Страница 12 из 15
– Он не растает, можете идти, – я кивнула девушке.
Буду держать лед и постоянно подмораживать. Сколько бы времени им не понадобилось.
Неожиданно она подошла ко мне и протянула руку.
– Синдира, – кажется, ее глаза намокли, – спасибо вам. Спасибо тебе.
Я задумалась. Могу ли я сказать, как меня зовут? Фуэго предупреждающе посмотрел на меня.
– Копа, – я пожала ей руку и улыбнулась, – вы путешествуете или…?
– Нет, – она замотала головой, – мы возвращались домой. Весной мы приезжаем погостить к моей маме.
Мужчина сзади кашлянул.
– Перестань, – она махнула рукой, – они помогли нам. Кстати, мы можем вас. Правда, Дебер?
Я не знала о направлении нашего пути и посмотрела на Фуэго. Все это время он стоял неподалеку. Советник пожал плечами. Что это зна- чит? Маг понял мой вопрос, поэтому вступил в разговор.
– Мы добирались до Сорвисы. Если вам по пути, мы будем признательны.
Сорвиса! Этот город был на окраине и нес защитную функцию. Много башен, солдат, оружия. По большей степени там жили воины и их семьи. В городе нет театров и садов. Зато много таверн. Серьезные солдаты, печальные жены. Город-служба. Город-защита.
Я помню рассказы докладчиков об этом месте, когда еще жила в замке. Чаще всего разговор шел об оружии и технике.
И ничего кроме.
Люди сами выбирали себе дорогу в Сорвису. Жалел ли кто-нибудь о своем выборе?
Как-то я спросила у деда: «Зачем нужно это место?». Тогда Ниев ответил, что есть те, кто защищает нас, пока мы спокойно живем. И это было правдой.
– Нам нужно будет свернуть раньше, но немного вас подвезем, – прохрипел Дебер. Он выглядел удивленно, услышав о нашей цели, но ничего не спросил.
– Спасибо вам, – я взглянула на спутников и улыбнулась.
Я решила, что хочу сама пройти по мосту, поэтому шла после повозки. Фуэго пошел за мной.
– Кто у тебя живет в Сорвисе? – я шепотом спросила.
– В самом городе – никого, – Фуэго также шепотом ответил.
Вряд-ли сегодня я услышу больше. Я кивнула.
Когда мы прошли мост, я ослабила магию, позволяя ему таять. Фуэго направил свой огонь на него. В считанные секунды от моста ничего не осталось. Я грустно посмотрела на него, но промолчала.
Мы забрались в повозку и поехали.
15
– Как долго вы путешествуете? – Синдира сидела напротив нас и укачивала ребенка.
– Только третий день, – я улыбнулась.
– Тогда даже не знаю, кому повезло больше: вам или нам, – она рассмеялась.
Синдира была ярким лучиком. Смелая и открытая. Она часто шутила, но иногда слишком серьезно смотрела, будто читала мысли. Каждый раз от этого взгляда я инстинктивно прижималась к Фуэго.
– Наверное, все-таки нам, – я постаралась поддержать ее шутку.
Снаружи послышался голос:
– Останавливаемся здесь.
Дебер. Суровый крепкий мужчина. Кажется, он нам не доверял, но не смел перечить жене. По словам Синдиры он уступал ей во всем. Даже эта поездка. Она была слишком долгой и сложной для них. Тем более с ребенком. Но девушка хотела проведать мать.
Тогда Дебер взял последние деньги и купил повозку для безопасности семьи. Имени мальчика я так и не узнала, спросить почему-то не осмелилась, а вслух они просто говорили «сын». Ему пару месяцев и, конечно, он, как и родители, был человеком.
Синдира, кажется, была добродушна ко всем. Когда я спросила:
«Не испугались ли они, что мы ведьма и маг?», она только рассмеялась. Своим звонким смехом, не знавшим горя.
– Вы такие же, как мы. Возможно даже больше.
Затем она рассказала о загадочной ведьме, которая недавно украла пирог у ее мамы. Женщине не было бы жалко просто поделиться с воровкой, если бы она попросила. Синдира сказала, что эта история показала насколько ведьмы и маги мало отличаются от людей.
