Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 70

- Герцогиня, - мягко произносит Орсон. - Кто этот мужчина, с которым ты была? Что ты здесь делаешь?

- Мммм, - размышляет Ройс с другого конца комнаты, и моя спина выпрямляется. - Что ты здесь делаешь, герцогиня, и кто, черт возьми, этот человек? - Когда он входит в комнату с наполовину опустошенной бутылкой виски, свисающей с его пальцев, он садится на сцену, прислонившись к столбу, подтягивая ногу к груди и свесив с нее руку.

- Я не могу ответить на этот вопрос. - объясняю я, игнорируя взгляд Ройса. Он причинил мне боль больше раз, чем я могу сосчитать, но до сегодняшнего вечера все это казалось поверхностным. Например, когда друг причинил бы тебе боль в начальной школе, и ты бы оправился от этого через несколько дней.

Сейчас все по-другому. Я боюсь, что теперь он не будет воспринимать меня так же, как сейчас, когда он знает, что у нас не только уже был секс, но и у меня был секс с Нечестивцем.

- О чем ты думаешь, герцогиня? - Ройс насмехается, и я быстро смахиваю следующую слезу, которая скатывается по моей щеке. - Все убирайтесь. Сейчас же.

- Я? - спрашивает Нечестивый, его рука напрягается на моем бедре.

Тяжелый смешок Ройса пробегает у меня по спине.

- Особенно ты.

Орсон и Шторм выходят первыми, прежде чем Нечестивый неохотно отстраняется от меня и уходит так же, как и они. Когда дверь закрывается и шум стихает, я замечаю, что музыка все еще играет, просто теперь она тише.

- Джейд, - Ройс требует моего внимания, и я, наконец, заставляю себя посмотреть ему в лицо. Усталость овладевает моими мышцами. Я опустошена. Мои веки влажные и липкие от слез, а горло болит, вплоть до жгучего огня в легких. - Кто он такой?

Мои губы дрожат.

- Рой, я могу ...

- Черт возьми, Джейд! - рявкает он, швыряя полупустую бутылку через всю комнату, пока она не разбивается о стену, и осколки стекла, смоченные жидкостью янтарного цвета, разбрызгиваются по непрозрачным стенам. - Не скрывай от меня ни хрена!

- Я не могу! - Я кричу, но мои чертовски глупые эмоции заставляют меня икать на каждом слоге. - Я просто не могу ... “ик " ... сказать тебе, Ройс!

Он встает со своего места и с важным видом направляется ко мне. Он просовывает палец мне в рот.

- Мне нужно просунуть свой член между этими губами, чтобы напомнить им, что из них могут выйти плохие вещи? - злорадствует он, наклоняясь, пока его губы не оказываются на расстоянии шепота от моих. - Или, может быть, мне просто нужно наполнить твою пизду своим членом и трахнуть тебя так сильно, чтобы твои секреты умоляли убежать от меня.

Я все еще чувствую, как кулак, которым он ударил меня в живот, пульсирует от невыносимой боли. Прохладный воздух обдувает мою кровь, мое тело дрожит от холода. Он уже осуждает меня.

- Пошел ты!

Его рука у моего подбородка, а нос прижимается к моему.

- Скажи мне, кто, черт возьми, твой маленький парень, Джейд, и я обещаю, что не заставлю тебя смотреть, как я режу его на мелкие кусочки и разбрасываю его конечности по всему гребаному Тихому океану.

Я вырываюсь из его хватки.

- Он не мой парень. Я больше ничего не могу тебе сказать, Рой. Ты не можешь заставить меня говорить.

Он выдыхает, вытаскивает еще одну сигарету и кладет ее между губ, как раз в тот момент, когда на заднем плане открывается дверь и в комнату врывается Нечестивый, теперь уже в жилете MC поверх толстовки.

- У нас проблема, - перебивает Нечестивый, быстро осматривая меня, прежде чем подойти к Ройсу. - Парень слышал, как мы говорили о том, что только что произошло. Прежде чем я успел обхватить его руками за шею, он убежал.

Я в ужасе наблюдаю, как краска отливает от лица Ройса, а его густые черные брови изгибаются вокруг глаз. Его зрачки расширяются, обнажая острые зубы. Его гнев разносится по комнате, как гроза.

