Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 46



– Плохо то, что никто не проводил их в царство мертвых. Никто не совершил над ними обряд прощания. Я чувствую их боль.

– Мертвые терпеливы. Они дождались тебя. Ты здесь и можешь совершить нужный обряд. Я понимаю, как это важно.

– Огонь живет внутри нас. Огонь очищает и уносит наши души ввысь. Прощальные костры будут гореть сегодня всю ночь. Всю ночь мы будем петь прощальные песни. Но никто, кроме нас, не должен быть на этом острове.

– Хорошо. Мы переночуем на кораблях, а утром вы вернетесь, – согласилась Туола.

Весь день драконы, домашние и дикие, готовили погребальный костер. На самом верху горы они собрали пирамиду из сухих деревьев. На ее плоскую вершину возложили останки своих умерших собратьев. Арроджадо руководил всей церемонией. К вечеру все было готово. Десятки драконов собрались вокруг сооружения, и Арроджадо приступил к совершению ритуала.

По его команде они стали вбирать в себя воздух. Их бока раздувались. Наконец, Арроджадо извергнул пламя, и его примеру последовали все драконы. Языки пламени ударили по сухому дереву, и оно занялось одновременно со всех сторон. Гигантский костер вознесся к небу. Драконы отошли на три шага и снова изрыгнули пламя. Так повторили они семь раз, отходя от разгорающегося костра и вдувая в него новую силу огня.

После этого Арроджадо затрубил. Звук его голоса был слышен на кораблях, стоящих в бухте. Песню его подхватили остальные драконы, и этот мощный трубный хор проникал в самое сердце. Лопоухи и ночные плаксы, стоящие у бортов кораблей, заплакали от печали по неведомым братьям. Эльфы салютовали огненными стрелами, отдавая честь былой доблести.

Эрто посмотрел на бабушку. Она была строга и подтянута. Взгляд ее был устремлен к вершине горы, где огненные души драконов уходили в небо, чтобы воссоединиться с предками.

Смерть уравняла всех. Перед ее лицом не было ни народов, ни племен, ни добрых, ни злых, ни своих, ни чужих.

Подводное сражение

На следующее утро Эрто пришел на ют корабля и достал из судового ящика свой аппарат для плавания. Шорона Нойти усовершенствовал его. Теперь Эрто двигался под водой так быстро, что мог состязаться в скорости с дельфинами. Свободное движение завораживало, давало ощущение победы над стихией. Маленький эльф полюбил море.

Тщательно проверив аппарат, Эрто надел его и застегнул крепления. Выполняя обещание, которое он дал когда-то Туоле, подросток надел на голову повязку с принимающим камнем. Закончив приготовления, эльф соскользнул по веревке, свисавшей с борта, в воду.

На корабле еще спали, только дежурные несли вахту. Драконы ворочались на своих насестах и громко кашляли во сне. Они провели бессонную ночь, а теперь отдыхали, исполнив свой долг перед умершими.



Прохладная вода прогнала остатки сна, и Эрто стал погружаться. Было сумрачно, косые лучи поднимающегося солнца еще не осветили дна, и казалось, что внизу застыла тьма. Эрто не понимал, что заставило его встать так рано и отправиться на поиски приключений. Неясное чувство тоски и стремления к чему-то неизведанному толкали его к действию. Ему хотелось одиночества.

Туола видела лихорадочный огонь, который иногда вспыхивал в его глазах. Ночью, когда все спали, она подходила к постели внука, подолгу вслушивалась в его дыхание и тихо читала заклинания, усиливающие волю маленького эльфа. Арроджадо тоже чувствовал, что какие-то изменения происходят в подростке, и обращался к духам своих предков, пытаясь найти в прошлом ответы на вопросы будущего.

Солнце поднималось, и тени отступали, уходили в глубину океана. Неожиданно из сумрака появились морские друзья. Они приблизились и стали подставлять животы и спины. Маленький эльф любил играть с ними, но сейчас ему хотелось побыть одному, и он направился в сторону от стаи. Дельфины покрутились вокруг, но поняв, что игры не будет, вернулись к кораблю, с которого их кормили рыбой.

