Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 61

Тайва уже возвращалась домой, когда Лория стоя у края озера, наполняла бадью водой. Она смачивала и причёсывала свои волосы, чтобы хорошо сегодня выглядеть. Тайва вздохнула, когда увидела, как жалкая утренняя рутина Лории, сводящаяся к стирке белья в безмыльной холодной воде, превращалась в заботу о своей красоте.

Тайва подошла к голубятне, расположенной позади хижины. Строение было выложено из аккуратно выдолбленных и подобранных камней, а стены были сделаны из досок и плетеных сеток. Доски были сделаны из деревянных прутов, купленных за последние гроши двух нищих женщин. Голубятня, хоть и разрушалась в некоторых местах от влажной погоды на протяжении многих лет, выглядела куда лучше, чем рядом стоящий дом.

Тайва охватила глазами землю под своими ногами. Она боялась, что эта с любовью построенная постройка, будет опустошена, но как и обычно, тут не было следов, кроме её собственных. Она открыла дверь и быстро зашла внутрь, не давая птицам даже малейшей попытки улететь.

Голуби гнездились на открытых полках и в соломенных корзинах. Птицы вели себя необычайно тихо. Она слышала лишь нежное воркование и негромкие звуки передвижений. Обычно, когда она приходила на кормёжку, птицы облепляли её со всех сторон, но сейчас тут царило спокойствие. Птицы выглядели безнадёжно больными. Тайва посмотрела на тусклый свет, просочившийся через щели в стене, и увидела голубя, умершего вчера ночью. Она немедленно взяла клетку с ним и вынесла её к выходу из голубятни. Там у двери стояла маленькая миска с едой, а рядом с ней кувшин, наполненный травяным маслом. Огромная бочка с маслом покоилась позади голубятни, но Тайва держала рядом с ней маленький кувшин для быстрого использования.

Тайва вылила масло на соломенный пол голубятни и на крючок, на котором раньше висела клетка. Оно должно было обезвредить место смерти, если птицу унесла болезнь. Затем нежными руками она собрала ближайших к нему по родственным узам голубей и перенесла ослабевших птиц в корзину. Она могла определить степень родства между птицами с той же уверенностью, если бы ей пришлось называть имена и подробные детали каждого человека из её круга общения. Она вынесла корзины и мёртвую птицу из голубятни, оставив их у задней стены строения. Встав на колени рядом с огромной бочкой, она сняла с неё крышку и, взяв в руки мёртвого самца голубя, опустила его в масло. Она начала напевать странную мелодию и так заботливо втирать масло в оперение птицы, что такое благоговение не было бы уместным, даже на похоронах короля.

После его омовения, Тайва понесла птичий труп и корзины с голубями к топи в ста футах от них. Топь, как ответвление от озера, казалась особенным местом. Вайда окрашивала её своим цветом, она росла и очаровывала глаз. Ничто не нарушало спокойствие болота, и ни одно насекомое не летало над его стоячими водами. Она расположила корзины на клочке земли, поставив клетку с живыми птицами поближе к воде. Мёртвый голубь был поднят из клетки, чтобы стать вершиной треугольника, выложенного из живых птиц. Тайва наклонилась, набрав в ладони немного болотной воды, после чего с трудом выпрямилась и вылила её на неподвижных птиц. Вода оставляла гниющую плёнку на её руках, и, только после нескольких повторений этого ритуала, она остановилась. Сделав один глубокий вдох, она села у края воды с закрытыми глазами. Её напряжение ушло вместе с воздухом, покинувшим её после глубокого выдоха, пока она не рухнула вперёд лицом. Внезапно голова Тайвы шевельнулась, и дрожь прошла по всему её телу. Её лицо выражало неизвестные и непонятные никому из живущих эмоции. Её руки дёргались по обеим сторонам, как-будто пытаясь что-то найти. Птицы забились в ужасе, пытаясь покинуть их клетки. Когда руки Тайвы, в конце концов, добрались до корзин с птицами, они принялись клевать её за пальцы. Любая боль, которую она, возможно, чувствовала, была забыта, после того как она подняла голубей над неподвижной водой и опустила их под цветущую поверхность болотной воды. Клетки погрузились лишь наполовину, замедленные, как проволокой, растениями, растущими под водой. Зловонный воздух от потревоженной воды, ослепил Тайву, и из её глаз брызнули слёзы. Птицы били крыльями под водой и клевали Тайву, прутья клеток, друг друга и даже воду. Но их попытки освободиться ослабевали с каждой секундой, в то время как Тайва, всё сильнее вдавливала клетки ближе ко дну. Голуби боролись и умирали, покидая мир живых по одному. Тайва полностью погрузила одну клетку под поверхность мерзко пахнущей воды, и теперь уже обеими руками, принялась за вторую. Осталась лишь одна птица. Она яростно атаковала пальцы Тайвы, которая из последних сил топила клетку. Она чуть не упала, когда дрожь вновь прошла по её телу, после чего она с трудом присела на колени. Она вздрогнула и потрясла своей головой, как-будто отгоняя мух. Тайва услышала шелест мокрых перьев у себя за спиной. Мёртвая птица клювом чистила свои перья, наблюдая за Тайвой своим лишённым жизни взглядом. Безумная улыбка появилась на её лице, когда она увидела кровоточащие рубцы на своих руках и, зарыдав от наслаждения и воспоминаний давно ушедших дней, бессильно упала на спину.

