Страница 14 из 35
— Привет, Пит? Ю-ху!
Нас обоих вырвал из тумана страсти голос снизу. Пит делает глубокий успокаивающий вдох и закрывает глаза, прислоняясь своим лбом к моему.
— Ужин доставлен, — говорит он хриплым голосом. Затем Питер поворачивается к двери и кричит: — Мы сейчас спустимся, Джон. Я провожу Уитни экскурсию.
Он улыбается мне.
— Мне нужна минута, прежде чем я подойду к одному из моих сотрудников, — говорит мне Пит, глядя на очень заметную выпуклость под молнией.
— Пойду представлюсь, — предлагаю я и целомудренно целую его в щеку, безуспешно подавляя смешок.
— Смеёшься, — дразнит он, — а я пойду посмотрю книгу о методах пыток испанской инквизиции.
— Я даже не хочу знать, почему у тебя такая есть.
Он усмехается.
— Я купил много антикварных книг на аукционе. Джон — парень из колледжа, который работает на меня с шестнадцати лет; друг семьи. Постарайся не околдовать его своими женскими уловками, пока я не спущусь туда.
Я возвращаюсь к лестнице, и Деметра находит меня. Очаровательный комочек меха сопровождает меня на кухню.
— Привет, Джон, я Уитни, — говорю я стоящему там мужчине. Он высокий и долговязый, с добрым лицом.
— Привет, Уитни, приятно познакомиться.
— Вау, для кого вся эта еда? Нас здесь только двое.
Джон весело пожимает плечами.
— Пит сказал принести по одному блюду из меню, потому что он не знал, что ты захочешь. Горячая еда находится в этих двух термо-контейнерах, а коктейли — в холодильнике.
Я впечатлена.
— Спасибо, что пришёл сюда со всем этим.
Питер выходит из библиотеки и протягивает Джону стодолларовую купюру.
— Как сегодняшние доставки?
— Хорошо. Это один из самых тёплых дней в этом сезоне, так что коктейлей идёт много.
— К чему все эти разговоры коктейлях? — немного смущённо спрашиваю я.
Джон странно смотрит на меня.
Пит качает головой, глядя на Джона.
— Она не знает.
— Леди, вы никогда не слышали о «Шейк Плейс»? — спрашивает Джон.
Я оглядываюсь на него.
— Конечно, слышала. Мне нравится их бургер с соусом барбекю и луковой соломкой, и у них самый вкусный картофель фри с приправами.
Джон открывает один из пакетов и протягивает мне картошку фри и бургер барбекю, и тут до меня доходит.
— Ты владеешь «Шейк Плейс»? Всей сетью? — укоризненно спрашиваю я Питера.
— Пит, мне пора, Бренда заболела из-за пандемии, так что Мик в баре совсем один.
— Хорошо, ещё раз спасибо, Джон, и скажи своему отцу, чтобы он позвонил мне, когда всё это закончится, и мы отправимся в плавание.
Джон кивает в знак согласия, и Питер снова поворачивается ко мне.
— Съешь свой гамбургер, пока он не остыл, — с улыбкой приказывает мой противно богатый парень.
У меня нет слов, но я действительно люблю эти гамбургеры, поэтому я просто беру его. Когда я откусываю кусочек, ароматная лепёшка почти тает на языке. Я молча жую, снова с удивлением глядя на своего спутника. Кто такой PeterC? И к чему нас это приведёт?
Глава 9
Уитни
У нас так много еды, что Пит звонит дежурному на стойке регистрации, чтобы предложить им лишнее. Он действительно добрый и щедрый. Мы возвращаемся с вином в библиотеку, и на этот раз Пит присел рядом со мной на кожаном диване.
— Как тебе удалось сделать «Шейк Плейс» таким успешным? Пожалуйста, будь моим наставником, — игриво прошу я.
Питер посмеивается:
— Я помогу тебе чем смогу со «Сладким Временем». Я слышал хорошие отзывы о твоём печенье.
— Я не говорила тебе название моей пекарни. Откуда ты знаешь, что «Сладкое Время» принадлежит мне?
Он молчит какое-то время, глядя вниз.
— Было нетрудно понять, когда ты сказала мне, что ведёшь видео-блог, и я знаю, как ты выглядишь. Я недавно погуглил видео-блоги пекарен Нью-Йорка, и мне выдало всего несколько вариантов.
Я смотрю на него.
