Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7

Эва сидела на кухне, держа в руках огромную чашку и не отрываясь, разглядывала стопку одежды: мужскую футболку и трусы, которую для неё оставил парень, на случай если она все-таки решит принять душ. 

— Если ты успокоилась, дорогая, я готов выслушать твою претензию! 

Маркус как и всегда безупречно одет, его волосы уложены, а запах дорогого одеколона приятно щекочет нос. Но его чёрные глаза отображают чёрную душу. Из уст льётся приторная ложь. Никакая она не дорогая. Парень до сих пор не поймёт, почему нянчится с этой девкой? 

— Мы здесь уже полгода, а до этого были вообще непонятно где! — шипит от злости. — Ты мне обещал месть! Обещал уничтожить Энзо Баво, а вместо этого я вижу здесь его гнилое отродие? Нет, — откланяется на спинку стула и вроде бы берет под контроль вспыльчивые эмоции. — Если она здесь для того, чтобы ты скормил ее цепным псам, а кости прислать моему «братцу» — я не против! 

— Нет, Бьянка, она здесь не для этого! 

— Ты мне обещал! — рявкает на него и подлетает со своего места. 

Даже Джаспер отрывает взгляд от монитора, чтобы взглянуть на эту сумасшедшую. А в это время, Эва подхватывает одежду и направляется в ванную. 

Да, малышка, идёшь в правильном направлении! 

Шатен хмыкает себе под нос и переключается на камеру гостевой ванной. 

— Ещё раз повысишь голос на меня — убью! — все так же спокойно произносит парень. Но угроза долетела до адресата, девушка приземлилась на стул и притихла. 

— Пойди, сходи в салон, — указывает куда-то в окно. — Снова перекрась волосы. Сделай маникюр, купи новое платье.. что вы ещё любите делать, когда вам скучно. Отвлекись, дорогая! Мне не интересна месть Энзо Баво, мне даже не интересно, что там с моим отцом. Мой интерес лежит здесь, в Сицилии. Смирись! Ещё она выходка с твоей стороны и я перестану быть таким милым. 

— Какая же ты тварь! Ты жалок! — кажется, девушка окончательно слетела с тормозов. — Ты приволок меня в эту дыру, кормил завтраками, а теперь заявляешь, что тебе больше не интересно это? Я ухожу, понял? — медленно поднимается с кресла. — Только попробуй стать на моем пути! Ты меня совершенно не знаешь Маркус Бруно! Ты только что нажил себе ещё одного врага. — Разворачивается, но возле двери притормаживает и смотрит на Джаспера: — Твои шавки, Маркус, скоро оставят от тебя одни кости, а я с радостью на них станцую! 

Хлопает дверь, а через секунду она открывается снова. 

Ещё одно слово, сучка, и я тебя пристрелю! 

Брюнет тянется к верхнему ящику, где лежит револьвер. 

Но вместо взбалмошной фурии в кабинете появляется Фредо. 

— Там приехали люди Сальери, и мало того, сам синьор приехал. — Выпучил глаза. 

Интересно... 

Маркус откинулся на спинку стула и провёл пальцами по волосам. 

— Ну, приглашай, раз приехали! Ты смотри, — обращается к Джасперу, — раньше нужно было грохнуть этого Ноэ! — довольно ухмыляется. 

Шатен недовольно цокает и качает головой. Блокирует телефон на самом интересном: Эва снимала своё разорванное платье. 

Последний месяц Бруно то и дело пытался выбить встречу с хозяином этого города. В перспективе было избавиться от мужчины. А для начала брюнет хотел стать его партнёром и прочувствовать всю кухню изнутри. Всю нелегальную Сицилию изнутри.  

Высокий итальянец, в сопровождении трёх мужчин, зашел в кабинет Маркуса. Сальери выглядел представительно. Ничто не намекало на то, что его руки по локоть в крови. Вокруг него был дорогой антураж: машины последней марки, дизайнерские костюмы. И только благородная седина, коснувшаяся его тёмных волос и аккуратной бороды, намекала на нервную деятельность, потому что мужчине было всего тридцать девять. 

Винченцо Сальери разместился в кресле, где ранее сидела Бьянка. Коротко взглянул на Барлоу и перевёл сосредоточенный взгляд на Бруно: 

— Верни мне девчонку! 

— Какую девчонку? 

— Не строй из себя идиота Маркус. Я знаю, что внучка Ноэ у тебя! Верни мне ее. 

