Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 18

Палаццо поставил ларец на стол и попытался его открыть, но тот был заперт, ключ от него был уже у нового Великого Магистра Фердинанда фон Гомпеша, который скорее всего ничего не знал ни о ларце, ни о загадочном кубике. Казначей аккуратно потряс ларец, и ему показалось, что внутри что-то есть.

«Похоже, кубик все-таки на месте, – подумал Палаццо. – Неужели Великий Магистр не выполнил волю Спасителя и не передал кубик в Россию? А если это сделаю я? Через год французы захватят Мальту, сокровища ордена будут разграблены, а сам орден будет упразднен, а я останусь и без должности, и без жалования. А если эту ценность, – Палаццо посмотрел на серебряный ларец, – в Россию доставлю я? Наверняка за это я получу неплохую награду и смогу безбедно прожить остаток своих дней в Московии. Да, именно так и нужно поступить, это единственное правильное решение».

Этой же ночью Палаццо втайне от всех вынес серебряный ларец из Дворца Великих Магистров и спрятал его в надежном месте. Утром он отправился в гавань, чтобы уговорить капитана корабля, идущего в сторону России, взять его с собой в качестве пассажира. В порту Валлетты стояло только одно небольшое торговое французское суденышко, направлявшееся из Африки в Грецию. Оно называлось «Магнолия» и утром следующего дня должно было отходить. Капитан «Магнолии» Пьер Карде согласился за умеренную плату взять с собой в плаванье Палаццо, правда, предупредил об опасностях, которые могут их подстерегать в пути.

Вернувшись, Палаццо собрал все свои пожитки и уложил их в большой, обитый кованым железом дорожный сундук. Серебряный ларец из кабинета покойного Эммануэля, как самую большую ценность, он положил на дно сундука, а сверху уже одежду, книги и всякую бытовую мелочь.

Чтобы его неожиданный отъезд не расценивали как бегство он оставил новому Великому Магистру Ордена Фердинанду фон Гомпешу запечатанный конверт с письмом. В нем говорилось, что после смерти Великого Магистра Эммануэля де Рогана, которому Палаццо верой и правдой служил почти двадцать лет, он просит отставки, потому что память об умершем Магистре не дает ему покоя. Он навсегда покидает Мальту и уезжает в Италию.

Ранним утром Палаццо со всем своим скарбом был в гавани и поднялся на корабль «Магнолия». Капитан Карде предоставил ему (своему единственному пассажиру) небольшую каюту, и судно вышло из гавани. Через два часа на «Магнолии» спустили французский флаг и подняли турецкий. Франция находилась с Англией в состоянии войны, а в Средиземном море всегда находились английские военные корабли, которые атаковали любые французские даже мирные торговые судна.

Палаццо поднялся на палубу и как завороженный смотрел вдаль, в свое, как ему казалось, безмятежное будущее. Но ближе к полудню на горизонте показался английский сорока-пушечный фрегат «Виктория». Капитан Пьер Карде сразу же отдал команду немедленно сменить курс, но было поздно, на фрегате их уже заметили.

Капитан «Виктории» Джимми Скотт видел в подзорную трубу, что над «Магнолией» развивается турецкий флаг, но все равно решил задержать судно и произвести на нем досмотр команды и груза. С правого борта фрегата был дан предупредительный залп из пяти орудий, это означало приказ остановиться и лечь в дрейф.

– Тысяча морских дьяволов и миллион чертей в придачу, – выругался капитан «Магнолии» Пьер Карде, он прекрасно понимал, что его небольшому торговому суденышку не уйти от быстроходного английского фрегата, поэтому отдал команду убрать паруса, судно стало постепенно терять скорость и легло в дрейф.

Вскоре к «Магнолии» подошла большая шлюпка, на ней было двенадцать вооруженных ружьями английских матросов и два лейтенанта, одного звали Чарльз, второго Стив. Стив и два матроса направились в каюту капитана Карде разбираться с судовыми бумагами, а остальные во главе с Чарльзом – осматривать судно. Они побывали в трюме, в кубриках команды, но ничего подозрительного не обнаружили, и, наконец, добрались до коридора, где и находились две пассажирские каюты, одну из которых занимал Палаццо.

Чарльз открыл дверь каюты, кивком головы поприветствовал Палаццо и спросил его, знает ли он английский язык. Бывший казначей ответил, что знает, и дальше их разговор шел на английском. Чарльз посмотрел по сторонам и показал на большой, обшитый кованным железом сундук с пожитками Палаццо:

– Что здесь?