— Есть ли что-нибудь ещё, что ты узнал обо мне в Интернете?
Он усмехается.
— Дорогая, всё, что я знаю о тебе, я нашёл в Интернете. Там мы и познакомились, помнишь?
— Хороший ответ. Тебе это кажется странным? Я имею в виду то, как мы познакомились?
Он думает мгновение.
— Необычно, может быть, но не странно. Браки по расчёту — это странно. Иметь сестёр-жён — это странно. Выходить замуж за двоюродного брата совершенно неправильно. Так что я думаю, что онлайн-встречи — это просто продукт нашего времени. У нас много общего, поэтому, может быть, мы должны были встретиться иначе, но коронавирус подкинул на пути судьбы лежачего полицейского, — говорит он.
У Питера есть способ заставить меня чувствовать себя хорошо в вещах, которые обычно вызывают у меня беспокойство.
— Ты веришь в судьбу, Пит? Мне трудно поверить, что мы, возможно, встретились бы по-другому. Мы точно не вращаемся в одних и тех же социальных кругах. У тебя есть «Шейк Плейс», а у меня небольшая пекарня, которая может не пережить пандемию.
Он думает мгновение.
— Я ещё не принял окончательного решения о судьбе, но у нас обоих есть чёрные кошки, названные в честь греческих богов. И хотя мы можем работать в разных социальных кругах, мы работаем в одной отрасли. Мы можем использовать одних и тех же поставщиков или знать одних и тех же людей благодаря деловым отношениям. На самом деле я пытался придумать новые вкусы коктейля и был на грани поиска помощи извне. Возможно, я бы зашёл в «Сладкое время» и попросил бы тебя стать моим консультантом.
Я смеюсь.
— О, из моих сникердудлов или лимонных батончиков получились бы вкусные коктейли!
— Видишь? Я добился успеха, потому что окружил себя нужными людьми, и мне немного повезло. Я смог купить небольшой фургон для фаст-фуда, потому что мой дедушка разводил скот. Я мог купить говядину по цене, которую не мог купить никто другой, а благодаря связям моего деда в этой отрасли я познакомился с фермером, занимающимся молочной фермой, чтобы покупать молоко и делать мороженое. Менеджером моего первого магазина был парень по имени Люк, которому я доверил управление своим рестораном, пока расширялся. Мы по-прежнему хорошие друзья, даже несмотря на то, что он оставил меня, чтобы открыть собственный бар.
Я понимающе киваю.
— Ты считаешь, что я одна из тех людей, которыми ты должен себя окружить?
Он улыбается мне.
— Всё, что я знаю, это то, что я не могу перестать думать о тебе, дорогая. Ты стала некой одержимостью. Я не знаю, что бы случилось, если бы Джон не появился с нашей едой во время нашего поцелуя. Я хотел съесть тебя, как только ты вышла из лифта. Я ценю наши разговоры, но я не могу перестать думать о поцелуях в эти розовые губы.
Я практически таю, мои зрачки расширяются.
— Тогда поцелуй меня. Давай продолжим путь, по которому мы двигались до ужина.
Он стреляет в меня предупреждающим взглядом.
— Если мы начнём, я не позволю тебе уйти отсюда сегодня вечером, — рычит Питер. — То, что я хочу сделать с тобой, займёт несколько часов.
По моему позвоночнику пробегает дрожь.
— У меня нет места, где мне нужно быть.
Я снова вспоминаю пантеру, когда Питер бросается вперёд и прижимается губами к моим. Он прислоняет меня к дивану, и в мгновение ока набрасывается на меня, как хищник. Он оперся руками по обе стороны от моей головы, и одно его колено оказалось между моими ногами. Его рот сильный и требовательный. Желание опьяняет. Я пьяна от его запаха и вкуса. У меня есть свои нужды и требования, и я хочу снять с него футболку. Я хочу иметь возможность провести руками по гладким обнажённым мышцам, из-за которых моё тело предало меня, возведя на новый уровень моего желания во время нашего звонка прошлой ночью.
Наши губы размыкаются, когда я стягиваю его футболку через голову. Питер на мгновение откидывается назад, его грудь вздымается, как будто он только что поднялся по лестнице с самого первого этажа в свой пентхаус. Его глаза полны желания и взгляд проникает прямиком в мою душу. Мои губы словно в синяках от силы его губ на моих, но я хочу большего. Я тянусь к его молнии. Он стонет, но хватает меня за запястье.