— Эву? 

Ах, вот оно что! Неприступный, великий и грозный Винченцо Сальери пал под чарами Эвы Баво? 

План как выгодно разыграть малышку появился сам собой. Как же удачно она попала ему в руки. Если немного потянуть, то можно и вовсе выбить себе место под солнцем. 

— Что я получу, взаимен? — сложил руки на груди. 

— Ты со мной торговаться вздумал, щенок? 

— Пойми меня правильно, ты просишь отдать податливое, да ещё и такое красивое тело, которым я могу воспользоваться в любую минуту. Это утрата очень отразится на моем удовлетворении. Ну же, предложи мне что-нибудь не менее значимое. — Выгибает бровь. 

Винченцо закипает внутри, но виду не подаёт. Он понимает, что малолетка играет с ним в одну из своих излюбленных игр. Сальери знает о прошлом Эвы. Почему она здесь. Он пришёл именно поэтому. Забрать ее, чтобы девушка не допустила новых ошибок.  

— Ты убил моего человека.. 





— Того бесполезно старика? — беспардонно перебивает Сальери, прощупав брешь в его непробиваемости. 

Эва, кто бы мог подумать? Как тесен мир. 

—  Ну нет! Это никак не сравнится с красивой девушкой! 

Если хозяин города до сих пор сидит перед юношей и выслушивает весь этот бред, то ему и правда важна Эва. 

Винченцо обещал Ноэ присмотреть за ней, а Сальери держит своё слово. 

— Ты будешь приглашён на благотворительный ужин. — Цедит сквозь зубы, зная, чего этот малёк добивается. 

Подавись щенок! 

— Благотворительный ужин? — выплёвывает с иронией. — Это так вы называете сбор кучки криминальных авторитетов? Но я согласен, спасибо за приглашение. Фредо! — выжидающе смотрит на своего человека. 

— Синьор, девушки в доме нет! — испугано произносит. 

— Она у меня, — Джаспер поднимается с дивана и проталкивает телефон в карман джинс. 

— Как это у тебя? 

Маркус вмиг мрачнеет, что не остаётся без внимания Сальери. Ему это не нравится. А ещё ему не нравится Джаспер Барлоу. 

— Я приведу ее! — подмигивает охране Сальери и выходит из кабинета. 

Глава 6

Эва Баво 

Опускаю вниз смеситель и меня накрывает острое ощущение, что в ванной я не одна. В напаренную комнату пробрался сквозняк и он нещадно облизывал мое голое тело, выпуская мурашки. 

Медленно отодвигаю полупрозрачную шторку вбок и тут же одёргиваю ее обратно. Будто бы она спасёт меня, если посторонний захочет подойти. 

— Что ты здесь делаешь? — вышло немного истерично. Ну а как по другому: я голая перед взрослым мужчиной. 

— В своём доме? — иронично замечает Джаспер. Он стоял у двери, облокотившись всем корпусом о деревянную поверхность. 

— Ты понял меня! Выйди отсюда! 

Шаги приближаются и сердце обрывается вниз. Он же не тронет меня? Джаспер не такой. Другой. 

Шторка отодвигается и передо мной возникает мужская рука, протягивающее коричневое полотенце. 

Он издевается надо мной? Я уверена в этом. 

— Закончила? — уточняет, когда я нервно дергаю махровую ткань и наспех кутаюсь в неё.  — Отлично! Почистила свои пёрышки, Птичка? — в его голосе чувствуется нервозность. 

Одно движение и шторка отлетает к противоположной стене. 

— Как раз вовремя! — встречаюсь с холодной зелёной радужкой. — За тобой приехал папочка! 

— Какой папочка? 

На секундочку образ разгневанного Энзо занял сознание и мне понадобилось несколько раз моргнуть, чтобы избавиться от него. 

— Винченцо Сальери. — Его слова окончательно развеивают образ отца. 

Облегченно выдыхаю и перешагиваю невысокий бортик. Какой же он мне папочка? Стоп. На что он намекает? 

Ступаю на скользкий кафель и не удерживая равновесие, лечу вперёд. Упираюсь ладонями в грудь шатена, который вовремя подоспел словить меня. Чувствую его цепкую хватку на пояснице и под рёбрами. 

— Отпусти! — цежу сквозь зубы, когда парень держит меня неприлично долго. 

— Отпустил! 

Поднимает руки вверх и я снова начинаю скользить. Хватаюсь за него.