захватывающей и порой немного пугающей.

Однако, как оказалось, то впечатление, которое у меня сложилось, совершенно неправильное! Настоящая история, которая скрывалась за всей этой историей, не имела ничего общего с тем, чтобы быть крутой и недоступной. Когда я поговорил с Софией и наблюдал их взаимодействие с Ксенией, я был очень удивлен. Оказалось, что София была просто невероятно смешной и неуклюжей.

Казалось, она совсем не знала, как разговаривать с людьми. Каждый раз, когда она пыталась что-то сказать, она использовала неправильные слова или запиналась посередине предложения и замолкала. Ее голос никогда не соответствовал тому, что она хотела сказать. Она часто забывала ставить правильные интонации, поэтому ее вопросы звучали как утверждения, а иногда и наоборот.

Кроме того, София, как и многие застенчивые люди, не привыкла показывать свои эмоции открыто. Не потому, что у нее их не было, а просто потому, что она не умела их выражать. Поэтому ее лицо всегда выглядело холодным и безразличным.

Из-за всего этого она предпочитала молчать как можно больше или вообще не разговаривать.

Все эти странные особенности вместе создавали неправильное представление о ней, как о загадочной и недосягаемой ледяной принцессе.

В действительности она была просто застенчивой и неуклюжей в общении с людьми!

Когда я осознал это, я изо всех сил старался не пялиться на Софию с раскрытыми глазами. Мне едва удалось не уронить челюсть от удивления.

«Что за чертовщина? Главный герой не должен быть таким!»

Мне кажется, что София была таким человеком, который всегда привлекал внимание. Она была настоящей героиней, которая могла стать центром внимания в любой ситуации. Такие люди, как она и Прожарский, всегда были уверенными в себе и сильными. Но есть и другие люди, такие как я и Ксения, которые оказываются в тени их величия. Все это было до сих пор…





Однако, я ошибался. Я понял, что София, хоть и имела проблемы в общении и проявлении своей личности, все равно была сильной. Возможно, ее недостатки лишь подчеркивали ее силу. Она достигла всего, чего достигла, несмотря на преграды на своем пути.

Она была все еще опасной.

И вот, в этот момент, София заметила, что я смотрю на нее с большим вниманием. Она посмотрела на меня и после короткой паузы спросила нейтральным тоном:

— Что тебе нужно?

Я был потрясен и неожиданно прервался в своих размышлениях, моргнув и очистив горло.

— Э-э, ничего. Я только хотел сказать, что нам нужно быстрее уходить.

София задумалась на мгновение. Затем она повернулась и ответила:

— Ладно.

«Ты… ты можешь произносить только одно слово, правда?»

Я был сбит с толку, но скрыл свои эмоции и улыбнулся.

«О, ну ладно тогда».

На рассвете, под серым небом, мы спустились с высокого холма и отправились на запад, идя по своим следам вчерашнего дня. С местным проводником мы шли быстро, зная дорогу.

София шла впереди, держа меч готовым к удару в любой момент. Я шел немного позади. В этот раз я держал золотую веревку и вел Ксению вперед.

На самом деле, нашим реальным вождем было… существо?.. было представлено моей тенью. Она шла впереди, внимательно исследуя лабиринт в поисках признаков опасности.

Лабиринт был таким же запутанным и кажущимся бесконечным, как и прежде. Из черной грязи торчали багровые «коралловые» лезвия, создавая густой, запутанный лес. Однако сегодня что-то в нем казалось иным.

Прошло немного времени, прежде чем тень наткнулась на группу неуклюжих, голодных падальщиков…

— Стой! Жди! — тихо сказал я, когда я скрытно наблюдал за группой голодных падальщиков.

Как только это слово пронеслось из моего рта, Софич мгновенно взяла свой меч. Она быстро оценила ситуацию, повернула голову и посмотрела на меня с вопросительным взглядом.

Между тем, Ксения застыла на месте и колебалась, приподняв свой посох.

Я начал считать монстров: один, два, три… пять…

«Проклятье!»

Неуклюжие существа напоминали отсталую стаю, похожую на того, которого я убил ранее. Однако их раны не были такими серьезными и ужасными. Каждый из них представлял гораздо большую угрозу, чем тот, кого мы оставили позади, и их было, как минимум, шесть.

— Падальщики впереди на тропе, шестеро. Они медленно приближаются к нам.

София посмотрела вперед с вычислительным выражением на лице.

— Они уже закончили с добычей?

Я задумался на мгновение, а затем покачал головой.

— Нет, я так не думаю. Но, возможно, мяса уже не хватает на всех, поэтому некоторым из них не осталось выбора, кроме как идти с пустыми желудками.

София согласилась головой

Затем я указал на ближайшую тропу, которая разделялась на несколько направлений.

— Давайте идти вокруг них, — сказал я

Мы поспешили вперед, избегая группы монстров. Мы были напряжены и насторожены, но продолжали двигаться, чтобы не заблудиться в лабиринте.

Однако мы были вынуждены многократно менять направление в следующем часу, чтобы избежать других опасных существ. Мы все еще находились на значительном расстоянии от гигантской статуи.