– Дело, по большей степени, в цвете глаз и волосах, но второе можно легко изменить, – сказала она.
Когда я слушала ее рассказ, прикусила губу, а Фуэго поднял бровь и немного улыбнулся. Мы оба поняли, о ком шла речь, и было бы хорошо, если бы Синда не догадалась.
Мы вышли из повозки. Лошадь уже отдыхала от тяжести повозки и жевала траву. Дебер начал искать сухие ветки, но Фуэго остановил его и создал магический огонь. Первый раздраженно посмотрел на моего спутника. Мы с Синдирой переглянулись и улыбнулись.
Я доедала кусочек вяленого мяса, когда все решили расходиться спать. Но сон не шел. Несколько часов мы разговаривали. Я рассказала Синдире, что моих родителей нет в живых, отвечая на ее вопросы. В подробности сама не вдавалась, но и она не стала допытываться. Мне не- чего было рассказать ей про друзей, потому что таковых я никогда не имела. Нет, я не жаловалась. Но мне хотелось с кем-то поделиться этим. Поделиться тем, что ничего нет.
Синдира ласково провела ладонью по моему лицу:
– Я уверена, что ты еще найдешь товариищей.
Мои глаза заблестели. Не от ее слов, но он чувств, которые у меня появились.
– Ты могла бы быть моим другом? – я спросила ее.
– Думаю, мы уже друзья.
Я кивнула в знак благодарности. Она же раскинула руки и обняла меня. Это заставило меня смутиться.
Я посмотрела в сторону Фуэго. Он о чем-то болтал с Дебером. Хотя, наверное, больше подойдет «что-то обсуждал». Это не выглядело как непринужденная беседа. Фуэго тоже посмотрел на меня и улыбнулся одними губами. Он слышал наш разговор?
Когда все-таки пришло время ложиться спать, я вызвалась первой нести караул. Дебер сначала противился, но, видно, усталость взяла свое. Семья ушла в повозку, тем временем Фуэго остался со мной.
– Правда, они замечательные люди? – я улыбнулась ему.
– Дебер тоже? – он хмыкнул, – даже когда схватился за топор?
– Он просто защищает жену и сына. Разве ты бы вел себя иначе?
Молчание. Неужели это снова незажившая рана? Но затем послышалось:
– Я бы никогда не стал обременять себя узами. Ни с кем, – он развернулся и ушел.
Я лежала на земле и смотрела на ночное небо. Черное одеяло, на котором были рассыпаны крошки. Так оно выглядело. Можно вечно смотреть на него. Искать созвездия. Наблюдать, как падают звезды.
А еще можно вечность притворяться, что тебя не задели чьи-то слова. Я бы никогда не стал обременять себя узами. Ни с кем. Почему мне вообще не все равно было? Почему глупые слезы потекли по щекам? Почему даже лед в сердце не спасал от тупой боли? Зачем нужно ледяное сердце, если оно работает как обычное?
Я думала, что мы друзья. Фуэго растоптал и вогнал в грязь это. Наверное, надо перестать мечтать. Он хочет вернуть титул и деньги. Мне нужен трон. Мы просто выгодны друг другу. Пока. А что будет потом?
Мне надо было уже будить Фуэго. Но так не хотелось идти к нему! Я толкнула его слишком грубо, отчего он сразу проснулся.
– Твое время.
Я указала рукой на поляну, где недавно сама лежала и несла караул, и пошла спать.
Но так и не уснула. Никогда Фуэго пришел за Дебером. Никогда советник стал посапывать. Ни к утру, когда солнце уже озаряло поляну и повозку.
Я бы никогда не стал обременять себя узами. Ни с кем.
16
За завтраком я сидела на поляне. Синдира только покормила ребенка и вышла к нам, оставив сына в повозке. Дебер и Фуэго взяли лошадь и пошли к реке.
Рапида была очень красивой. Игреневая кобыла слушалась хозяев так, как будто понимала человеческую речь. Несмотря на ее выносливость, она была уже старой. Рапида досталась Деберу в качестве выигрыша. В тот же день они познакомились с Синдирой.