Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 78

Один из бесчисленных кабинетов административных зданий. В это же утро.

— Отлично! Прекрасная работа, — пожилой толстый мужчина в строгом деловом костюме мерил шагами свой кабинет.

— Спасибо, сэр.

— Ваша доля будет ждать вас через неделю в стандартном месте. Ловко вы придумали с этим магом.

— Сколько вам удалось списать? Если это, конечно, не секрет.

— Не секрет, тем более у вас есть доступ ко всем документам. Я же знаю, что вы проверяете их после каждой нашей сделки, — шутливо погрозил пальцем толстый.

— Ни в коем случае! — воскликнул знакомый Эдвину чиновник. — Я вам абсолютно доверяю.

— Надеюсь, что это не так, иначе я серьезно разочаруюсь в ваших профессиональных качествах. Кроме того, если я говорю, что знаю о ваших проверках, это значит, что я именно знаю, а не строю предположения. Меня это устраивает, тем более, что с вами я работаю честно, — пожилой чиновник показал кривую усмешку после последней фразы.

— Честность взаимна, сэр.

— Так вот, времени было мало, поэтому я ограничился отдельными отраслями. Не сумел охватить много. Если б знал, что судья напьется как свинья, которой он и является, то можно было в десятки раз больше сделать. Но тут уж поздно жалеть. Скажи мне, ящерица, она большая?

— Примерно два метра без хвоста, если судить по описанию мага в других кабинетах.

— Неправильный ответ, — возразил толстый. — Без хвоста она все четыре с половиной метра была. Огромная прожорливая ящерица.

— Но ведь это увеличило награду за нее до тридцати золотых!

— Верно, — согласился собеседник чиновника. — А сколько коров и овец эта тварь сожрала, пока храбрый маг ее не прикончил? А⁈ Три недели она ежедневно питалась на пастбищах империи, не стеснялась и урожаем закусывать. И все это продолжалось, пока отряд наемников, которых я нанял, не отогнал ее за границу. Там ее маг и прикончил, за что получит заслуженную награду в виде тридцати золотых (но только когда освободится), а благодарность с предложением выдать ему медаль утром отправилась в столицу.





— Звучит очень даже неплохо, — ни тон чиновника, ни выражение его лица не поменялось. — С благодарностью не перебор?

— Список поступков для получения медали утвержден императором. Медаль ему, правда, не дадут даже за семиметровую ящерицу, но протокол есть протокол.

— Вернемся к нашим баранам, — намекнул чиновник на продолжение разговора.

— Одиннадцать коров по девять золотых каждая, — принялся перечислять толстый. — Двадцать три овцы по шесть за штуку и несколько десятков килограмм разных овощей на десять золотых.

— Наемники?

— Наемники нам обошлись в пятнадцать золотых.

— Двести шестьдесят два золотых, — спустя некоторое время посчитал чиновник. — На удивление прожорливая ящерица.

— Верно. Из них по двадцать золотых в кабинет «овец» и «коров», — усмехнулся каламбуру собеседник чиновника. — «Овощному кабинету» я шесть золотых выделил, и опять услышал просьбу о переводе. Документы по наемникам подделал сам, поэтому бесплатно. Все вышеперечисленное уже списано и будет оплачено нашими южными друзьями в течение недели.

— Двести шестнадцать осталось.

— Две трети мне, а семьдесят два золотых будут ждать тебя сразу после расчета с торговцами. Я дам знать, — это был намек на завершение разговора.

— До свидания, сэр, — чиновник отправился к выходу.

— Надеюсь, он еще кого-нибудь опасного прикончит, — донеслось ему в спину.