Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 93

Некоторое время Эшли молча разглядывала его.

– Джентльмен… Это что-то новенькое, – в конце концов с вызовом заявила она.

– Ну?

Эшли улыбнулась:

– Ладно. Не стоит мешать Рыцарю в белых доспехах исполнять свои обязанности.

– Мне казалось, вы рветесь отвезти меня домой, – с подозрением сказала она, когда Брендон повел ее к столику в дальнем углу плохо освещенного коктейль-холла.

– Ладно, признаюсь, я солгал. Можете подать на меня в суд, – покаянным тоном произнес он, когда они уселись.

– Так я и сделаю, пожалуй. Порекомендуете хорошего адвоката?

– Успокойтесь. – Брендон широко улыбнулся. – Просто выпейте со мной… один глоток… и я сознаюсь во всем. А потом, если не передумаете, отвезу вас домой.

Эшли пристально посмотрела на него.

– А откуда мне знать, правду вы скажете или нет?

Он усмехнулся.

– Разве Рыцарь в белых доспехах может лгать?

– Может – если только притворяется рыцарем. – Эшли почувствовала, что начинает приходить в себя и даже получать удовольствие от общества Брендона. Несмотря на то, что Скотту с его отцом удалось-таки испортить ей настроение.

– Поверьте, правда и притворство несовместимы, – серьезно произнес Брендон.

«А ведь он прав», – подумала она.

Подошла официантка.

– Мне бокал белого вина, – сказала Эшли.

– Водки с тоником… Рассказывая вам об этой истории с Нельсонами, я на самом деле имел тайный мотив, – изображая смущение, признался Брендон, как только официантка отошла подальше.

– Интересно, почему меня это ничуть не удивляет? – улыбнулась Эшли.

– Я уже говорил вам, что мне никогда не нравился этот парень, – напомнил Брендон.

– И?..

– И мне была чертовски неприятна мысль о том, что он может жениться на вас.

– Почему? С какой стати это должно волновать вас? – спросила Эшли.

– Во-первых, мне было ясно, что Скотт вас не любит, – серьезно ответил Брендон. – Тут кроме политики и нет ничего. Вы должны были придать окончательный лоск его имиджу. А во-вторых… – Он на мгновение заколебался. – Я хотел воспользоваться случаем, чтобы познакомиться с вами поближе.

– Что значит – поближе? Мы же вообще не были знакомы.

– И не получили бы такой возможности, пока Скотт стоял на пути. Когда сегодня вечером я увидел вас, когда мы только-только обменялись несколькими словами… меня будто озарило. Я понял, что не в состоянии просто так взять и отойти в сторону, оставив вас с этим занудой.

– Очень любезно с вашей стороны, – поддразнивающим тоном сказала Эшли.

– Я попытаюсь объяснить…

Она засмеялась:

– Да представляю, что вы попытаетесь объяснить, Брендон Холлистер. Но вот что я знаю совершенно точно: я забыла вас поблагодарить.

– Не надо никаких благодарностей. – Брендон предостерегающе выставил перед собой руки. – Разве я не сказал вам? Это моя вторая профессия.

Эшли вопросительно подняла бровь.

– Вторая профессия?





– Адвокат я только днем, – с самым серьезным выражением лица мрачно изрек Брендон. – По вечерам же занимаюсь тем, что утешаю девиц в их горестях.

Эшли от души расхохоталась:

– Ну, должна признаться, вы очень хорошо справляетесь, сэр Брендон. И еще добавлю: я рада, что на этот раз вам вздумалось спасать именно меня.

Он испытующе посмотрел на нее.

– В какой степени рады? В достаточной, чтобы не отказаться пообедать со мной завтра вечером?

– Без сомнения, – улыбнулась Эшли.

– Как вы относитесь к «Донателло»?

– Совершенно случайно это мой самый любимый ресторан во всем Сан-Франциско.

– Превосходно! – обрадовался Брендон. – Видите? У нас уже обнаружилось кое-что общее.