- Ройс… - Я тянусь к его руке. Он мне нужен. Мне нужно почувствовать его прощение, даже если технически он не хочет давать его прямо сейчас.

Он отшатывается от меня.

- Ты возвращаешься в мой гребаный дом, и ты не уйдешь, если только это не будет на заднем сиденье моего чертова байка или в моей машине. - Он полностью поворачивается ко мне лицом. Его острая челюсть дергается, татуировки под кожей на шее растягиваются. Я на мгновение теряюсь в том, как сильно он изменился за эти годы. Его кожа оставалась мягкой, а черты лица все еще слишком красивыми, но татуировки и мышцы придавали его внешности что-то смертоносное и огнеопасное. - Я, блядь, ясно выражаюсь?





Комната возвращается в реальное время, когда я киваю.

- Да, хорошо. - Я не хочу соглашаться на это, но какая-то часть меня хочет быть рядом с ним прямо сейчас, другая часть меня надеется успокоить его, но самая большая часть борьбы, которая происходит внутри меня прямо сейчас, - это страх. Я искренне боюсь того, что Джеймс может сделать со мной теперь, когда он знает, что я знаю, что Ройс здесь.

Знал ли он, что это был Ройс?

Мышцы моего лица мгновенно расслабляются, мой рот слегка приоткрывается.

- Что? - рявкает Ройс. - Что, черт возьми, происходит у тебя в голове прямо сейчас?

Я прочищаю горло.

- Ничего.

Ложь никогда не казалась мне такой неправильной.

Я хмуро смотрю на Нечестивца, когда я возвращаюсь к Джейд. Она, блядь, скрывает от меня всякое дерьмо, я это знаю. Орсон это знает, Шторм это знает, и, что самое досадное, Нечестивый, блядь, это знает.

Джейд встает с дивана, и все взгляды устремлены на нее, когда она двигается.

- Ванная комната?

Я поворачиваю голову через плечо.

- Задняя комната. Если ты не выйдешь через четыре минуты, я вышибу эту чертову дверь.

Джейд игнорирует меня, проносится мимо и исчезает за дверью.

- Ты всегда так строг с ней? - спрашивает Нечестивый.

Я поднимаю голову, пристально изучая его. Сейчас у меня есть два варианта. Я могу вернуть его в то место, из которого он так удобно, казалось, выполз, все еще будучи в состоянии спасти то, что осталось от нашей дружбы, или я могу сыграть с ним злую шутку.

- О, ты явно здесь новенький. - Шторм хихикает из-за стойки. - Это робко по сравнению с тем, к чему она привыкла.

Орсон молчит в другом конце комнаты, но я не отвлекаюсь от Нечестивца. Теперь я как акула, почуявшая кровь, и эта кровь пролилась из Нечестивца.

- Ты заметил пренебрежительный характер, который эта девушка бросает в него? - Наконец Орсон добавляет: - Это происходит из-за долгих и долгих лет стойкости после того, как я смирился с откровенным дерьмом Ройса Кейна.

Я отключаю его. Он не ошибается.

- Она что-то скрывает, - указывает Нечестивец, прислоняясь к стене. - Нам нужно выяснить, что это такое.

- Я знаю это, - шиплю я, немного слишком быстро. Я знаю, почему он угрожает мне больше, чем кому-либо из присутствующих здесь, и это потому, что двое других всегда смотрели на Джейд как на родную сестру. Никто из них никогда не пытался с ней связаться, да и не стал бы. У Джейд Оливии Кейн было мое имя, отпечатанное на ее гребаной заднице, когда она была новорожденным ребенком, и она, черт возьми, ничего не могла сделать, чтобы удалить его. Я знал это. Наши друзья знали это. Черт возьми, наши гребаные родители знали это. - Никто не знает Джейд лучше, чем я.

- Действительно? - Нечестивый проверяет воды, в которые ему действительно не следовало бы вступать. - Тогда почему ты не знаешь, что она скрывает?

- На самом деле все просто. - Джейд вплывает сзади, но я не двигаюсь. Я мысленно считаю про себя до двадцати, чтобы не броситься вперед и не вырвать горло Нечестивца прямо из его шеи. Вдыхай и выдыхай. Джейд продолжает. - Теперь я знаю, как хранить от него секреты.

Она берет свой телефон с дивана, и я наблюдаю, как ее пальцы сжимают черный футляр.