Страница 5 из 16
Когда мы начинаем любые магические действия, первый шаг – это определение четкого намерения. Магия в простейшей форме – это оттачивание и сосредоточение намерения перед действием, дабы оно воплотилось в реальность. Когда вы начинаете проект, подумайте, чего хотите добиться. К чему стремитесь. Ваш ответ и есть намерение.
К примеру, вы собираетесь испечь хлеб. Зачем? Это духовный акт? Хлеб – отличное подношение для многих божеств, домашних духов, духов лесов и других духов местности. Это акт любви или пропитания? Вы работаете, чтобы наполнить силой себя или кого-то еще? Или надеетесь получить от кого-то отклик? Намерение или причина, по которой вы замешиваете эту буханку, – та самая вещь, что наделяет ее силой. Намерение – это четкое желание, выраженное в самой простой форме. Так что выясните, чего хотите достичь, и выразите это в виде ясного, точного утверждения. Намерение должно быть воодушевляющим. Это могут быть позитивные мысли, полные любви и исцеления, насыщающие членов семьи. Это может быть радость и счастье, которыми вы хотите поделиться с друзьями, или любое другое желание, которое вы хотите проявить.
Чтобы магическое действие было успешным, вы должны знать, чего хотите, и верить в то, что можете это обрести. Определитесь со своим желанием и сведите его к четкому точному утверждению, так, будто уже получили это. Намерение исцеления можно выразить так: «Сэм в порядке» или «Сара исцелилась». Воодушевляющее намерение: «Работа моя», «Я благословенна», «Я счастлива», «Я цела». Или: «Я получила награду. Успех у меня в руках». Убеждающее намерение можно выразить так: «Он любит меня», «Она обрела это», «Они приняли это» или «Мы все справились».
Заявите о намерении, а затем излейте позитивную энергию напрямую в буханку хлеба, выпекая ее. В колдовстве намерение произносится, записывается или просто удерживается в уме и подпитывается сосредоточенным вниманием и энергией действия, чтобы оно могло проявиться. В кухонной магии мы готовим согласно рецепту, удерживая в уме цель. Торт выпекается, чтобы почтить любимого. Тарелка супа готовится, чтобы накормить больное дитя и исцелить его. Чашка чая заваривается и выпивается, чтобы усмирить дух. Что бы вы ни готовили, вы создаете это с определенной целью. В магической кулинарии мы подчеркиваем именно цель, медитируем на ней и подпитываем энергией (собирая ингредиенты, смешивая их или нарезая), чтобы она смогла проявиться.
Успех в магии достигается благодаря силе воли и сосредоточению мысли. Контроль ума – одно из самых важных качеств чародейки. Контроль ума или смещение мыслей с прошлого или будущего и фиксация на настоящем моменте – простое и мощное освобождающее действие, которого можно достичь с помощью практики. Умение быть здесь и сейчас наделяет способностью заткнуть болтовню «обезьяньего ума» и позволяет полностью присутствовать в настоящем.
Освоив следующее упражнение, вы научитесь успокаивать ум, сосредоточивать мысли и присутствовать в настоящем.
Возвращение в центр – своего рода осознанность. Это процесс привлечения внимания и наполнения его «здесь и сейчас». Для этого мы отвлекаем ум от мира и сосредоточиваем мысли на своей сути, чтобы фокус и восприятие могли углубиться, наполнившись текущим мгновением. Сосредоточиваясь, мы собираем рассеянные мысли в единый точный фокус, который вмещает только нас самих в данном моменте. А когда восприятие изменяется, оно расширяется и обостряется в чудесном и волнующем опыте присутствия, пробужденности и живости: мы осознаем себя «здесь и сейчас», в собственной коже. Посредством центрирования можно отстраниться от внешнего мира и направить сосредоточение на намерение, чтобы усилить свои рецепты и добиться желанного результата.
Умение центрироваться изменяет наш способ восприятия, поскольку укрепляет его силу, способность естественно наблюдать и правильно интерпретировать окружающий мир. Освоив это упражнение, вы обретете способность собирать энергию и внимание в своей сути, обострять сосредоточение и расширять чувства, что позволит открыть восприятие и замечать то, что упускали ранее. С опытом вы сможете расширить осознанность до такой степени, чтобы она охватывала все большее пространство, поскольку каждое из ваших чувств обострится и станет более концентрированным.
