Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 94

Глава 8

Глава 8

Чертов дракон улизнул. Как и куда? Вот только что он ворочался на снежной равнине, отплевываясь огнем и устраивая огненное шоу, а вот — и нету его. Все. Я мечусь по снежной равнине в поисках, выпрыгиваю вверх, в надежде увидеть что-нибудь с высоты. Тщетно. Сразу за кромкой белого полотна поля — кромка леса. И, дальше, куда не кинь взгляд — тайга. Макушки высоких деревьев, одетые в снежные наряды. Здесь нужен следопыт… просто потому, что следы нападающих — заканчиваются у этой самой кромки. Как они умудрились уйти, не оставив следов? Впрочем, да, все логично, Пахом говорил, что некая шайка хунхузов орудует тут уже полгода, быть не может чтобы по их душу карательный отряд не высылали, вот быть не может. Значит и остаться в живых эта группа может только при одном условии — если они мастера в хит-энд-ран, если он умеют не только стремительно появится ниоткуда и удар нанести, но и так же стремительно смотать удочки и скрыться, не оставив следов.

Уходить в тайгу прямо сейчас смысла нету, только заблужусь без толку. Мне нужно направление, мне нужно знать кто противник. Кроме того, быстрый анализ показывает, что даже если Мещерскую и барышню Лан похитили — то в ближайшее время с ними ничего не случится. Никто не похищает женщин только для того, чтобы перерезать им глотку на ближайшем привале. Да и сами эти женщины за себя постоять в состоянии… и как это все так вышло? Почему я не проснулся? Вернее — почему я проснулся так поздно?

— Лейтенант Уваров! — я слышал, как скрипит снег под ногами, слышал дыхание за спиной. Я поворачиваюсь. Уже светает и первые лучи солнца освещают кончики деревьев алым светом, пар вырывается у меня изо рта. Такие же облачка пара вырываются изо рта у неприметного из Службы Безопасности.

— Нам необходимо объединить усилия — говорит неприметный: — мы не может позволить сейчас разногласия. У меня есть сведения, а вы — сможете разрешить ситуацию наилучшим образом.

— Какие сведения? — спрашиваю я у него. Действительно, у меня преступно мало информации, расслабился тут за постельными утехами, подсознательно воспринимая вагон поезда как крепость на колесах… как свой дом.

— Это Лунг. Выходец из хунхузов, бывший военачальник на службе у Хань. Был обвинен в преступлении и заговоре, но сумел сбежать из тюрьмы перед самой казнью. Он довольно давно тут орудует. Обычно все же он не совершает таких… масштабных нападений. Обычно все намного скромнее. Но нападение ему удается не благодаря его силе. Застать врасплох противника ему помогает некая Паучиха. Кто она такая и как она это делает — никто не знает, однако она умеет погружать людей в глубокий сон. Обычный паттерн их нападения — блокировка пути следования. Само нападение происходит под утро — тогда, когда почти все спят. Бодрствующих они погружают в сон, останавливают состав и спокойно грабят. Потому очищают путь и уходят. Иногда факт нападения вскрывается только по прибытии поезда в пункт назначения. Однако в этот раз все прошло намного… более грязно. Я подозреваю, что это из-за ваших протеже. — говорит неприметный: — из-за полковника Мещерской и Цин Лан. Наверное, они проснулись и устроили… все это… — неприметный обводит рукой окружающий пейзаж. Я смотрю вокруг. На поляне несколько целителей оказывают помощь пострадавшим, там же поднимает свои руки, светящиеся зеленоватым светом, и валькирия Цветкова. У кромки леса, присев на одно колено — вглядывается в следы паренек в темном дэгэле… хотя какой он к черту паренек!

Ну ладно я, а Пахом-то с ним вместе постоянно, как он мог не заметить⁈ Все же у меня тут слишком много информации, перегрузка и постоянный цейтнот, а все благодаря этим вот господам из СИБ.

— Эй! — машу я рукой «пареньку»: — иди-ка сюда! Как тебя звать-то?

— Булат. — буркает «паренек», вставая с колена и отряхиваясь: — я же говорил…

— Ты мне горбатого не лепи — отвечаю я: — ежу уже понятно что из тебя парень как из меня балерина, а танцую я хреново. Ты же сестра Лан из рода Цин? У тебя секиры «Север-Юг».





— Это не «Север-Юг». — отвечает «паренек» и выпрямляется во весь рост, откуда-то из-за спины извлекает одну из секир и ловко прокручивает ее между пальцами привычным движением. Чтобы вот так небрежно обращаться со своим оружием — надо носить его с собой постоянно, надо тренироваться, надо чтобы каждый миллиметр твоего оружия — стал запечатленным образом в твоей голове. Чтобы чувствовать, а не видеть. Эти вот парные секиры — продолжение ее тела.

— Это «Запад-Восток» — говорит она и снова прячет секиру за спиной: — я — Лин из рода Цин, Мастер Парных Секир.

— Что ты тут делаешь, Лин из рода Цин?

— Для начала, хочу убедиться, что некий ванбадан не оставит мою сестру в лапах грязных хунхузов!

— Похоже вы и в самом деле сестры… ругаетесь вы одинаково. — замечаю я: — а что такое «ванбадан» вообще? Нет, стоп, дурацкий вопрос. Ты знаешь, как их найти? Не следопыт случаем?

— Я знаю только одно. Боя не было. Твоя старая женщина и моя сестра — ушли с ними без драки. — отвечает Лин: — а потом следы обрываются. Словно по воздуху улетели.

— Потому их поймать и не могут — говорит неприметный из СИБ: — никто не может. Как они уходят?

— Вот как… — я оглядываюсь по сторонам: — а где тут можно карту местности достать? И еще — ты можешь сказать, сколько всего было нападающих?

Через некоторое время я стою над картой, расстеленной на столе в вагоне-ресторане, края карты придавлены солонкой и стаканом в мельхиоровом подстаканнике. Неподалеку о чем-то разговаривают неприметный и комендант поезда. Да, есть тут и такой, оказывается. Тоже одет в форму, правда выглядит она на нем так, словно он не комендант поезда, а какой-то гусар на параде, весь в эполетах и шнурочках аксельбантов.

Они спорят о том, сколько времени нас будет ждать поезд и через какое время уже трогаться надо. Времени ждать пока мы тут будем пропавших барышень искать у коменданта нет, он и так едва ли не полдня потерял, перекрывать железную дорогу только по этой причине никто не будет.