Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 104



Дракон мягко перехватил контроль над огнем и поверг юного огневика на гладкую поверхность дороги. В этот раз обошлось без выгорания изнутри, без боли и слабости.

— Теперь я больше не отпущу тебя, — сказал Наренгу. — Думаю, что у тебя будет возможность пожалеть, но есть и плюсы, о которых я не говорил раньше.

— Какие? — спросил Викси.

Наренгу даже рассмеялся:

— Все меня сначала спрашивают, что им за это будет. И только ты добровольно подписался на рабство не задавая вопросов. Так же, как и эта женщина согласилась ввязаться в жуткую зависимость, только ради теплых чувств ко мне.

— Мы попали, да? — вздохнул Викси.

— Смотря, что ты понимаешь под этим выражением, — сказал Наренгу. — Я покажусь самодовольным, но мне всегда удавалось чувствовать людей. Я женился на Исиде, которая каждый раз удивляла меня. Королевская дочь, которая не хочет вскарабкаться на трон, проверяет все золото, что я дарю на пригодность к магии иллюзий, будто бы я могу ошибиться в этом. Она осознает, что я чудовище и нечисть, понимает, что я требую человеческой жертвы, но сохраняет чувство юмора даже в тот момент, когда я заношу над ней ритуальный нож. И ты, Викси, ты понимал, что отдаешь мне свою жизнь и магию, но почему-то ненадолго задумался перед тем, как сделать это. Тебе не было интересно, какие плюсы ты получишь в ответ на этот жест. А ведь они есть.

Дракон сдвинул автодом с дороги, чтобы не блокировать движение.

— Исида, смотри, переход эффектнее всего прокладывать заранее. К примеру, как сейчас во время беседы, — сказал Наренгу, распуская очередной огненный цветок. — Викси, давай за нами, — распорядился он.

Одним шагом они оказались в высокогорной долине. Снежные шапки гор окружали ее со всех сторон. В самой долине то тут, то там, выступали крупные камни, как зубы древнего существа.

— Мне здесь очень нравится, — сказал Наренгу. — Можно спокойно поговорить без лишних ушей. На сотни километров кругом нет ни человека, ни мага.

— А где мы? — спросил Викси.

— В далеких горах. Ни один осколок империи не заявил на них права — сюда очень сложно добраться, да и смысла не много. Тут нет ничего полезного, разве что ягоды и травы.

Наренгу уселся на камень. Исида заняла место рядом с ним. Ее голова легла на его плечо, руки соединились с его, тела прилегали друг к другу так, будто бы мужчина и женщина были одним целым.

Викси сел напротив, ожидая объяснений тому, что его теперь ждет.

— Я обещал ответить на все твои вопросы, — задумчиво произнес Наренгу. — Но я начну не с этого. Для начала, хочу поздравить тебя с тем, что ты теперь самый сильный маг огня из ныне живущих.

Викси недоверчиво поднял на него взгляд.

— Твой огонь принадлежит мне, я могу погасить его, но могу и заставить разгореться. Я щедро поделюсь с тобой могуществом. Исида назвала это рабством, я назову это службой. Ты будешь служить мне, исполнять мои приказания, работать на меня. Я буду доверять тебе столько секретов, что голова пойдет кругом, но ты не сможешь ими поделиться. Магия сработает до того, как успеешь открыть рот, достаточно будет принять решение. Поэтому, будь осторожен. Привыкай хранить мои тайны.

Викси кивнул.

— Кроме могущества, есть еще один момент. Плюс или минус, тут решай сам.

Огневик вздохнул, подготавливая себя к новой информации.

— Ты проживешь невероятно долгую по человеческим меркам жизнь, — сказал Наренгу.

— Насколько долгую? — спросил Викси, широко открывая глаза.

— Тебе надоест, поверь мне, — усмехнулся дракон, отмечая восторженную реакцию. — Друзья будут умирать, дети стареть, правнуки становиться для тебя никем. Ты устанешь от новых людей, тебя начнет раздражать то, как мир и нравы меняются на твоих глазах. Тут могу обещать, что удерживать тебя не стану. Как только ты захочешь, я отпущу тебя.

— А если мне понравится? — поинтересовался огневик, не представляя, как можно отказаться от возможности жить несколько столетий.

— Значит, по длительности, твоя жизнь будет сравнима с моей, — сказал Наренгу. — Ну, не считая тех лет, что я уже прожил.