Эшли лишь улыбнулась в ответ. У нее возникло отчетливое ощущение, что у них гораздо больше общего, чем совпадение вкусов при выборе ресторана.

– Родом я из винодельческого края, – рассказывала Эшли Брендону, когда они по темным улицам шли к ее дому. – У моего отца свой виноградник.

Уже в тот самый миг, как эти слова были произнесены, стыд и сожаление охватили девушку. За последний год ей не раз приходилось испытывать эти чувства, но никогда еще они не были столь сильны. На самом деле Эшли вовсе не стыдилась своих предков. Это были гордые, пылкие люди, которые обладали куда более страстным темпераментом, чем те, кто встречался ей здесь, в Сан-Франциско. Отец оказался прав во всем. Да, мир, который так сильно влек к себе Абби Гианнини, был не лишен известного очарования. Но его в основном населяли эгоистичные, мелкие люди, для которых происхождение и банковский счет были важнее самого человека. Эту ложь придумала наивная ясноглазая девушка, отчаянно желавшая стать здесь своей. Сейчас, снова не удержавшись, Эшли больше всего хотела увести разговор в сторону, но не знала, как это сделать, чтобы не выглядеть полной идиоткой.

– О, значит, ваш отец занимается виноделием, – одобрительно сказал Брендон.

– Не совсем, – на чем свет стоит мысленно ругая себя, ответила девушка. – Он только выращивает виноград, но не делает вино. Конечно, ему хотелось бы открыть винный завод, однако пока это только планы.

– Я несколько раз бывал в Напе и Сономе. Прекрасные места. Наверно, ландшафты тех мест не раз вдохновляли вас?

– Так и есть. – Эшли улыбнулась. – А откуда родом вы, Брендон? У вас произношение не уроженца Калифорнии. Что-то такое в вашем говоре…

– Угадали, я и впрямь не отсюда, – засмеялся он. – Из Нью-Йорка. Уехал, как только окончил высшую юридическую школу. Отцу, конечно, это не слишком понравилось. Он хотел, чтобы я работал в его фирме, но… – Брендон замолк.

– Почему же вы не согласились? – поинтересовалась Эшли, очень надеясь, что этот вопрос не покажется Брендону бестактным.

– Ну, можно сказать, я не в восторге от того, как он ведет дела. Мы на многое смотрим по-разному, – ответил молодой человек, пожимая плечами и отводя взгляд в сторону.

Эшли почувствовала, что тема ему неприятна, и не стала углубляться в нее.

– А что привело вас в Сан-Франциско?

– Во-первых, это было лучшее из всех предложений, которые я получил, – со вздохом ответил Брендон. – Кроме того, у меня возникло острое желание оказаться как можно дальше от Нью-Йорка и… своей прежней жизни.

«Мы с ним родственные души», – подумала Эшли.

– А вы? – спросил он, точно прочтя ее мысли. – Что заставило вас покинуть чудесный винодельческий край?

– У меня тоже возникло острое желание оказаться как можно дальше от всего, что было связано с прежней жизнью, – без раздумий ответила Эшли.

Никогда и никому раньше не рассказывала она об этом и удивилась, поступив так сейчас. С Брендоном ей было поразительно легко и спокойно, как ни с одним мужчиной до сих пор. Возникло ощущение, что ему можно рассказать обо всем и он поймет.

– И потом еще… мое искусство. Долина Напа, конечно, прекрасное место, но не хотелось до конца своих дней рисовать одни и те же пейзажи. Меня так и тянуло на собственном опыте испытать, каков мир за пределами долины. И отобразить его на своих холстах.

Брендон улыбнулся:

– Знаете, по-моему, мы обязательно должны послать Скотту Нельсону и его отцу благодарственное письмо.

– За что?

Он усмехнулся.

– Ну как же? Если бы не эти заносчивые ублюдки, мы бы никогда не встретились.

– Вы мне нравитесь, Брендон Холлистер, – засмеялась Эшли. И добавила мысленно, сама не понимая, откуда пришли эти слова: «Думаю, вы – тот, кого я ждала всю жизнь».