Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 78

Мешки с тканью и свертки инструментов Эдвин даже не стал трогать — их время еще придет. На данный момент не было ни желания, ни сил разбираться с этим. Он растопил камин в своей спальне, перенес туда бочонок вина и кружку и, устроившись на новом спальном белье, продолжил читать книгу. Первый день после возвращения из города он так и закончил. Планы на следующий день ничем не отличались. В первой половине дня он потренировался в плетениях, нарубил немного дров и принес их в башню. Заперся на засов (спасибо плотнику) и принялся изучать новое заклинание. Час усердного труда и он отложил учебник в сторону, взял книгу и пошел наверх к кровати и бочонку с вином. Когда прибудет граф — неизвестно, позовут ли его на помощь имперским отрядам вообще и, если позовут, то тоже не ясно, когда. Эдвин настроился на долгое ожидание. Для себя он день разбил на две части: до обеда он тренируется и делает дела по башне: уборка, готовка, дрова. После обеда он учится (сколько выдержит, занятие не самое веселое), а затем книги и вино. Раз или два в неделю он думал попробовать сходить на охоту или рыбалку, но все осталось в стадии планов. Однако он не оставлял планов поставить пару силков на зайцев и с поддержкой (кто его знает, кто водится в этих водах) сходить порыбачить.

Третий день прошел строго по графику, и Эдвин начал переживать по поводу своего намечающегося пристрастия к вину. За ужином он выпил чуть больше вина, чем обычно, и переживания ушли. Перед сном он разобрал покупки (разделил на две кучки) и начал размышлять, что можно попросить у графа взамен. С одной стороны, надо было просить золото, серебро или любые другие монеты (он был даже согласен на большое количество меди). Полученное золото (или любые другие ценные металлы и монеты) конвертировать в товары, а товары вновь менять на золото. Такой товарооборот поможет ему заработать и не думать о деньгах. Но если подумать, то откуда у графа золото в лесу? Между собой нежить золотом не рассчитывается, там его никто не добывает, и вряд ли там есть трактир «Для кровопийц», в котором его можно потратить на бокал крови и стейк человека (средней прожарки). Немного золота и монет у графа будет, но вряд ли он нашел эльфийскую сокровищницу.

В часе ходьбы от башни в лесу горел костер. Возле него сидело четверо — три воина и один маг. Ховард, а это был он, кто же еще, конечно же, размышлял о молодом маге. Убить его несложно, но перед смертью тот должен помучаться. Фантазии Ховарда, который раньше промышлял честным убийством, на такие зверства не хватало, но он правдиво старался и усиленно думал.

— Чего расстроился, командир? — Отто, великан с топором, не блистал умом, но в бою был незаменим. — Отрубим ему руки и выкинем в лес.

— Нет тела, значит и проверяющие из столицы не поймут ничего, — подтвердил невысокий чернявый лучник. — Если станут расследовать, студент он, пропадет, его даже искать не будут.

— Он хоть там?





— Да, сквозь ставни виден свет, а утром Отто видел его на тренировке. Он приехал и сейчас сидит в своей башне.

— Все готовы? — вопросил Ховард и осмотрел свой отряд.

Раздался нестройный гул голосов, и Ховард скомандовал подъем.

— У нас ночь на все про все, к утру башня должна гореть, а труп мага должен быть утоплен. Или не утоплен, но найти его никто не сможет. Теперь вперед.