Викси вскочил с камня и издал радостный клич. Когда он взял себя в руки, то с чувством отметил:

— Как же здорово, что молодые драконы такие добрые! Я и мечтать не мог ни о чем подобном.



Наренгу лишь улыбнулся:

— С чего ты взял, что я молодой дракон?

— В учебнике было так написано, — похвалился Викси. — В том, где о тебе была глава, помнишь я говорил?

— Помню, — вздохнул Наренгу, вставая с камня. — Знаешь ли в чем дело, мой юный друг, запямятовал, где ты учился… кстати, это надо уточнить — книга с поименным списком моих братьев напрягает меня своим существованием… Но часто библиотеки маленьких университетов не имеют возможности вовремя обновлять особо секретные и ценные материалы, к которым и относятся те, что содержат данные о драконах. Ты случайно не помнишь в каком году она была издана?

Викси пораженно посмотрел на Наренгу. До него медленно доходило то, что он сказал.

— Вам говорили, как определять возраст по огненной чешуе? — поинтересовался дракон.

— Эээ… Да, — растерянно сказал Викси.

Наренгу усмехнулся и трансформировался. Широкие крылья раскрылись за его спиной, а по телу прямо через одежду побежала огненная чешуя.

— Ну и что скажешь, маг огня? — поинтересовался дракон.

— Кольцевой узор, — начал Викси, — огненное коронование высоко. Крылья из золотого огня, но с черной окантовкой. Тебе не менее…

Наренгу хитро улыбнулся и движением глаз дал понять, что надо остановиться.

— Исида, покажи ему, — велел Наренгу.

— Викси, сколько ему лет? — спросила Исида, вставая с камня.

— Он не скажет, — покачал головой дракон. — Я сам сознаюсь, просто позже.

— Ты все время так говоришь, — буркнула девушка. — Мне что-то уже не верится.

— Я не просил тебя пререкаться, — напомнил Наренгу. — Сделай то, что я сказал.

— А у меня получится без твоей помощи? — засомневалась она.

Мужчина посмотрел на нее и поторопил движением руки. Исида мотнула головой, будто собираясь с силами. Она действительно боялась делать то, что он велел. Наренгу хотел, чтобы она обратилась самостоятельно, но это у нее получалось только четыре раза. Последний случай пошел не так, и маг использовал знак на ее груди. Девушка не хотела опозориться перед огневиком.

— Дыши ровно, пожалуйста. Не спеши и дай своей природе свободу, — посоветовал Наренгу, взмахом крыла направляя на нее поток воздуха.

Викси непонимающе смотрел на них. Огневик с тревогой ожидал развития событий. Он помнил про эксперименты с огненной магией, после которых Исида каждый раз оказывалась в разбитом состоянии. Юноша подумал, что сейчас тоже будет нечто подобное.

Исида хмуро посмотрела на мужа, откинула волосы с лица и на секунду закрыла глаза, запуская первую волну. Тело с радостью преображалось, но девушка постаралась не дать успеху опьянить себя. В прошлый раз она расслабилась раньше, чем следовало и крылья раскрылись только после вмешательства Наренгу.

Викси в шоке смотрел на происходящее, он не мог поверить глазам. Лишь несколько раз при нем обращались драконы — Хемлигуэ у ручья и Наренгу сейчас. Это случалось очень быстро. Исида же не спешила, поэтому, что именно происходит, он понял лишь когда за ее спиной взметнулись два крыла.

— Не может быть, — прошептал огневик. — Это сон или я сошел с ума?

Исида разбежалась и взлетела, повинуясь жесту мужа. Крылья легко подняли ее в воздух. В этот раз все вышло идеально. Крик восторга разрезал тишину долины. Наренгу догнал жену в несколько взмахов, но держался на расстоянии, чтобы дать ей достаточно свободы. Девушка осмелела и освоилась в огромном пространстве неба и теперь взлетела высоко. Здесь был другой ветер, крылья сбивались с ритма. Исида пропустила взмах, запаниковала и начала падать.

— Раскрой крылья и пари, — докричался до нее Наренгу, все еще не желая вмешиваться.

Исида с трудом смогла послушаться его. Она распахнула крылья и позволила восходящему потоку воздуха нести ее. Страх уступил восторгу. Девушка устремилась вверх, затем спустилась ниже, чтобы не заставлять волноваться за себя.