Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 45

все, не важно, что это было. Не важен вкус – только спасительное онемение внутри.

Я уничтожу ее, если пойду на все это.

Ее…

И ребенка.

Нет, есть шанс, что я могу быть хорошим отцом. Но на хрен этот шанс, как я могу

рассчитывать на какую-то случайность? Как я вообще смогу жить, если Никс… и мой ребенок…

если я испорчу им жизнь?

Рыча, я упер больную руку в колено. Перестань думать об этом.

Перестань думать о них.

Но я представил Никс, и все стало только хуже.

- Привет, не ожидала увидеть тебя снова.

Повернувшись, я увидел блондинку. На ней было блестящее облегающее платье,

совершенно неподходящее для этой погоды. «Шалава», - подумал я отстраненно. Давно я с

такими не зависал, кажется уже вечность прошла.

Погоди. Моргнув, я узнал женщину, что заговорила со мной.

- Ты Триш, да? - девушка, которую мы спасли во время музыкального концерта.

Смеясь, она сделала большой глоток своего напитка.

- Ага. Забавно, я не думала, что пресловутый Абрам Бёрч запоминает имена всех женщин.

Мои внутренности перекосило, как будто их стянуло колючей проволокой. Она не

ошиблась. Список женщин, чьих имен я не помнил, был внушителен. Запуская ладонь в свои

волосы, я заставил себя улыбнуться:

- Только тех, которых спасаю. Не тех, с которыми сплю.

Ее глаза мерцали, она наклонилась ко мне, виляя бедрами:

- Ах. Знаешь, я ведь даже не узнала тебя тем вечером.

- Ну, на тебя тогда напали, это нормально.

Триш замолчала, прикрывая глаза:

- Это была странная ночь. Мне повезло, что та девушка подошла.

Та девушка.

- Никс, - сказал я. - Ее зовут Никс.

Она поджала губы, рассматривая меня свежим взглядом.

- Ты знаешь ее имя? Следуя твоим словам, ты с ней не стал спать, после всего.

Это должно было стать для меня очевидным раньше. Триш натолкнула меня на эту мысль.

Я не забыл имя Никс.

Мое сердце екнуло, язык кольнуло электрическим разрядом.

Я не забыл ее!

За всю свою жизнь, этого никогда не происходило. Женщины приходили и уходили. Они

оставлял свои трусики, они оставили какие-то пятна, но никто из них не задерживался в моей

памяти.

Только она.

Только Никс Холлоуэй.

- Хорошая рубашка, - произнесла Триш, теребя мой воротник.

В тот момент я посмотрел вниз, понимая, что эта та самая рубашка, которую Никс купила

для меня. В оцепенении, я провел ладонью по ней. Красный цвет скрывал порезы на моем

кулаке. В памяти всплыл тот день, когда мы ходили в магазин. Сначала цветочная лавка, тюльпаны, попытка заставить Никс ревновать… Мороженое, которое мы ели вместе. От всего

этого перехватывало дыхание, пока я не почувствовал головокружение.

- Итак, - промурлыкала Триш, скользя пальцами по моему плечу. – Поедем ко мне, или к

тебе?

Я встал слишком быстро, барный стул завалился на пол. Триш отшатнулась в

замешательстве.

- Извини, - сказал я, бросив деньги на барную стойку. - Я не могу.

- Почему нет? – она смущено улыбнулась и тряхнула волосами.

- Потому что я скоро женюсь.

Триш запнулась, но больше ничего не сказала. Я вышел из бара обратно в темную ночь. Как

ни странно, мне уже не было так холодно. Или это моя кровь закипала. Я достал телефон и, проверив входящие, набрал последний номер. Пошли длинные гудки, пока трубку не взяли.

- И снова здравствуйте, - ответил роботизированный голос.

Мое дыхание вырывалось паром, словно я был драконом, а это мой огонь.

- Иди на хуй.

- Простите?

- Я сказал – иди на хуй, - что-то мокрое упало на мой лоб. – Я не знаю, кто ты. Но ты не

заставишь меня отказаться от Никс. Деньги. Угрозы. Не имеет значения. Эта женщина – моя. Ты





слышишь меня? Моя!