Эрто плыл вдоль береговых скал на небольшой скорости и рассматривал их неровную, изрезанную морщинами поверхность. Это был довольно большой вулканический остров. Когда-то давно огненная лава текла по его склонам. Ее языки застыли причудливыми наплывами, образовав небольшие бухты, в которых селились колонии рыб. Наверху растительность уже отвоевала право на существование. Деревья и кустарники карабкались по трещинам в камнях, давая пищу и кров многочисленным птицам.

Солнце поднялось высоко. Приближалось время завтрака и школьных занятий. Надо было возвращаться. Эрто проплыл еще немного, когда вдруг круглое пятно на поверхности скалы привлекло его внимание. Он приблизился к нему и обнаружил, что это не пятно, а большое отверстие с ровными краями. Подросток проник внутрь, но в кромешной тьме ничего нельзя было рассмотреть. Эльф убрал руки с аппарата и зажег холодный огонь.

В глубине Эрто увидел огромный глаз с немигающим зрачком и толстые шевелящиеся щупальца, усеянные присосками. В тот же момент он почувствовал, что задыхается. Маленький эльф понял, что выключил насос. Тот прекратил гнать воду, и воздух перестал вырабатываться. Эрто быстро взялся за ручки, через которые передавалась энергия холодного огня к насосу. Насос заработал, но огонь погас.

В наступившей темноте струя воды от насоса толкнула подростка прямо к страшному чудовищу. Эрто резко согнулся, прижал ноги к животу и снова выпрямил их. Этот прием позволял быстро разворачиваться и менять направление движения. Он делал так сотни раз, играя в пятнашки со своими морскими друзьями. Впереди забрезжил свет круглого выхода. Эльф включил аппарат на полную мощность и понесся навстречу свободе.

Струя воды, бьющая из насоса, достигла монстра и побудила его к действию. У самого выхода, когда Эрто уже увидел солнце, пробивающееся сквозь толщу воды, он почувствовал, как на его ногах захлестнулась скользкая петля с присосками и потащила внутрь, в дальний угол пещеры. Невидимые в темноте кольца обвили и крепко прижали его руки к телу. Что-то холодное и шершавое коснулось лица и захлестнуло шею.

Эрто ничего не знал о чудовищах океана, но инстинкт самосохранения подсказал, что он попал в смертельную беду. «Норро, помоги!» – мысленно закричал эльф. В тот же момент голубая защитная сфера зажглась вокруг него. Ужаленные холодным огнем щупальца отдернулись, и в мерцающем свете Эрто увидел, как клюв подводного монстра скользнул по защитной поверхности и сомкнулся в опасной близости от его головы. Он увидел, как вокруг шевелятся узловатые конечности, касаясь светящейся сферы и отдергиваясь при каждом прикосновении к ней. Эльф подал энергию на насос и ринулся прочь, спасаясь от чудовища.

Он стрелой вылетел из подводной пещеры, но любопытство и страсть к приключениям пересилили чувство опасности, и заставили вернуться. Поверхность скалы была покрыта подводными растениями. Эльф укрылся за ними неподалеку от входа. Пришлось произнести заклинание для задержки дыхания, чтобы выключить насос и освободить руки.

Ждать пришлось недолго. Вскоре из пещеры стало выползать полупрозрачное, бледно-розовое тело морского монстра. Оно выползало и выползало. Казалось, ему не будет конца. Наконец появилась голова с огромными глазами и многочисленными шевелящимися щупальцами. Эрто насчитал десять покрытых круглыми присосками конечностей, между которыми располагался черный клюв. «Ого! Вот, оказывается, куда я чуть не угодил!» – подумал он. Медленно колыхаясь, чудовище не спеша погрузилось в темную бездну океана.

Эрто осмотрелся и увидел белобоких, которые тоже прятались в водорослях и наблюдали за гигантом. Когда монстр исчез из виду, они выплыли из укрытия и приблизились к эльфу. Эрто не мог слышать, о чем они говорят, но когда он протянул руку к дельфину, который проплывал рядом с ним, тот резко метнулся в сторону. Эрто почувствовал, как они напуганы и напряжены. Он включил двигатель и выплыл на открытое пространство. Дельфины, узнав друга, приблизились. Вожак ткнулся носом в плечо эльфа, подталкивая его к отверстию. «Они хотят, чтобы я проверил, нет ли там опасности», – подумал подросток и медленно двинулся ко входу в пещеру. Действительно, стая последовала за ним, держась поодаль.