Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 91



Глава 8 ТАНЦУЯ МЕЖДУ КОСТРАМИ

Пробуждение наступило рывком, тревожное, заставившее непроизвольно потянуться к рукояти башера. Хлопая слипшимися ресницами, я попытался понять, не показалось ли? Затуманенное сознание торопливо избавлялось от обрывков сна, в котором я почти наткнулся на разгадку…

Новый «бумс» в задний бампер фаэтона доказал, что первый удар приснившимся не был.

Расстегнув кобуру, я неспешно выбрался из «Барру». Не без удивления уставился на стайку детишек, сгрудившихся метрах в десяти за кормой моего старенького транспорта. Тени от деревьев сместились, усилившийся ветер разогнал низкие облака, поливая Юдайна-Сити лучами беззаботного солнца.

Трое юных самцов и две самочки носили опрятные одинаковые пиджаки с вычурными эмблемами местной школы на лацканах. Скаля зубы, они откровенно потешались над ржавым ведром Сапфир, смеясь пискливо и гадко.

Самый мелкий держал в руках очередной камень, которым так и не успел запустить. Заметив меня, поганец и не подумал избавиться от орудия. И даже демонстративно покачал в лапе, будто раздумывая, не швырнуть ли в рожу бледношкурого уродца.

Я медленно обошёл фаэтон, изучил свежую вмятину на багажнике. Покачав головой, сделал несколько уверенных шагов к писклявой банде. К моему удивлению, они даже не попытались сбежать.

— И что же такое, засранцы, вы делаете? — спросил я, красноречиво качнув подбородком на камень в когтях парнишки.

Они захихикали ещё громче. На секунду мне даже показалось, что подростки вообще не удостоят меня ответом, а в «Барру» полетит-таки третий булыжник. Но тут одна из самок оскалилась, сверкнув яркими камешками в проволочной сетке для выравнивания прикуса:

— А какого *уя такой урод, как ты, да ещё на такой уродливой железяке, как эта, делает в нашем районе⁈

Скажу честно, я немало опешил. И даже не от услышанной брани, а от очередного осознания, насколько чу-ха (любого возраста) любят делить территорию. А ещё самих себя — на своих и чужих, опасных и дружественных, равных и низших. Что ж, это у них в крови. Особенно у молодой, привыкшей к богатой безнаказанности п о росли Тинкернальта… Этому же крысы научили и пасынка Нискирича фер Скичиры…

— А вот это, малыши, уже не ваше дело, — спокойно улыбнулся я.

Камнеметатель приподнял лапу, но мой указательный палец тут же вскинулся в мягком предупреждающем жесте. Сопляк замер. Полы пальто разошлись, приоткрыв рукоятку «Молота».

— Проваливай, страшила! — тонко пискнула всё та же самка. — Убирайся с наших улиц, пока мы не сообщили тетронам!

— Или родителям! — поддакнула её подружка, не очень-то умело плюнув в мою сторону.

— А они вызовут службу охраны посёлка! — с угрозой добавил стоящий поодаль парнишка.

Я вздохнул. Стянул перчатки и устало помассировал загривок. А затем сказал достаточно громко, чтобы услышали все пятеро:

— Собственно говоря, я вертел «полосатых рубашек» на своём гранитном копье, сисадда? Равно как и ваших предков, регулярно порождающих таких вот деградантов в результате безудержного кровосмесительства в пузыре вылизанного райончика. Да, кстати, если останутся силы, я готов напялить и службу охраны, но к этим парням особенного предубеждения не испытываю…

На этот раз малыши притихли. Смех оборвался, они недоуменно переглянулись, уже не скалясь. Вероятно, до образовательных курсов по высокопарным оскорблениям в их классе ещё не дошли…

— Вам известно моё имя⁈ — повторил я вопрос, чуть раньше днём заданный слугам норы фер вис Фиитчи, но почти не рассчитывая на правильный ответ.





— Говорящий Кусок фер вис Дерьма! — нервно прыснул метатель.

— У тебя нет клички, странная собака, над которой ставили опыты в секретных кухнях Нижнего Города… — с чуть меньшей уверенностью, но всё же дерзко бросил третий парнишка, доселе молчавший.

— Ты ошибка природы! — пискнула его соседка.

— Ясненько… — протянул я. Улыбнулся широко и миролюбиво, — любопытные версии. В очередной раз подтвердившие ваше скудоумие… Но, может, вы хоть угадаете, что это за жилет?

И чуть шире раскрыл пальто на груди, демонстрируя чёрно-жёлтую клетку.

— Шутовской костюм! — нервно выкрикнула чу-ха с плохими зубами. — Тебя наняли пугать первогодок на чьём-то семейном празднике!

Остальные снова рассмеялись, но не очень-то уверенно.

А вот по глазам дальнего выскочки, что неуверенно упоминал про местных безопасников, я убедился, что он-то знает. И постепенный поворот событий его не очень-то радует. Впрочем, можно было спорить, что паренёк едва ли станет разменивать авторитет на разумно-трусливое предупреждение сверстников…

— Это жилет казоку, глупые малыши, — так же спокойно сказал я.

Смышлёный сглотнул комок, прижал уши и сделал нерешительный шажок назад. И даже что-то прошептал ближайшему дружку, заставив того нахмуриться. А вот на камнеметателя и самок упоминание казоку впечатления не произвело, вынудив меня с теплотой в голосе пояснить:

— Это значит… — и пусть я живу не в вашем паршивом районе! — так вот это значит, что в моей власти в любой момент вернуться сюда с сотней чёрно-жёлтых братьев, найти ваши вистарские норы, пробраться в них глубокой ночью и вырезать каждого. Молча и без пощады. Целыми семействами, сисадда? И, что самое удивительное — никто во всём Тинкернальте даже не догадается, почему такие жалкие говнюки вдруг разом скрутили хвосты…

О да, теперь они точно перестали смеяться.

Переминались с лапы на лапу, тревожно поджимая хвосты и бегающими взглядами посматривая на жилет. Заготовленный камень выпал из пальцев, она из самочек жалобно всхлипнула.

Не могу сказать, что обожаю пугать детишек. Ну, разве что вот таких, заносчивых и заигравшихся пуще нужного. Впрочем, если начистоту, такого эффекта я не ожидал.

— А теперь, малявочки, — доверительно попросил я, одёргивая драгоценный жилет, — скипели отсюда на*уй, и чтобы ни звука…

Мелко закивав, подёргивая ушами и боязливо облизывая губы, все пятеро сорвались с места в сторону ближайшего парка, словно только и ждали моего разрешения.

Усмехнувшись, я качнулся на пятках с чувством выполненного долга. Пожалуй, нужно рассказать Нискиричу, что его грозные «Дети» известны даже в Тинкернальте…