Давайте начнем. Займите самое удобное положение для медитации. Можно сесть или встать. Только убедитесь, что вам удобно, а спина прямая. Медленно сделайте глубокий ровный вдох. Сосредоточьтесь на том, как дыхание входит в ваше тело. Обратите внимание, как расширяется и поднимается грудная клетка. Какие ощущения возникают? Не позволяйте другим мыслям отвлекать вас. Пусть ум будет занят исключительно тем, что вы чувствуете в данное мгновение. Когда легкие полностью раскроются, задержите дыхание на счет три. Затем медленно выпустите, выдыхая на счет три. Это медитативное дыхание, осознанное или «сознательное дыхание».
Дышите; сделав глубокий вдох, закройте глаза. Сосредоточьтесь на области за грудиной. Эта область известна как ваш центр (некоторые могут ощутить его ниже, в животе – это тоже нормально). Сосредоточьтесь здесь, когда будете дышать. Медленно глубоко вдохните на счет три, задержите дыхание и сделайте паузу на счет три, а затем выдохните на счет три. Дышите и, ощущая движение дыхания по телу, визуализируйте, как разгорается свет, ярко сияя в вашем центре. Дышите и сохраняйте присутствие, сосредоточившись на чудесном внутреннем свечении. Если нужно, можно добавить чувство осязания, прижав руку к этой области и следя за своим дыханием. Удерживайте сосредоточение внутри: есть только вы, ваш прекрасный сияющий центр и дыхание. Сидите и дышите, пока не ощутите перемену и мгновение не обострится. Ваше восприятие откроется и усилится, и вы явственно осознаете, каково это – быть здесь, в данном мгновении, в своей коже. Сидите, сохраняя это расширившееся восприятие, и следите за изменениями по мере того, как ваши чувства наполняются и раскрываются от чудесного присутствия в настоящем.
Луна витает будто маяк в ночном небе, влияя на нас, живущих на Земле, больше, чем мы можем знать или вообразить, пока последовательно проходит двенадцать знаков зодиака, соединяясь по очереди с каждой космической энергией. Этот серебряный шар не только создает приливы: считается, что наш спутник также моделирует поведение всего живого на этой планете, будь то растение, животное или человек. В преданиях и фольклоре влиянием луны объясняли изменения не только в реакциях человека, но и морей, рыбы, даже растений в поле. Садоводство согласно фазам Луны – «идея, витавшая в воздухе с тех самых пор, как люди начали выращивать себе пищу»[27]. Более поздние наблюдения показали, что растения не только поглощают больше воды во время полнолуния: побеги также лучше укореняются в эти дни. Плиний Старший, римский натуралист первого столетия нашей эры, отмечал в своей «Естественной истории», что Луна «дополняет Землю: когда она приближается к ней, то наполняет все тела, а удаляясь, опустошает их»[28]. Именно благодаря этим причинно-следственным отношениям мы совершаем действия по привлечению желаемого в период от новолуния до полнолуния и изгоняем ненужное в период от полнолуния до темной луны.
Изменчивая луна зримо и незримо воздействует на многие вещи. Хотя доказано, что гравитационное притяжение находит отражение в приливных силах, влияющих и на океаны, и на земную кору, предполагается, что эта связь гораздо мощнее. Понимание изменчивых качеств этой силы позволит вам придать суперзаряд своей магии. Чтобы воспользоваться лунной энергией, мы обращаемся к трудам тех, кто жил до нас, практиков, наблюдавших за различными причинно-следственными отношениями и записавших результаты, и так можем опираться на их знания и применять. Именно по этой причине мы творим чары на обретение и увеличение на растущей луне, а на уменьшение – в фазу убывающей луны.
27
Jaime McLeod, “Why Do We Garden by the Moon?” Farmers’ Almanac, April 6, 2015, https://www.farmersalmanac.com/why-garden-by-the-moon-20824.
28
Pliny the Elder, Natural History: The Empire in the Encyclopedia, trans. John Bostock and Henry T. Riley (London: H. G. Bohn, 1855; Perseus Digital Library), bk. 2, ch. 102, http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0137%3Abook%3D2%3Achapter%3D102.