Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 22

Демонстративно вытянув губы, я достала из кошелька маленькое зеркальце и открыла его, намереваясь проверить макияж. Учитывая стоявшую духоту, не удивлюсь, если вся косметика окажется размазанной и потёкшей. Внимательно всмотревшись в отражение, я не нашла там никаких дефектов. Объёмные чёрные брови нависали над тёмно-синими глазами, аккуратно подведёнными тенями и обрамленными покрашенными в аналогичный цвет ресницами. По обе стороны от лица свисали короткие синие пряди волос, выбившиеся из общей причёски, которую из-за размера зеркала увидеть я не смогла, но чувствовала, что сильно она не испортилась. Да и портиться там нечему, ведь то, во что я обычно собирала волосы, не подпадало ни под одно описание причёсок. Чаще всего это было множество отдельных хвостиков и кос, переплетённых между собой и местами прикреплённых к голове, оставляя достаточно спадающих на плечи прядей.

Цвет волос, естественно, был ненатуральным. У меня ушло очень много времени, сил и попыток на эксперименты по их окрашиванию, и в результате всё получилось куда лучше, чем я могла ожидать. Ещё бы, ведь и в школе, которую я как раз благополучно окончила, да и во всём родном городе, я была единственным человеком с синими волосами. Для поддержания яркости цвета пришлось применить пару заклинаний, иначе, со временем, он стал бы блёклым, и тогда вернулся бы натуральный, пепельный цвет. Захлопнув зеркальце и посмотрев на спутницу, я пожала плечами, словно не понимая, о чём она, и демонстративно отвернулась, подавив очередное желание фыркнуть.

– Любая другая юная леди на твоём месте была бы счастлива подобному шансу и приложила бы все усилия, чтобы выглядеть подобающе, – заметила леди Беникс, а я закатила глаза и не стала отвечать.

Конечно, любая другая на моём месте нарядилась бы в цветастое, а лучше розовое, платье, замучила слуг тётки до смерти, придавая себе очаровательный внешний вид, и отправилась бы с визитами в каждый из особняков, что мы проехали, на поиски выгодной партии для замужества. Меня же, скорее всего, запрут в подвале и будут подкармливать временами, чтоб не сдохла, как только увидят внешний вид.

Так случилось, что сестра моей матери вышла замуж куда удачней, и ей досталось всё богатство и признание общества за счёт этого брака. Моя же семья постепенно, год за годом, скатывалась в нищету. Сперва у нас тоже был особняк, но из-за карточных долгов отца его пришлось продать и купить другой, меньших размеров. Затем его обменяли на дом в городе, следом за ним пришлось сдать половину дома и делить кухню и последнего слугу с соседями. Сейчас у родителей осталась лишь одна комната и нескончаемые задолженности перед половиной города.

Школу я окончила, когда семья пребывала именно в столь плачевном состоянии, и перспективы будущего открывались небольшие: либо сразу замуж, либо попытать удачу и попробовать поступить в университет. Внезапное предложение тётки приехать к ней на воспитание, что бы та ни подразумевала под этим словом, оказалось сюрпризом и выглядело логичным выходом из ситуации. Выходить замуж в родном городе мне не хотелось, да и не за кого было. Все знали плачевное состояние нашей семьи и отсутствие у меня приданого, а невеста без денег никому не была нужна, разве что мужчинам, находящимся в ещё более плачевном состоянии. Романтичными чувствами ко мне никто никогда не пылал, и поклонников рядом не крутилось. За все восемнадцать лет меня только один раз поцеловали, и то это был одноклассник, проигравший друзьям спор. Когда я узнала о причинах, избила его как могла. Потому искать жениха в родном Ногине бесполезно, и этот путь был для меня закрыт. Для университета магии мой резерв оказался слишком маленьким, а для обычного не годились оценки. Оставалось только предложение тётки, да и глупо было бы его не принять, учитывая статус её супруга.

