Страница 132 из 147
Соч.: Предание налитых соком побегов (水穂伝, 1834), Книга о дыхании божественного ветра (神風伯本書, 1839).
А.Н.
ЯМАДЗАКИ АНСАЙ 山崎闇斎 — см. СУЙКА СИНТО.
ЯМАКАГЭ СИНТО 山蔭神道. «Синто рода Ямакагэ». Традиция косинто, передававшаяся в роду Ямакагэ (山蔭) («тень горы»), служившего императорской семье. «Гора» символизирует императора, а «тень» — его благодатное воздействие. В конце эпохи Эдо испытало влияние Суйка-синто. После периода Мэйдзи некоторое время входило в состав Онтакэкё; с 1954 г. стало самостоятельной конфессией. По преданию, происходит от двух ками — Оонамути-но микото (大己貴命) (Оокунинуси) и Сукуна-бикона. Кроме них, почитают творца вселенной Амэ-но минака нуси, Аматэрасу, Сусаноо и Мунаката-но ками. Характерная особенность — «поклонение собственному духу» (自霊拝), происходящее от древнего императорского обряда «поклонения священному зеркалу» (御鏡御拝).
Ок. 9300 адептов. Центр в преф. Айти.
С.К.
ЯМАТО ДАМАСИИ 大和魂. «Дух Ямато» или «душа Ямато». Идеологический концепт и труизм, указывающий на совокупность особых уникальных духовных качеств японцев (сходно понятию «русская душа»). Определение ЯД. разнится в зависимости от интерпретатора, при этом часто указывается на принципиальную невозможность его адекватного словесного выражения. В косинто часто определяется как сакральная сущность японской нации.
А.Н.
ЯМАТОКЁ 大和教. «Учение Ямато». НРД, основанное в 1935 г. Ходзуми Кэнко (保積謙光) (1913–1976), занимавшимся аскетическими практиками в горах Дэва (преф. Ямагата). До 1946 г. — в составе Дзиккокё. В 1957 г. от Я. отделилось Тайва кёдан. На Я. оказала влияние традиция сюгэндо гор Дэва.
Почитают Великого ками — августейшего предка Ямато (大和御祖大神). Проповедует доброе отношение к ближним, гармонию, самосовершенствование и укрепление семьи. Адепты регулярно получают индивидуальные указания от ками через посредство дочери основателя. Ок. 18 тыс. адептов. Центр в г. Сиогама преф. Мияги.
С.К.
ЯНАГИТА КУНИО 柳田国男 (1875–1962). Основоположник японской этнографии, мыслитель синкокугаку, писатель. Окончил Токийский унт, где изучал аграрную политику, служил чиновником Министерства сельского хозяйства и торговли, Министерства императорского двора, главным секретарем палаты пэров. В 1919 г. уволился со службы и посвятил себя науке.
Видел главную цель этнографии в изучении и сохранении традиций японской семьи. Считая основой японской цивилизации сельские общины, где в чистом виде сохраняется древнее синто, изучал локальные культы и их связь с ландшафтом и культом предков. Уделял особое внимание удзигами, убусуна-но ками (см. удзигами), воплощающим духовное и генетическое единство каждой общины. Критиковал учение Хирата Ацутанэ и кокка синто как искусственную религию, противопоставляя им народные верования, являющиеся истинной основой японского духа и морали. Обширное научное наследие ЯК. представляет большую ценность.
Соч.: Сочинения (定本柳田国男集. ТТ. 1-31, 1962–1965); Сила младшей сестры (妹の力, 1940); Японские мацури (日本の祭, 1942); Синто и этнология (神道と民俗学, 1943); Рассказы о предках (先祖の言舌, 1946); Размышления о горных святилищах (山宮考, 1947).
С.К.
