Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 100

— Ну шо стучите и стучите! Зокрыты мы! Валите от… — он запнулся, видимо в этот момент рассмотрев в щель табард и доспехи сержанта, а так же документ, который тот держал в руках. — Прощения просим. Шо изволите?

— Наградной приказ прокуратора! — рявкнул служивый и тут же защёлкали разнообразные замки.

В общем-то само помещение банка меня не впечатлило. Не было ни гоблинов, перекладывающих туда сюда драгоценные камни, ни каких бы то ни было чудес, прост полуслепые конторки в которых обслуживали клиентов усталые и сонные уже клерки.

Нас выслушали, быстро с профессиональной сноровкой оформили какие-то бумаги и обещали быстро погрузить наши финансы в банковские ящики, а затем и на телегу одолженную нами у охранников правопорядка. Не забыв правда содрать с меня двадцать ведор за работу грузчиков и саму тару.

Так что проваландавшись где-то около получаса, мы тихо и незаметно выкатились на улицу через задний двор вместе с прикрытой какой-то дерюгой тележкой которую толкали два приставленных сержантом стража. И очень вовремя надо сказать, чтобы проезжая мимо входа, понаблюдать за интереснейшей мизансценой.

К банку, на взмыленной от быстрой скачке лошадке, подскакал какой-то мужичок в розовом камзоле, с белоснежным кружевным накладным воротничком и в полосатых красно-жёлтых, дутых штанах до колено, под которыми виднелись белые чулки, ну или лосины. Спрыгнув с усталой коняшки, он застучав каблуками своих ботинок с большой квадратной пряжкой по лестнице и потеряв в спешке шляпу, он взбежал на крыльцо и забарабанил кулаком в банковскую дверь.

— Ну шо опять? — с щелчком открылась смотровая щель. — Шо надо? Зокрыты мы ужо?

— Срочное постановление Магистрата! — взвизгнул он, дёргая ручку двери. — Немедленно откройте.

— Доку’мент, — раздалось из-за двери.

— Утром будет! — рявкнул «красявый» мужичок. — Пустите, мне срочно нужно переговорить с…

— Вот с утречка и проходите, — резюмировал разговор банковский охранник и с хлопком задраил свою смотровую щель.

Мужичок побился в дверь ещё какое-то время, ругнулся в сердцах, явно не выполнив чьё-то начальственное повеление и подобрав со ступеней свою шляпу, ярко зелёную, с пышным рыжим пером, полез на свою лошадку. После чего, нахлёстывая её так, словно бы опаздывал на пожар, поскакал куда-то прочь.

— Неужели эти ребята такие оперативные, — пробормотал я, провожая мужика взглядом.





— Думаешь… — эльфа посмотрела на меня.

— Ага, — кивнул я. — Ну не верю я в такие совпадения. А прокуратор нам сказал, что Магистрат работает по утрам и до первой единичной вечерней склянки. То есть до четырёх дня…

— Ну… может быть, — пробормотала девушка. — Я не очень… если честно разбираюсь ни в ваших ни в местных единицах времени. У нас как бы не принято столь трепетно к нему относиться.

— Я тебе часы женские куплю и научу ими пользоваться, — пообещал я. — Полезная штука.

— Хорошо, — покорно кивнула мне девушка и я поймал подмигивающий взгляд сержанта из-за её спины.

В наш отель мы добрались без каких либо проблем, ну разве что Люська вновь задремав у меня на плече, чуть было не свалилась оттуда. А так, ни бандитсвующих, ни мажорствующих эллементов нам не повстречалось. На улицах, во всяком случае на главных, было ещё полно народу, да и ресторация на первом этаже гостиницы была битком забита народом.

Стражники покинули нас после того как перетащили все ящики в мой номер и только после этого ушли. Я же особо не напрягаясь там где пыхтели два взрослых человека, убрал тару в свой магический чемодан. После подхватив его, и взяв Эльдлит, тщательно закрыли наши номера и выйдя из здания, зашли в безлюдный проулок.

— Давай, произнёс я, — глядя на то, как эльфа вытащила свою палочку очень похлжую на цветущую ветвь. — Я буду здесь через два дня.

— Хорошо, — кивнула девушка. — Тогда до встречи?

— До встречи, — подтвердил я, глядя как эльфа взмахнула своей волшебной палочкой и тут же исчезла.

Достав свой карандаш, я тоже поспешил покинуть это место, а то в дальнем конце улицы уже появились какие-то подозрительные тени. Взмах и я оказался в бронированной комнате, в которой тут же заорала тревожная сирена и замигала рыжая лампа.

— Наворотили, — пробормотал я, направляясь к стойке со сканером для лица и глаз.