Леди Франческа Картор, сестра моей матери, не славилась щедростью и добротой, и в её желании взять меня на воспитание непременно был сокрыт личный умысел. Тётя не видела меня лет десять, и явно не предполагала, в каком облике я прибуду, потому очень хотелось увидеть выражение лица дамы её положения, когда она увидит цвет моих волос, да и весь образ в целом. Главная надежда на произведение должного впечатления возлагалась на татуировку возле виска, нанесённую с помощью магии. Слева, почти по самой кромке волос, чуть выше уха, я высекла значение своего имени в переводе на древний диалект. Признаю, это было сделано в знак протеста против всего общества в целом, но мне нравилось, а если верить магу, который делал татуировку, не каждый его коллега сможет справиться с чарами и убрать её. Лишь бы тётин супруг не решил приложить к этому руку и избавить меня от столь вульгарного клейма, как многие называли подобные вещи. Муж леди Франчески – лорд Иммануил Картор – был верховным магом нашей половины мира, а уж ему точно под силу подобная ерунда.





Интересно, семья тёти сразу отошлёт меня назад или и правда предпочтёт запереть и не показывать людям? Или действительно начнёт воспитывать? Перекрасят волосы и нарядят в смехотворное платье? Удачи им, пусть попробуют, ведь я с большим желанием поселюсь у них в подвале. Условия там будут куда лучше, чем дома, и замуж выходить не придётся. От подобных мыслей на губах появилась улыбка, но я поспешила спрятать её от спутницы. Ещё подумает, что я задумала очередную хитрость. Постоять за себя я умела, причём довольно неплохо. Жизнь заставила, учитывая обстоятельства и постепенное перемещение моей семьи на самое дно.

Когда экипаж остановился, я с трудом удержалась и не распахнула дверцу сама, надеясь поскорее выскочить из духоты замкнутого пространства и оказаться на свежем воздухе. Ну и, естественно, хотелось увидеть всю ту красоту, мимо которой мы так стремительно проехали, даже толком не полюбовавшись. С нетерпением ёрзая на скамейке, я пыталась прислушаться и определить, когда же кучер обойдёт экипаж и любезно откроет нам путь к свободе. Вскоре дверца распахнулась, а мозолистая мужская рука вытянулась с предложением помощи, я не стала ждать ни секунды и буквально выскочила наружу, игнорируя и кучера с его ладонью, и недовольное бурчание леди Беникс. По-хорошему, следовало пропустить её вперёд, ведь она старше, но что с меня взять, я ж почти нищенка из деревни, а не какая-то аристократка с идеальными манерами.

Солнце ещё не успело полностью скрыться за горизонтом, но всё вокруг уже отбрасывало длинные тени, а оранжевый цвет неба становился более красочным. Глаза слегка резануло из-за яркого света, но я быстро проморгала и, пройдя пару шагов, уставилась на шикарный особняк прямо перед собой. Особняк? Ха, да это настоящий дворец! Я в жизни не видела дом таких размеров, как тот, что стоял всего в нескольких метрах от меня.

Это было двухэтажное здание с полукруглым крыльцом, окружённым четырьмя колоннами, поддерживающими чуть выступающий балкон. Остроугольные крыши боковых башен и шпиль по центру устремлялись ввысь и терялись из виду из-за слишком близкого расстояния. Чтобы увидеть их полностью, мне пришлось бы задрать голову ещё больше. В отличие от тех домов, которые мне удалось мельком заметить, этот хоть и был грандиозней, но внешняя отделка казалась слишком простой. Некогда белый камень местами почернел или покрылся тёмно-зелёной плесенью. Я не разбиралась в растительности и отличить декоративные растения, порой специально пущенные по стенам, от паразитических не смогла бы ни за что на свете.

При всей красоте особняк имел и признаки запущенности, но они легко объяснялись тем, что верховный маг не живёт здесь постоянно. Наша половина мира была разделена на пять округов, и в каждом из них у Иммануила Картор имелось по дому. По должности положено. Когда место тётиного супруга займёт кто-то другой, все эти богатства и особняки перейдут к новому владельцу. Именно этот дом хозяин не посещал уже давно, иначе он был бы вылизан и перекрашен к его визиту, чего не сделали ради меня и даже тёти. Если она сама вообще сюда приедет.

Осматривая особняк, я невольно присвистнула, но тут ладонь леди Беникс легонько ударила по моим губам. Я уставилась на сурово глядящую на меня женщину. Мне так и хотелось показать ей язык, но пришлось сдержаться.