ЯНО ХАРУМИТИ 矢野玄道 (1823-87). Ученый, последователь кокугаку круга Хирата Ацутанэ. Родился в семье самурая из княжества Иё Одзу (преф. Эхимэ). С 1845 г обучался в буддийской академии Дзюнсэйсёин (順正書院), был учеником Бан Нобутомо. В 1846 г. переехал в Эдо и примкнул к школе Хирата Ацутанэ. В 1851 г. вернулся в Киото, где с 1862 г. был лектором в системе Хаккэ синто, затем с 1867 г. занимал пост «ученого главы» в Ёсида синто. Считал себя последователем Хирата Ацутанэ, завершил его незаконченный труд «Предание о древней истории» (古史伝, 1886). Развивал его учение о «сокрытом мире», разделяя его на «мир ками» (神界), куда попадают души хороших людей, и «мир демонов» (妖界), куда попадают души злодеев. В начале периода Мэйдзи выступал активным сторонником новой системы образования, в основу которой, по его мнению, должны были лечь идеи кокугаку. Также выступал как идеолог организации государственного устройства согласно принципам кокугаку. Чрезмерная рьяность ЯХ. в требованиях восстановления и соблюдения принципа сайсэй итти, привела его, как и многих других последователей Хирата Ацутанэ, доминировавших в идеологической сфере в начальный период Мэйдзи, к отставке и опале. В 1871 г он был приговорен к трем годам ссылки, затем вернулся к активной деятельности, сосредоточившись на компиляции двух многотомных сборников источников, касающихся истории императорского рода и синто. Затем вернулся к активной деятельности, был первым деканом филологического факультета в Институте по изучению японской классики, предшественнике университета Кокугаин.
Соч.: Антология императорской классики (皇典翼, 1884), Антология синтоистской классики (神典翼, 1884), (献芹詹語, 1867).
А.Н.
ЯНО ЮТАРО 矢野祐太郎 (1881–1938). Приверженец косинто, мистик и спиритуалист. Родился в Токио в семье инженера-железнодорожника. После окончания Военно-морского училища служил в штабе флота. В 1923 г. стал членом Оомото, но вскоре из-за разногласий с Дэгути Онисабуро в 1928 г. примкнул к группе его противников — «Обществу истинного пути Осака» (大阪正道会), которые призывали следовать истинному учению первоосновательницы Оомото — Дэгути Нао. Уйдя со службы, целиком посвятил себя изучению косинто. Переселившись в преф. Хёго, объединил вокруг себя тамошних адептов Оомото и начал разрабатывать план конкретных мер по преображению мира, к которому призывала Дэгути Нао. В 1934 г. создает в Токио «Общество дракона-ками» божественной политики (神政育篁), в которое вошли представители аристократии и воинской элиты. Общество должно было способствовать перестройке «явленного мира» (現界), путем его объединения под эгидой императора. Главными «силами зла» были объявлены масоны, которые с помощью злонравного ками (лисы-оборотня) Золотоволосая девятихвостая (金毛九尾) контролируют императора, все высшее чиновничество и аристократию, чему противостоит божество Великая Дэгути, исправляющая души (Дай Дэгути наоби-но ками 大出口直霊神). Спасти ситуацию может только сам император, осознавший истинное положение дел. Начавшиеся вскоре репрессии против Оомото повлекли и арест ЯЮ., скончавшегося вскоре в тюрьме.
Соч.: «Тайные записи о ками и духах» (神霊 密書).
А.Н.
Отражение синто в искусстве и литературе
Термин «искусство синто» ассоциируется с большим разнообразием форм. Это и древнейшие формы прикладного искусства (убранство погребальных курганов кофун, включая глиняные фигурки ханива, охраняющие покой умерших), и ритуальные объекты (зеркала, мечи, драгоценные яшмы, шкатулки, лаковые изделия, веера). К искусству синто причисляют и архитектуру святилищ дзиндзя, скульптуру (в основном, изображения синтоистских ками), живопись — свитки эмакимоно, мандалы (см. мандара), вотивные таблички эма. Кроме того, это мелкая пластика, нэцкэ, аксессуары праздников мацури (костюмы; священные паланкины микоси; куклы-львы сиси, оборотни тэнгу; маски, стяги, музыкальные инструменты и т. д.). Музыка, танцы и песни, исполняемые для божеств, мистерии, театрализованные представления в императорском дворце и в святилищах (кагура, сайбара, фудзоку) — все это также включается в понятие искусство синто. Истоки театров Кабуки (см. Окуни кабуки) и Но связывают с древними мистериями, разыгрывающимися при синтоистских святилищах. Широко известны так называемые «игры на рисовом поле» — дэнгаку. Они представляют собой часть сельскохозяйственной обрядности, их можно увидеть еще и сегодня. Участники обрядовых танцев делились на партии, правую и левую, образовывали два полухория и исполняли амебийное пение, что выдает их родство с утагаки и та асоби, древними обрядами, связанными с плодородием риса. Во время этих обрядов сажали ростки риса и перед императорским дворцом, и перед синтоистскими святилищами.