Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 2

Chapitre 2

1 Et de nouveau je levai les yeux et vis: voici, un homme avec une corde d'arpentage à la main. (La corde d'arpentage symbolisait la restauration de la propriété des terres).

2 J'ai demandé : où vas-tu ? et il me dit : mesure Jérusalem, pour voir quelle est sa largeur et quelle est sa longueur. (Pour mesurer Jérusalem).

3 Et maintenant l'Ange qui m'a parlé sort, et un autre Ange vient à sa rencontre, (une multitude d'anges messagers).

4 Et il dit ceci : Va vite dire à ce jeune homme : Jérusalem peuplera les environs à cause de la multitude de gens et de bétail qui s'y trouvent. (Anges diffusés par l'intermédiaire du prophète, et non directement; apparemment, cet ange a reçu cette information des milieux proches de la cour perse).

5 Et je serai pour lui, dit l'Éternel, une muraille de feu autour de lui, et je serai glorifié au milieu de lui. (Les prêtres de Yahweh se réjouissent.)

6 Hé, hé ! fuyez du pays du nord, dit l'Éternel; car je vous ai dispersés aux quatre vents des cieux, dit l'Éternel. (Les Juifs se sont retrouvés dans une position dispersée, car ils ont été expulsés d'Israël et de Judée, mais maintenant les prêtres du judaïsme appellent à fuir la Babylonie – le « pays du nord »).

7 Sauve-toi, ô Sion, qui habites parmi les filles de Babylone. (Yahvé, c'est-à-dire l'élite bien informée du judaïsme, désigne sans aucun doute les Juifs qui ne voulaient pas quitter Babylone et retourner dans leur patrie).

8 Car ainsi parle l'Éternel des armées : Pour la gloire, il m'a envoyé vers les nations qui vous ont pillé, car quiconque vous touche touche la prunelle de ses yeux. (Yahvé protège son peuple et se vengera des nations qui ont volé les Juifs).

9 Et voici, je lèverai ma main contre eux, et ils deviendront la proie de leurs serviteurs, et alors vous saurez que l'Éternel des armées m'a envoyé. (Les représailles sont inévitables !).

10 Réjouis-toi et sois dans l'allégresse, fille de Sion ! Car voici, je viendrai habiter au milieu de vous, dit l'Éternel. (Yahvé triomphera).

11 Et de nombreuses nations fuiront vers l’Éternel en ce jour-là, et elles seront mon peuple ; et j'habiterai au milieu de vous, et vous saurez que l'Éternel des armées m'a envoyé vers vous. (Yahvé triomphera).

12 Alors l'Éternel prendra possession de Juda, son héritage en terre sainte, et choisira de nouveau Jérusalem. (Yahvé triomphera).

13 Que toute chair se taise devant le Seigneur! Car il se lève de sa sainte demeure. (Yahvé triomphera).

Chapitre 3

1 Et il me montra Jésus le grand prêtre debout devant l'ange du Seigneur, et Satan debout à sa droite pour s'opposer à lui. (Prêtre (grec) est la même chose qu'un prêtre. L'Ange du Seigneur est un partisan du prêtre secret, Satan est l'e

2 Et le Seigneur dit à Satan : Le Seigneur te réprimande, Satan ; le Seigneur, qui a choisi Jérusalem, te réprimande ! n'est-il pas un tison arraché du feu ? (M. Dieu et Satan « parlent » comme des gens ordinaires).

3 Jésus était vêtu de vêtements sales et se tenait devant l'Ange (dans des visions, Dieu, c'est-à-dire le prêtre hypnotiseur, est apparu devant Zacharie, ôtant le péché de « son peuple », de ses prêtres et de ses dirigeants. Dans l'une de ces visions, le grand prêtre Jésus se tenait devant Dieu, mais en même temps il était vêtu de vêtements sales. La saleté sur les vêtements symbolisait sa nature vicieuse : le grand prêtre du temple de Jérusalem s'était complètement souillé par des actions inconvenantes, ce qui provoqua des attaques de la part de ses adversaires).

4 qui répondit et dit à ceux qui se tenaient devant lui : « Enlevez ses vêtements sales. » Et il lui dit : regarde, je t'ai enlevé ta culpabilité et je t'ai vêtu de robes de cérémonie. (Le dieu hypnotiseur a remplacé sa robe sale par une tenue formelle étincelante.)

5 Et il dit : « Mettez-lui une mitre propre sur la tête. » Et ils lui mirent une mitre propre sur la tête et le revêtirent de vêtements ; L'Ange du Seigneur se leva. (Kidar est la coiffe du grand prêtre juif sous la forme d'un turban en lin fin, porté uniquement lors d'occasions spéciales).

6 Et l'Ange du Seigneur rendit témoignage et dit à Jésus : (Conversation entre l'ange, c'est-à-dire le complice du prêtre hypnotiseur et le grand prêtre).

7 Ainsi parle l'Éternel des armées : Si vous marchez dans mes voies et si vous êtes sous ma garde, vous jugerez ma maison et veillerez sur mes parvis. Je vous laisserai marcher parmi ceux qui sont ici. (Les religieux affirment qu'en faisant cela, Dieu a montré que lorsque les gens dirigent leur cœur vers lui, Dieu les traite comme s'ils étaient sans péché. Cela signifie que le soi-disant Dieu ne savait pas ce qui arriverait ensuite aux gens, donc il est seulement un prêtre-hypnotiseur).

8 Écoutez maintenant, Jésus, grand prêtre, vous et vos semblables qui sont assis devant vous, hommes d'ho

9 Car c'est ici la pierre que je pose devant Jésus ; sur cette pierre il y a sept yeux ; Voici, j'y graverai sa marque, dit l'Éternel des armées, et j'effacerai le péché du pays en un seul jour. (Les tailleurs de pierre mettent souvent diverses paroles « intelligentes » sur les pierres).

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.