– Там мои вещи, я казначей Мальтийского ордена, плыву в Грецию с очень важной миссией, – как бы извиняясь, ответил Палаццо.

– Открой, – приказал лейтенант.

Палаццо подчинился и открыл сундук.

– Пит, – Чарльз обратил к одному из вооруженных матросов, – посмотри, что там.

Матрос вошел в каюту, подошел к сундуку и начал совершенно бесцеремонно выбрасывать из него все содержимое на грязный пол, пока, наконец, не добрался до серебряного ларца. Увидев дорогую вещь, Пит радостно воскликнул:

– Здесь что-то ценное.

– Вытащи, – приказал Чарльз.

Матрос выполнил приказ своего командира, достал из сундука ларец и поставил его на небольшой столик рядом со спальным местом.

Лейтенант очень внимательно осмотрел ларец и спросил:





– Что в нем?

– Здесь Священные сокровища, принадлежащие Мальтийскому ордену, – ответил бывший казначей.

Как только прозвучало слово сокровища, у молодого лейтенанта загорелись глаза в предвкушении легкой добычи, и он очень властно произнес:

– Открой, я хочу на них взглянуть.

– Я не могу, Священные реликвии могут увидеть только посвященные, – очень серьезно ответил Палаццо.

– Я приказываю вам открыть этот ларец, – безапелляционным тоном продолжил Чарльз.

– Я не могу этого сделать, – повторил бывший Казначей, – тем более, у меня нет ключа, он только у Великого Магистра Мальтийского ордена, – в этом Палаццо был абсолютно прав, ключ действительно теперь был у Фердинанда фон Гомпеша.

– Тогда властью, данной мне Королем Англии Георгом Третьим, – устал спорить Чарльз, – я конфискую этот ларец, – и взял его со стола, чтобы передать матросам, стоявшим рядом с каютой.

– Вы не имеете на это право, вы поступаете, как пираты, как воры, – крикнул Палаццо и бросился на лейтенанта, чтобы вырвать у него ларец.

В этот момент в каюте раздался оружейный выстрел – это один из матросов разрядил в Палаццо свое ружье. Бывший Казначей упал и через пару секунд умер, пуля попала ему прямо в сердце.

Возможно, матрос и не хотел убивать Палаццо, и все получилось как-то случайно, он просто хотел защитить своего командира.

– Дурак, – сквозь зубы прошипел выстрелившему матросу Чарльз и, бережно держа серебряный ларец, вышел из каюты.

Досмотровая команда с лейтенантом Стивом осталась на «Магнолии», а Чарльз с четырьмя матросами вернулся на фрегат и проинформировал капитана фрегата Джимми Скотта о случившемся.

***

Скотт очень долго рассматривал серебряный ларец и, наконец, сказал:

– Будем считать все произошедшее несчастным случаем, – капитан имел в виду смерть Палаццо. – А судя по бумагам, задержанный нами корабль Французский, поэтому я принимаю решение арестовать его и отконвоировать в один из ближайших подконтрольных нам портов на Севере Африки.

Тело несчастного Палаццо не нашло упокоения в земле, его завернули в старую дырявую парусину и бросили за борт в море. Его судьба уже больше никого не интересовала. Интерес вызывал серебряный ларец, а, вернее, его содержимое.

Капитан Скотт вызвал в свою каюту морского инженера-механика Томаса Свифта. На военном корабле конца восемнадцатого века было уже достаточно сложных механизмов, за которыми надо было присматривать и периодически ремонтировать, именно этим и занимался Свифт.

– Томас, на судне, которое мы сейчас конвоируем к берегам Африки, мы нашли контрабанду, – сказал Скотт, когда механик вошел в его каюту, но это была неправда, у капитана «Магнолии» Пьера Карде все бумаги были в порядке, и никакой контрабанды он не вез, просто корабль принадлежал воюющей с Англией стране. – Лейтенант Чарльз Пинтер при досмотре судна обнаружил на нем вот это, – Капитан «Виктории» показал на серебряный ларец из кабинета покойного Эммануэля де Рогана, стоящий теперь у него в капитанской каюте. – Хозяин ларца отказался его открыть и дать нам от него ключ, но был убит, как оказавший сопротивление нашей досмотровой команде. Ты не мог бы сейчас в моем присутствии вскрыть этот ларец? Я уверен, в нем перевозят что-то очень важное, – под словом «важное» Джимми Скотт подразумевал драгоценные камни и золото, и все это могло стать его собственностью.