Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 54



11 Имеется в виду ветхозаветная «Вторая книга Паралипоменон», упоминающая «ливиян» в гл. 12, стих 3, и гл. 16, стих 8.

12 Р у м и (от искаженного слова Romani) — так туареги именуют любых европейцев. — Прим. авт.

13 Это утверждение относится к периоду, предшествовавшему страшной засухе 1970-х годов, когда поголовье скота у кочевых племен Сахары и Сахеля сократилось как минимум наполовину, а многие племена и их подразделения вообще лишились своего скота.

14 Описание фоггары см. далее, с. 97.

15 1 тыс. «старых» (до реформы 1958 г.) французских франков равнялась в то время 10 алжирским динарам.

18 Утверждение это неточно: язык тамашек принадлежит к числу берберских языков, входящих в состав афразийской (семито-хамитской) языковой семьи, распространенной в северной половине Африканского континента, а также в области Африканского рога.

17 В Алжирской Народной Демократической Республике крупные территориальные подразделения страны, соответствующие прежним департаментам, ныне обозначаются арабским словом «вилайя».

18 Айн-эль-Фрасс (Айн ал-Фарас) буквально означает «Конский источник».

19 Ид ал-Кебир (букв. «Великий праздник»), также Ид ал-адха («Праздник жертвы»)—10-й день месяца зу-л-хиджжа (12-й месяц мусульманского лунного календаря). По преданию, в этот день Авраам получил от архангела Гавриила «Черный камень» и основал храм Каабы, одну из главных святынь ислама. В этот день в жертву приносится баран.

20 Речь идет о мистериях в честь древнегреческой богини плодородия Деметры, культ которой был главным в древнегреческом городе Элевсине. В ходе действа Деметра отправлялась в подземное царство на поиски своей дочери Персефоны; при этом путь богини освещался факелами.

21 Ц и в е т — обычно под этим названием имеется в виду секрет анальных желез циветты — хищного животного (также именуемого генетта) из семейства виверровых.

22 Здесь автор воспроизводит прежние взгляды на историю сложения государственных образований суданской зоны, сводя дело к созданию их всех некими белыми пришельцами с Севера, в данном случае — берберами. Реальные взаимоотношения между кочевниками Сахары и земледельцами Сахеля и Судана были намного сложнее и многообразнее; хозяйственные системы этих народов дополняли друг друга. Случаи подчинения кочевниками отдельных княжеств, созданных народами оседлой полосы, бывали возможны, по и тогда это почти неизменно было подчинение уже существовавших и созданных самими земледельцами политических организмов.

23 Хамес — в этом названии отражен весьма распространенный на средневековом Ближнем и Среднем Востоке принцип раздела урожая. Считается, что для выращивания этого урожая нужны пять элементов: земля, вода, семена, тягло и труд. Первые четыре из них предоставляет землевладелец, издольщик вносит в дело «только» свой труд и получает пятую долю (араб, хумс) выращенного, остальное же соответственно вкладу достается хозяину.

24 Мы сохраняем здесь и далее терминологию автора, хотя в отечественной литературе для обозначения соответствующего подразделения племени обычно употреблялось понятие «колено».

25 См.: Peres Н. Relations entre le Tafilalet et le Soudan… — In: Melanges de geographic et d’orientalisme offerts a E.-E. Gautier. Tours, 1937.

26 В а н г a p а, также ванкара, уангарабе — этими названиями обозначались мандеязычные торговцы, а в расширительном смысле — жители золотоносного района Бамбук (см. прим. 7), состоявшие главным образом из мандеязычного народа малинке. Что касается «царского указа», то такового, по всей вероятности, никогда не существовало: действовала однажды сложившаяся традиция, сохранявшаяся в силе веками.

27 Здесь имеется в виду нередкое для средневековой арабской литературы обозначение названием государства его столицы, в данном случае — «Мали». Обычно принято было считать, что столицей древнего Мали был не существующий ныне город Ниани на северо-востоке Гвинейской Республики (правда, в последние годы эта точка зрения подверглась довольно основательному сомнению).



29 В принципе мусульманская правовая теория запрещала не то что продажу «на вывоз», но и самое обращение в рабство единоверца. Конечно, на практике дело обстояло немного иначе; но все же не вполне ясно, почему автор делает акцент именно на конфессиональной принадлежности этих продававшихся в Генуе рабов.

29 Речь, естественно, идет о том времени, когда Гаудио находился в этих местах, т. е. о первой половине 60-х годов.

30 В этот праздник, приходящийся на 12-й день сафара — второго месяца мусульманского лунного календаря, — отмечается день рождения основателя ислама пророка Мухаммеда.

31 Мелла — обозначение еврейского^квартала (гетто) в мусульманских городах Северной Африки.

32 После прекращения испанского колониального владычества в 1975 г. территория Западной Сахары была поделана между Мавританией и Марокко. В 1979 г. мавританские войска были выведены из страны. Созданная в 1973 г. национально-освободительная организация фронт ПОЛИСАРИО провозгласила в 1976 г. создание Сахарской Арабской Демократической Республики. Однако Марокко и в настоящее время пытается вооруженной силой удержать территорию Западной Сахары под своим суверенитетом.

33 См.: Gaudio A. Epiques et douces Canaries. P., 1956.

34 Что касается сведений о статистических данных в отношении регейбат, то мы обязаны ими обследованию, проведенному в качестве эксперта Ж. Биссоном, которое было опубликовано в 1963 г. под названием «Кочевники и кочевой образ жизни» в изданном ЮНЕСКО сборнике «Исследования аридных зон». — Прим. авт.

35 Численность населения Мавритании, по оценке 1980 г., составила 1,6 млн. человек.

39 X и м ь я р — южноарабское племя, связанное с Сабейским царством (рубеж II–I тыс. до н. э. — III в. н. э.), одним из крупнейших государств Ближнего Востока в древности. Химьяритская генеалогия берберов-лемтуна — не более чем легенда, призванная придать лемтуна в глазах соседей-мусульман большую «респектабельность». Такие поиски арабских предков были очень распространены среди кочевников Западной Африки.

37 Сравнение рибата с монастырем, а марабутов с монахами весьма неточно (мусульманская традиция приписывает пророку Мухаммеду изречение: «Нет монашества в исламе!»). Рибат — это военный пост на границе зоны распространения ислама, а его обитатели — «борцы за веру», долг которых — дальнейшее распространение этой религии (В первую очередь — военными средствами). Поэтому рибаты оказывались, как правило, авангардом мусульманской экспансии.

38 Диогу Гомиш — не столько историк, сколько военный и моряк, бывший комендантом одной из самых первых португальских факторий на побережье Гвинейского залива.

39 Бубакр ибн Омар — речь, видимо, идет об Абу Бекре ал-Лемтуни, третьем алморавидском правителе (1056–1073).

40 Ахмед Баба умер в 1627 г., и значительная часть его сочинений была написана уже в XVII в.

41 Утверждение об «университете» в средневековом Томбукту — дань европейской журналистской традиции, идущей от Ф. Дюбуа (1897). Даже в годы наивысшего расцвета в этом городе не было ничего сопоставимого с учебными заведениями Каира, Багдада или Феса (что, впрочем, достаточно ясно и из последующего текста).

42 В советской научной литературе мавры обозначаются как «арабы Западной Сахары». Отнесение их к исламизованным берберам есть неправомерное упрощение, хотя, конечно, нельзя отрицать наличие целых племен, берберских по происхождению, но считающих себя арабами. Характерно, однако, что относится это главным образом к марабутическим племенам и почти не затрагивает племена хасанов-воинов.