Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 91

Глава 12 НЕ ИМЕЙ ДЕЛ С ДЕМОНОМ

Наверное, удивляться-то было нечему.

Но чтобы сопоставить наличие кулона и появление на экранах консоли самог о казоку-хетто «Диктата Колберга» требовались не только время, но и свежая голова. Которую, как бы сказала Сапфир, я определённо оставил в комплеблоке.

Разглядывая обвисшие усы дряхлого старика, управлявшего вторым (если не первым) по мощи кланом всех западных и центральных территорий гнезда, я был способен лишь глупо молчать.

Несколько звенящих секунд молчаливой неподвижности показались безграничными. Затем меня встряхнуло, заставило покрутить головой и даже без «Сачирато» обнаружить пару скрытых камер в углах под потолком.

— Послушай-ка, что я тебе скажу, Ланс, — повторил Диктатион, щурясь в свой объектив. — У меня есть веские основания полагать, что ты готов неразумно вмешаться в весьма важный для меня процесс. И именно поэтому вторгся на принадлежащий мне объект в числе пока не идентифицированных мной воинов… Я где-то ошибся?

Мне пришлось сглотнуть пучок немоты, забивший горло. Прокашляться, облизать иссохшие, перепачканные пылью и кровавыми брызгами губы. И всё же ответить Хадекину фер вис Кри, хоть всё моё существо вопило о самом банальном побеге.

— При всём уважении, господин фер вис Кри, — просипел я, одновременно проклиная себя за умения встревать в настоящие неприятности, — но парк «Хари’н’ханси» не имеет ни одного маркера собственности «Диктата»… А бездельники, оборонявшие его, явно не похожи на доблестных криитов, и потому…

Диктатион уставился на меня немигающим взглядом и сонно пошамкал губами.

— Насколько мне известно, ты тоже часто носишь маску и мажешься маслами, чтобы отбить странный запах, не так ли?

Едва ли я считал, что прикрытие собственности одного из трёх сильнейших казоку-хетто гнезда отбросами улиц и попытка жалкого терюнаши элементарно выжить могут быть корректно равноценны. Но замечание почему-то задело.

— Обстоятельства вынудили прибегнуть к услугам местных, не самых надёжных формирований, — вдруг пояснила старая крыса под аккомпанемент пальбы и взрывов снаружи. — Вот что я тебе скажу, Ланс: ставка была сделана на секретность. Использование малоприметных казоку Ниточки позволяло сохранить обстоятельства без утечки в центральные районы Юдайна-Сити. Во всяком случае, я так считал.

— Однако, где-то прос ы палось? — прокомментировал я, даже не успев сообразить, что в разговоре с подобными чу-ха такие замечания могут быть опасно избыточными.

— У меня сильные неприятели, — гортанно пролаял синтезатор на горле Хадекина. — И сейчас они перешли к активным действиям.

Занятно, не так ли? Почти то же самое сказал мне в своё время Господин Киликили, обманчиво близкий за стеклянной стеной эффектного убежища.

— При всём уважении, господин фер вис Кри, — повторил я, торопливо меняя тон. Попытался определить, заметно ли с камер тело Пыльного, лежащее у моих ног, — мы находимся не на территории Колберга. И мне даже в голову не могло прийти, что…

— Ланс, — оборвал меня Хадекин, дёрнув плешивой мордой, — ты хочешь тратить бесценное время на споры о территориальных притязаниях?

Нет, я не хотел. Всё, чего мне сейчас было бы достаточно — так это толкового и вдумчивого пояснения, какого беса тут вообще происходит⁈

— Поверьте, господин фер вис Кри, — честно сознался я, косясь на экран, но смотреть стараясь в одну из камер, — у меня не было умысла перебегать дорогу вашей могущественной казоку. — И я решительно не понимаю, что это за устройство… Внутри ведь находится часть кулона, который я в своё время раздобыл по заказу «Жёлтых котелков»?





— Это он, — с неожиданной лёгкостью признал тот. — И я могу пояснить. Но вот, что я тебе скажу: это будет не очень-то просто.

Бой снаружи становился всё жарче. Я слышал визг супрессоров. Два взрыва раздались в опасной близости от кирпичной постройки, повторно осыпав куб, меня и убитого Сакагу тонкой пеленой пыли. Тактическая консоль на левом предплечье Первого Когтя закипала от вызовов.

— Значит, на, скажем так, наших парней снаружи сейчас наседают ваши йодда?

— Предположим, да. — Казоку-хетто на экране мотнул башкой. То ли кивнул, то ли содрогнулся в конвульсии. — И на этот раз, Ланс, в дело вступил отнюдь не уличный сброд. Но вот что я тебе ещё скажу: мне не хотелось бы причинять вред «Дитю заполночи». Особенно после оказанных Сыну Бонжура знаков внимания, сисадда?

Я раскрыл полы пальто:

— Чёрно-жёлтого жилета на мне нет, господин фер вис Кри. Моя казоку не имеет отношения…

— Твоя личность, Ланс фер Скичира, значит для меня чуть больше возможных конфликтов с Нискиричем… — Хадекин издал протяжный хрип, который с определённой натяжкой можно было назвать усмешкой.

— Пусть Когане Но будет всемилосердна к вам и вашему семейству!

Запахнув пальто, я поклонился, вежливостью маскируя внезапный прилив волнения. Не очень-то уютно ощущать себя объектом интереса сразу нескольких столь внушительных фигур. В этот момент времени мне с неожиданным равнодушием показалось, что я не покину кирпичную коробку живым. Или, как минимум, целым…

Решил сходить и просто поговорить с Шири-Кегаретой и его прислужниками? В компании вооружённых «Садовников»? Да когда, байши, такое вообще бывало, и у кого, позвольте узнать — просто «пойти» и «поговорить» с главой опасного клана под присмотром наёмников⁈

При невольных воспоминаниях о Ч’айе под сломанным ребром заныло, но я не мог позволить оборвать нить разговора с престарелым казоку-хетто:

— Могу я узнать, чем обязан такой доброте? Или это тоже часть благодарности за добычу старенького кулона?

— Не только. — Хадекин Кри издал новый протяжный всхлип, который я расшифровать не сумел. — Вот что я тебе скажу, Ланс: мы тут имеем дело с важным хранилищем данных.

Он замолчал, будто дальше я должен был разбираться сам. К слову, разобрался почти сразу и задумчиво уставился в ближайшее оконце металлического куба.

— И что с ним происходит? — уточнил я, снова приникая к бронированному стеклу и наблюдая за сменяющимися волнами зелёного света. Бессмысленность опасений за шкуру и жизнь вдруг сделали разговор лёгким, почти не обременительным. — Речь о неком считывании данных, верно?

— Яри-яри! — влажно чавкнула с экрана старая крыса. — Ты не так глуп, Ланс, как пытаешься казаться…