Тайва и Лория лежали на подушках, сваленных вдоль стен. Хотя их комната и была самым настоящим подвалом, больше всего она была похожа на просторную комнату с удобствами. Стены и потолок были обвешаны рваной тканью, которая раньше была одеждой, что придавало комнате вид палатки. Тонкий слой песка покрывал то, что раньше было грязным полом, а хороший дренаж оставлял его сухим. Непрекращающийся поток горячего воздуха выходил из жерла вулканов, образовавшихся после глобальной катастрофы. Несмотря на и так излишнее тепло, жаровни, стоящие в каждом углу и наполненные доверху ладаном, испускали струйки дыма. Лория и Тайва не обращали внимание на окружающее их пространство. Их взгляд был занят женщиной, стоявшей в центре комнаты.

Она была старая, изнурённая и одетая в одежду домашней прислуги. Её широко открытые глаза смотрели в пустоту. Она стояла прямо, но её голова вращалась по кругу, пока она раскачивалась.





- Подойди, дядя Бруциус, - позвала Лория. Тайва и Лория были одеты в одежды, сделанные из шёлка, как и подушки, на которых они лежали. Мужчина протолкнулся через висящую ткань, слившуюся с окружающей обстановкой, энергично потирая руки.

- Это смешно. Почему меня заставляют ждать? Вы должны были встретить меня в тот момент, когда я только прибыл. - Его тело покрылось мурашками, но он скрывал своё беспокойство за оскорблённым достоинством. - Так почему мы встречаемся тут внизу? Вы должны принимать гостей должным образом. - Он повернулся в поисках места для себя, но не обнаружил ни одного стула, а лежать на полу, как его племянница, ему казалось отвратительным. В конце концов, он встал над ними.

- Может, скажите, почему вы сегодня тут, дядя? - спросила Лория, запрокинув голову так, чтобы встретиться с ним взглядом.

- Вы отлично знаете почему. Я пришёл вразумить вас. Я не могу себе вообразить, почему ещё никто из родственников не пришёл этого сделать раньше. - Бруциус махнул рукой, придав тем самым своему высказыванию вес. - Скажи этой женщине, что ты сейчас же уходишь!

- Вы всегда имели недостаток воображения, - ответила Лория. - Уверена, вы узнаёте старушку Томаю. Она была няней двух поколений нашей семьи. Она практически член нашей семьи. - Томая всё ещё качалась и смотрела в пустоту.

Бруциус был в ярости от того, что его приказа ослушались и что его назвали, чуть ли не родственником слуги. Он грубо схватил за плечо старушки и отшвырнул её в сторону. Она рухнула на песок, как спиленное дерево, не делая попыток помочь себе.

- Я смог сохранить семью, когда другие семьи и даже нации пали под надвигающимся ледником. Ты вклад в наше лучшее будущее, Лория, и я не позволю тебе уничтожить себя в компании этой старой девы! Ты покинешь этот дом. - Он повернулся к Тайве. Эта женщина была тёмной и холодной, как земля под ней. - Вы вернёте власть над этим домом мне! - начал он было кричать, но что-то в горле не пустило его дальнейшие слова наружу.