Наступила долгая тишина на линии.

- Ты совершаешь ошибку.

- Единственная ошибка, которую я сделал – это выслушал твое предложение.

Выключив телефон, я услышал стук собственного сердца. Алкоголь оставил меня

дезориентированным, но решимость и гнев очистили меня.

Мир вновь стал ярким.

Еще раз я ощутил что-то холодное на своей коже. Вода стекала по моей руке, оставляя

жжение на порезах. Глядя в черное небо, я закрыл глаза и вдохнул.

Пошел снег.

- Глава Тринадцатая –

Никс

На экране высветились пропущенные звонки от Абеля.

- Что-то случилось? – спросила официантка, поднося образцы еды на пробу.

- Вроде того, - улыбнулась я без энтузиазма. – Все в порядке, ничего страшного.

Она кивнула, явно не заботясь о моих личных проблемах.

Я не должна тратить время на все это. У меня своих проблем хватает. Моя мать сообщила, что Корин Бёрч намерен организовать званый ужин для своих деловых партнеров после

церемонии. И мне не нравилось, что он собирался устраивать из этого события целое

представление.

- Какое блюдо тебе нравится? – мама пнула меня, чтобы привлечь мое внимание. – Ты уже

попробовала курицу с лимоном, жареную курицу, курицу с пряными травами, запеченную

курицу…

Она перечисляла названия, пока в моей голове все не слилось воедино. Я смотрела на стол, укрытый бесконечными тарелками с образцами.

- Они все великолепны, - сколько видов курицы вообще существует?

Мой телефон снова загудел. Заглядывая в экран, я увидела сообщение.

Абель: Перезвони мне. Мне нужно тебя увидеть.

Мне приспичило связаться с ним, услышать его голос. Прокручивая телефон в руке, я

ерзала на своем месте. Я не могу позвонить сейчас, не могу дождаться, пока уйду отсюда…

Телефон снова завибрировал, заставляя мое сердце вздрогнуть. Я не могла больше

сопротивляться.

- Извините, - произнесла я, прижимая телефон к уху. – Я должна ответить.

Но это был не Абель.

- Никс, - сказал Грэм, как только я подняла трубку. – Нам нужно встретиться и поговорить.

- Что-то случилось? – я наклонилась вперед, стараясь уединиться.

- Просто встреться со мной через двадцать минут, в кафе Брентвуд, - серьезность в его тоне

заставляла меня волноваться. Он очень редко был таким, и я понимала, что случилось что-то

важное.

- Я подъеду, - ответила я. Официантка уставилась на меня, вероятно, жалея, что она не

может запихнуть очередной кусок курицы мне в горло. Я проигнорировала ее.

- Увидимся, - убирая телефон, я натянула самую извиняющуюся улыбку из своего арсенала.

– Слушайте, мне нужно идти.

Рот женщины перекосило, словно у лягушки.

- Но курица!

- Да, конечно, - я указала, не глядя, на одну из тарелок. – Давайте остановимся на этом.

- Но это пустая тарелка!

Толкая дверь, я крикнула:

- Хорошо! Тогда последняя, что вы называли!

Меня не волновала какая-то курица. Мне нужно было встретиться с братом.

****

Заходя в дверь, я услышала звон колокольчика. Уютное кафе встретило меня приятным

жаром, на контрасте с зимней стужей на улице. Снег, выпавший прошлой ночью, окутал город

белой шалью.

Я быстро нашла Грэма, он стоял у столика слева от меня, махая мне рукой.

- Эй! – сказала я. – Что стряслось? Я была в центре, пробуя бесконечную курицу и, похоже, заказала на свадьбу пустые тарелки.

Я улыбалась, но Грэм был бледен.

- Лучше сядь, Никс.

Опасливо глядя на стул напротив него, я села.

- Хорошо. Мне не нравится это. Что случилось, Грэм?

Наклонившись ко мне, он положил ладони на мои плечи.